| 嗜好 : si hou |
hobbi, érdeklődés |
| 睇 : tái |
néz, olvas |
| 電影 (戲) : dihn yíng (hei) |
film |
| 電視 : dihn sih |
tévé |
| 去 : heui |
megy |
| 旅行 : léuih hàhng |
utazás |
| 影相 : yíng séung {vo} |
fényképez |
| 聽 : tēng |
hallgat |
| 音樂 : yām ngohk |
zene |
| 收音機 : sāu yām gēi |
rádió |
| 打網球 : dá móhng kàuh {vo} |
teniszezik |
| 打籃球 : dá làahm kàuh {vo} |
kosarazik |
| 踢足球 : tek jūk kàuh {vo} |
focizik |
| 踩單車 : cháai dāan chē {vo} |
biciklizik |
| 游水 : yàuh séui {vo} |
úszik |
| 跑步 : páau bouh {vo} |
fut |
| 唱歌 : cheung gō {vo} |
énekel |
| 書 {SZ 本} : syū {SZ bún} |
könyv |
| 報紙 : bou jí |
újság |
| 行街 : hàahng gāai {vo} |
kirakatot nézni megy |
| 玩 : wáan |
játszik |
| 遊戲 : yàuh hei |
játék |
| 遊戲機 : yàuh hei gēi |
játékkonzol, videójáték |
| 鍾意 : jūng yi |
kedvel, szeret |
| 喜歡 : héi fūn |
kedvel, szeret (formális) |
| 有 : yáuh |
birtokol, (vkinek) van |
| 多 : dō |
sok |
| 喺 : hái |
-on, -ban, -nál |
| 屋企 : ngūk kéi |
otthon, lakás |
| 都 : dōu |
is, szintén |
| 又 : yauh |
is (új dolog bevezetése) |
| 得閑 : dāk hàahn |
szabad, nem elfoglalt |
| 做 : jouh |
csinál |
| 其實 : kèih saht |
valójában |
| 最 : jeui |
leginkább, leg...bb |
| 因為 : yān waih |
mivel |
| 冇 : móuh |
nincs |
| 好 : hóu |
nagyon |
| 幾 : géi |
eléggé |
| 麻麻地 : màh má déi |
nem nagyon |
| 唔係幾 : m haih géi |
nem annyira |
| 星期 (禮拜) : sīng kèih (láih baai) |
hét |
| 星期一 (禮拜一) : sīng kèih yāt (láih baai yāt) |
hétfő |
| 星期二 (禮拜二) : sīng kèih yih (láih baai yih) |
kedd |
| 星期三 (禮拜三) : sīng kèih sāam (láih baai sāam) |
szerda |
| 星期四 (禮拜四) : sīng kèih sei (láih baai sei) |
csütörtök |
| 星期五 (禮拜五) : sīng kèih nǵh (láih baai nǵh) |
péntek |
| 星期六 (禮拜六) : sīng kèih luhk (láih baai luhk) |
szombat |
| 星期日 (禮拜日) : sīng kèih yaht (láih baai yaht) |
vasárnap |
| [一]日 : [yāt] yaht |
[egy] nap |
| [一個]禮拜 : [yāt go] láih baai |
[egy] hét |
| [一個]月 : [yāt go] yuht |
[egy] hónap |
| [一]年 : [yāt] nìhn |
[egy] év |
| 次 : chi |
-szor |
| 幾耐...一次 : géi noih ... yāt chi |
milyen gyakran (csinál vmit) |
| [每]逢 : [múih] fùhng |
minden egyes |
| 大約 : daaih yeuk |
nagyjából |
| 長 : chèuhng |
hosszú |
| 假期 : ga kèih |
szünet, vakáció |
| 外表 : ngoih bíu |
kinézet |
| 高 : gōu |
magas |
| 矮 : ngái |
alacsony |
| 高大 : gōu daaih |
nagy termetű |
| 矮細 : ngái sai |
kis termetű |
| 肥 : fèih |
kövér |
| 瘦 : sau |
sovány |
| 頭髮 : tàuh faat |
haj |
| 短 : dyún |
rövid |
| 靚 : leng |
szép |
| 靚仔 : leng jái |
jóképű |
| 老 : lóuh |
idős, öreg |
| 後生 : hauh sāang |
fiatal |
| 戴 : daai |
(szemüveget, sapkát/kalapot) visel |
| 眼鏡 {SZ 個, 副} : ngáahn géng {SZ go, fu} |
szemüveg |
| 鬍鬚 : wùh sōu |
bajusz, szakáll |
| XX地 : X X déi {a második X magas emelkedő hangsúlyú lesz, kivéve ha magas hangsúlyú volt} |
eléggé X |
| [係]點樣㗎? : ... [haih] dím yéung ga? |
... hogy néz ki? |
| 女仔 : néuih jái |
lány |
| 男仔 : nàahm jái |
fiú |
| 女人 : néuih yán |
nő |
| 男人 : nàahm yán |
férfi |
| 呢 : nē |
nézd |
| 嗰邊 : gó bīn |
ott |
| 呢邊 : nī bīn |
itt |
| 邊[個] : bīn [go] |
melyik |
| 嗰[個] : gó [go] ... |
az a ... |
| 呢[個] : nī [go] ... |
ez a ... |
| 老師 : lóuh sī |
tanár úr / tanárnő |
| A就係B嘞 : A jauh haih B laak |
épp az A az B |
| 呀 : àh |
tehát ...? (mondatvégi partikula) |
| 係嘞 : haih laak |
így van |
| [太]太 : [taai] táai |
asszony, feleség |
| 喎 : wo |
(meglepődést kifejező mondatvégi partikula) |
| 歲 : seui |
éves |
| 咋 : ja |
csak |
| 定 : dihng |
vagy |
| 嘅 : ge |
(melléknevet főnévvel összekapcsoló partikula) |
| 律師 : leuht sī |
ügyvéd |
| 醫生 : yī sāng |
orvos |
| ah {20 -> yah, 30 -> sā ah} |
10 (rövid alak) |
| 爸爸 : bàh bā |
apa |
| 媽媽 : màh mā |
anya |
| 哥哥 (大佬) : gòh gō (daaih lóu) |
báty |
| 弟弟 (細佬) : dàih dái (sai lóu) |
öcs |
| 姐姐 (家姐) : jèh jē (gā jē) |
nővér |
| 妹妹 : [mùih] múi |
húg |
| 仔 : jái |
(vki) fia |
| 女 : néui |
(vki) lánya |
| 呢幾個 : nī géi go |
ez a néhány |
| 屋企人 : ngūk kéi yàhn |
családtag |
| 啲 : dī |
(többesszámú birtoki kapcsolatot jelző partikula) |
| 左邊 : jó bīn |
baloldal |
| 右邊 : yauh bīn |
jobboldal |
| 隔籬 : gaak lèih |
oldalt, mellett |
| làh |
tényleg ...? (mondatvégi partikula) |
| 樣 : yéung |
megjelenés, forma |
| 今年 : gām nín |
idén |
| 價錢 : ga chìhn |
árak |
| 家俬 {SZ 件} : gā sī {SZ gihn} |
bútor |
| 梳化 {SZ 張} : sō fá {SZ jēung} |
fotel |
| 餐檯 {SZ 張} : chāan tói {SZ jēung} |
ebédlőasztal |
| 餐椅 {SZ 張} : chāan yí {SZ jēung} |
(ebédlőasztalhoz való) szék |
| 凳 {SZ 張} : dang {SZ jēung} |
szék |
| 茶幾 {SZ 張} : chàh gēi {SZ jēung} |
dohányzóasztal |
| 安樂椅 {SZ 張} : ōn lohk yí {SZ jēung} |
karosszék |
| 書架 : syū gá |
könyvespolc |
| 千 : chīn |
1000 |
| 萬 : maahn |
10000 |
| 零 : lìhng |
0; az óránál nagyobb időegységek összekötőszava |
| 買 : máaih |
vásárol |
| 鞋 {SZ 對} : hàaih {SZ deui} |
cipő |
| 對 : deui |
(egy pár valami számlálószava) |
| 架 : ga |
(járművek számlálószava) |
| 咗 : jó |
(befejezettség jelölő partikula) |
| 想 : séung |
szeretne |
| 拍 : páak |
ütő |
| 毫子 : hòuh jí |
10 cent |
| 三蚊兩毫子 (三個二) : sāam mān léuhng hòuh jí (sāam go yih) |
$3.20 |
| 四蚊五毫子 (四個半) : sei mān nǵh hòuh jí (sei go bun) |
$4.50 |
| 一蚊七毫子 (個七) : yāt mān chāt hòuh jí (go chāt) |
$1.70 |
| 信 {SZ 封} : seun {SZ fūng} |
levél |
| 本港 : bún góng |
helyi (hongkongi) |
| 航空 : hòhng hūng |
légi, légiposta |
| 平郵 : pìhng yàuh |
szárazföldi posta |
| 郵簡 : yàuh gáan |
aerogram |
| 明信片 {SZ 張} : mìhng seun pín {SZ jēung} |
képeslap |
| 寄信 : gei seun {vo} |
felad (postán) |
| 唧 : jēk |
mindössze |
| 平 : pèhng |
olcsó |
| 貴 : gwai |
drága |
| 抵 : dái |
jó árú |
| 過 : gwo |
-bb, mint |
| 啲 : dī |
-bb |
| 夏威夷 : hah wāi yìh |
Hawaii |
| 咁 : gam |
ennyire |
| 重 : juhng |
ezenkívül |
| 總共 : júng guhng |
összesen |
| 間 : gāan |
(házak, esetleg szobák számlálószava) |
| 客廳 : haak tēng |
nappali |
| 飯廳 : faahn tēng |
ebédlő |
| 廁所 : chi só |
mosdó |
| 花園 : fā yún |
kert |
| 車房 : chē fòhng |
garázs |
| 睡房 : seuih fóng |
hálószoba |
| 書房 : syū fóng |
dolgozószoba |
| 客房 : haak fóng |
vendégszoba |
| 廚房 (廚房) : chyùh fóng (chèuih fóng) |
konyha |
| 沖涼房 : chūng lèuhng fóng |
fürdőszoba |
| 工人房 : gūng yàhn fóng |
cselédszoba |
| 算...[㗎喇] : syun ... [ga la] |
...-nak számít |
| 啦 : lā |
(felsorolás tagjai utáni partikula) |
| 另外 : lihng ngoih |
ezen kívül |
| 有幾大 : yáuh géi daaih |
mennyi idős |
| 去街 : heui gāai {vo} |
bemegy a városba |
| 圖書館 : tòuh syū gún |
könyvtár |
| 街市 : gāai síh |
piac |
| 海灘 : hói tāan |
tengerpart |
| 泳池 : wihng chìh |
uszoda |
| 飲 : yám |
iszik |
| 啤酒 : bē jáu |
sör |
| 開會 : hōi wúi |
értekezleten vesz részt |
| 重 : juhng |
még (mindig) |
| 緊 : gán |
(folyamatosságot jelző partikula) |
| 嚟 : lèih (làih) |
jön |
| 㗎嘞 : ga laak |
biztosan (mondatvégi partikula) |
| 煮飯 : jyú faahn {vo} |
(kínai típusú ételt) főz |
| 沖涼 : chūng lèuhng {vo} |
fürdik |
| 讀書 : duhk syū {vo} |
olvas |
| 講電話 : góng dihn wá {vo} |
telefonon beszél |
| 嘢食 : yéh sihk |
étel |
| 洗碗 : sái wún |
(kínai típusú tálakat) mosogat |
| 執床 : jāp chòhng {vo} |
megágyaz |
| 執檯 : jāp tói {vo} |
leszedi az asztalt |
| 倒垃圾 : dóu laahp saap {vo} |
kiüríti a szemetest |
| 買餸 : máaih sung {vo} |
bevásárol (alapanyagokat) |
| 洗衫 : sái sāam {vo} |
(ruhát) mos |
| 晾衫 : lohng sāam {vo} |
tereget |
| 熨衫 : tong sāam {vo} |
vasal |
| 掃地 : sou deih {vo} |
felsöpör |
| 吸塵 : kāp chàhn {vo} |
porszívózik |
| 抹窗 : maat chēung {vo} |
ablakot pucol |
| 煮嘢食 : jyú yéh sihk {vo} |
főz |
| 洗碟 : sái díp {vo} |
(tányérokat) mosogat |
| 未 : meih |
még nem |
| 可以 : hó yíh |
lehet, képes |
| 同 : tùhng |
(vki) számára |
| 媽咪 : mā mìh |
mama |
| 問題 : mahn tàih |
probléma |
| 冇問題 : móuh mahn tàih |
semmi gond |
| 好呃 : hóu aak |
OK |
| 幫[手] : bōng [sáu] {vo} |
segít |
| 你可唔可以同我...呀? : néih hó m hó yíh tùhng ngóh ... a? |
Meg tudnád tenni nekem, hogy ...? |
| 你同我...得唔得呀? : néih tùhng ngóh ... dāk m dāk a? |
Lehetne arról szó, hogy ... nekem? |
| 唔該你同我... : m gōi néih tùhng ngóh ... |
Légyszíves tedd meg nekem, hogy ... . |
| 麻煩你同我... : màh fàahn néih tùhng ngóh ... |
Légyszíves tedd meg nekem, hogy ... . |
| 唔得啊,對唔住 : m dāk a, deui m jyuh |
nem lehet, sajnálom |
| 打[字] : dá [jih] {vo} |
gépel |
| 影印 : yíng yan |
fénymásol |
| 借書 : je syū {vo} |
könyvet kölcsönöz |
| 飛 {SZ 張} : fēi {SZ jēung} |
jegy |
| 搵 : wán |
keres |
| 唔使唔該 : m sái m gōi |
nem tesz semmit |
| 地下 : deih há |
padló |
| 污糟 : wū jōu |
koszos |
| 完 : yùhn |
befejez (igei kiegészítő) |
| 樣 : yeuhng |
fajta, típus |
| 自己 : jih géi |
saját maga |
| 手袋 : sáu dói |
kézitáska |
| 銀包 : ngàhn bāau |
pénztárca |
| 襪 {SZ 對} : maht {SZ deui} |
(egy pár) zokni |
| 手襪 {SZ 對} : sáu maht {SZ deui} |
(egy pár) kesztyű |
| 拖鞋 {SZ 對} : tō háai {SZ deui} |
(egy pár) papucs |
| 隻 : jek |
(fél pár valami számlálószava) |
| 筆 {SZ 枝} : bāt {SZ jī} |
toll |
| 枝 : jī |
(hosszú, vékony, hengeres dolgok számlálószava) |
| 遮 {SZ 把} : jē {SZ bá} |
esernyő |
| 梳 {SZ 把} : sō {SZ bá} |
fésű |
| 把 : bá |
(hosszú, vékony, de nem hengeres dolgok számlálószava) |
| 水杯 : séui būi |
pohár |
| 茶杯 : chàh būi |
csésze |
| 錄影機 : luhk yíng gēi |
videó |
| 錄影帶 {SZ 餅} : luhk yíng dáai {SZ béng} |
videókazetta |
| 唔見咗 : m gin jó |
eltűnt |
| 見 : gin |
lát |
| 知 : jī |
tud |
| 上面 : seuhng mihn |
-on (rajta) |
| 下面 : hah mihn |
alatt |
| 前面 : chìhn mihn |
előtt |
| 後面 : hauh mihn |
mögött |
| 中間 : jūng gāan |
között |
| 對面 : deui mihn |
szemben |
| 斜對面 : chèh deui mihn |
átlósan szemben |
| 唔係...囉? : m haih ... lō ? |
Nem (arról van szó, hogy) ...? |
| 呀嗎 : ā ma |
valóban (mondatvégi partikula) |
| 到 : dóu |
(sikerességet jelölő igei kiegészítő) |
| 你有冇見到...? : néih yáuh móuh gin dóu ...? |
Láttad a ...? |
| 喺地下[上面] : hái deih há [seuhng mihn] |
a földön |
| 文具店 {SZ 間} : màhn geuih dim {SZ gāan} |
papír-írószer bolt |
| 書店 (書局) {SZ 間} : syū dim (syū gúk) {SZ gāan} |
könyvesbolt |
| 糖果店 {SZ 間} : tòhng gwó dim {SZ gāan} |
édességbolt |
| 花店 {SZ 間} : fā dim {SZ gāan} |
virágüzlet |
| 服裝店 {SZ 間} : fuhk jōng dim {SZ gāan} |
ruhaüzlet |
| 麵包鋪 {SZ 間} : mihn bāau póu {SZ gāan} |
pékség |
| 飛髮舖 {SZ 間} : fēi faat póu {SZ gāan} |
borbély(üzlet) |
| 鞋舖 {SZ 間} : hàaih póu {SZ gāan} |
cipőbolt |
| 電器舖 {SZ 間} : dihn hei póu {SZ gāan} |
elektronikai üzlet |
| 藥房 {SZ 間} : yeuhk fòhng {SZ gāan} |
illatszertár |
| 超級市場 {SZ 間} : chīu kāp síh chèuhng {SZ gāan} |
ábécé, szupermarket |
| 呢度 : nī douh |
itt |
| 嗰度 : gó douh |
ott |
| 附近 : fuh gahn |
környék, közelben |
| 啱晒嘞 : ngāam saai laak |
nagyszerű |
| 齣 : chēut |
(filmek számlálószava) |
| 㗎 : ga |
(kiemelést jelző mondatvégi partikula) |
| 戲院 : hei yún |
mozi |
| 件 : gihn |
(ruhák számlálószava) |
| 離 : lèih |
-tól |
| 碗 : wún |
kínai típusú tálka |
| 碟 : dihp |
tányér |
| 雲吞麵 : wàhn tān mihn |
wonton leves |
| 魚蛋麵 : yùh dáan mihn |
halgombócleves |
| 及第粥 : gahp dái jūk |
vegyes húsos rizskása |
| 牛肉粥 : ngàuh yuhk jūk |
marhahúsos rizskása |
| 油菜 : yàuh choi |
osztrigaszószos zöldség |
| 點心 : dím sām |
gőzölt/sült batyu |
| 籠 : lùhng |
(gőzölő) kosár |
| 伙記 : fó gei |
pincér |
| 壺 : wùh |
teáskanna |
| 普洱 : bóu léi |
Puer tea |
| 香片 : hēung pín |
jázmin tea |
| 龍井 : lùhng jéng |
Longjing tea |
| 蝦餃 : hā gáau |
garnélarákos batyu |
| 燒賣 : sīu máai |
disznóhúsos batyu |
| 叉燒包 : chā sīu bāau |
szószos disznóhúsos batyu |
| 粉果 : fán gwó |
garnélarákos és bambuszrügyes batyu |
| 春卷 : chēun gyún |
tavaszi tekercs |
| 蛋撻 : daahn tāat |
pudingos tortácska |
| 唔該睇數 : m gōi tái sou! |
(kb.) Fizetni szeretnék! |
| 唔該埋單 : m gōi màaih dāan! |
Számlát kérek! |
| 單 : dāan |
számla |
| 添 : tīm |
ezenkívül (mondat végén) |
| 出面 : chēut mihn |
kint, kívül |
| 裡面 : léuih mihn |
bent, belül |
| 叫 : giu |
rendel, megmond, parancsol |
| 唔使找嘞 : m sái jáau laak |
(kb.) Tartsa meg a visszajárót. |
| 漢堡包 : hon bóu bāau |
hamburger |
| 知士漢堡包 : jī sí hon bóu bāau |
sajtburger |
| 魚柳包 : yùh láuh bāau |
halburger |
| 熱狗 {SZ 隻} : yiht gáu {SZ jek} |
hotdog |
| [一包]薯條 : [yāt bāau] syùh tíu |
[egy zacskó] sült krumpli, chips |
| 咖啡 : ga fē |
kávé |
| 可樂 : hó lohk |
kóla |
| 橙汁 : cháang jāp |
narancslé |
| 喺度食 : hái douh sihk |
helyben eszik |
| 扐走 : līk jáu |
elvisz |
| 歡迎[光臨] : fūn yìhng [gwōng làhm] |
Üdvözöljük. |
| 大 : daaih |
nagy |
| 細 : sai |
kicsi |
| 菜 : choi |
étel |
| 多啲 (多過...) : dō dī (dō gwo ...) |
inkább |
| 一樣 : yāt yeuhng |
ugyanolyan |
| 比較 : béi gaau |
inkább (lit. összehasonlítván) |
| 覺得 : gok dāk |
gondol |
| 好玩 : hóu wáan |
szórakoztató |
| 天氣 : tīn hei |
időjárás |
| 熱 {F 炎熱} : yiht {F yìhm yiht} |
forró |
| 凍 {F 寒冷} : dung {F hòhn láahng} |
hideg |
| 暖 {F 溫暖} : nyúhn {F wān nyúhn} |
meleg |
| 凉 {F 清凉} : lèuhng {F chīng lèuhng} |
hűvös |
| 濕 {F 潮濕} : sāp {F chìuh sāp} |
nedves |
| 乾 {F 乾燥} : gōn {F gōn chou} |
száraz |
| 好天 {F 天晴} : hóu tīn {F tīn chìhng} |
napos |
| 陰天 {F 天陰} : yām tīn {F tīn yām} |
borult |
| 密雲 : maht wàhn |
felhős |
| 大風 {F 風勢強勁} : daaih fūng {F fūng sai kèuhng gihng} |
szeles |
| 颱風 : tòih fūng |
tájfun |
| 雨 : yúh |
eső |
| 微雨 : mèih yúh |
szitáló eső |
| 驟雨 : jaauh yúh |
zápor |
| 雷暴 : lèuih bouh |
vihar |
| 霧 : mouh |
köd |
| 雪 : syut |
hó |
| 落雨 : lohk yúh {vs} |
esik |
| 落雪 : lohk syut {vs} |
havazik |
| 轉 : jyún |
-ra fordul (az idő) |
| 東 : dūng |
kelet |
| 南 : nàahm |
dél |
| 西 : sāi |
nyugat |
| 北 : bāk |
észak |
| 吹[東風] : chēui [dūng fūng] |
[keleti szél] fúj |
| 氣溫 : hei wān |
hőmérséklet |
| 低 : dāi |
alacsony |
| 相對濕度 : sēung deui sāp douh |
relatív páratartalom |
| 度 : douh |
fok |
| 百分之... : baak fahn jī ... |
... százalék |
| 舒服 : syū fuhk |
kellemes |
| 預測 : yuh chāak |
megjósol |
| 會 : wúih |
lesz (valószínű események bevezetésére) |
| 聽日有冇雨落呀? : tīng yaht yáuh móuh yúh lohk a? |
Holnap fog esni az eső? |
| 聖誕快樂 : sing daan faai lohk! |
Boldog Karácsonyt! |
| 新年快樂 : sān nìhn faai lohk! |
Boldog Új Évet! |
| 生日快樂 : sāang yaht faai lohk! |
Boldog születésnapot! |
| 一路順風 : yāt louh seuhn fūng |
Jó utat! |
| 恭喜發財 : gūng héi faat chòih |
(kínai újévi jókívánság) |
| [二]號 : [yih] houh |
[máso] -dika |
| 紐約 : náu yeuk |
New York |
| 零下 : lìhng hah |
mínusz |
| 帶 : daai |
visz |
| 帶返把遮 : daai fāan bá jē |
esernyőt visz |
| 最好 : jeui hóu |
(az lesz a) legjobb, (ha) |
| 唔好 : m hóu |
nem (lenne) jó, (ha) |
| 太 : taai |
túl(ságosan) |
| 下個 : hah go |
következő |
| 返 : fāan |
vissza- (igei kiegészítő) |
| 聽日見啦 : tīng yaht gin lā |
holnap látjuk egymást |
| 大家 : daaih gā |
mindenki |
| 出街 : chēut gāai |
elmegy otthonról |
| 記得 : gei dāk |
emlékezik |
| 著 : jeuk |
felvesz, visel |
| 同埋 : tùhng màaih |
és, valamint |
| 小心 : síu sām |
vigyáz, óvatos |
| X X {a második X magas emelkedő hangsúlyú lesz, kivéve ha magas hangsúlyú volt} |
X-an (határozóképző) |
| 至 : ji |
-ig |
| 後日 : hauh yaht |
holnapután |
| 幾時 : géi sìh |
mikor |
| 衣服 : yī fuhk |
ruha |
| 恤衫 {SZ 件} : sēut sāam {SZ gihn} |
ing, blúz |
| 西裝 {SZ 套} : sāi jōng {SZ tou} |
öltöny |
| 褲 {SZ 條} : fu {SZ tìuh} |
nadrág |
| 呔 {SZ 條} : tāai {SZ tìuh} |
nyakkendő |
| 外套 {SZ 件} : ngoih tou {SZ gihn} |
dzseki |
| [皮]鞋 {SZ 對} : [pèih] hàaih {SZ deui} |
[bőr]cipő |
| 帽 {SZ 頂} : móu {SZ déng} |
kalap, sapka |
| [半截]裙 {SZ 條} : [bun jiht] kwàhn {SZ tìuh} |
szoknya |
| 套裝 {SZ 套} : tou jōng {SZ tou} |
kosztüm |
| 絲襪 {SZ 對} : sī maht {SZ deui} |
harisnya |
| 高踭鞋 {SZ 對} : gōu jāang hàaih {SZ deui} |
magassarkú cipő |
| T恤 {SZ 件} : tī sēut {SZ gihn} |
póló |
| 牛仔褲 {SZ 條} : ngàuh jái fu {SZ tìuh} |
farmernadrág |
| 短褲 {SZ 條} : dyún fu {SZ tìuh} |
rövidnadrág |
| 波鞋 {SZ 對} : bō hàaih {SZ deui} |
sportcipő |
| 涼鞋 {SZ 對} : lèuhng hàaih {SZ deui} |
szandál |
| 冷衫 {SZ 件} : lāang sāam {SZ gihn} |
pulóver |
| [大]褸 {SZ 件} : [daaih] lāu {SZ gihn} |
[nagy]kabát |
| 頸巾 {SZ 條} : géng gān {SZ tìuh} |
sál |
| 嘩 : wā |
hú |
| 你睇...? : néih tái ...? |
szerinted ...? |
| 乜野嚟㗎? : māt yéh lèih ga? |
Mi az? (csodálkozva) |
| 咦 : yí |
nocsak, nos |
| 老板 : lóuh báan |
főnök |
| 攬 : laahm |
(sálat) visel |
| 打 : dá |
(nyakkendőt) visel |
| 色 : sīk |
szín |
| 紅色 : hùhng sīk |
piros |
| 黃色 : wòhng sīk |
sárga |
| 藍色 : làahm sīk |
kék |
| 綠色 : luhk sīk |
zöld |
| 白色 : baahk sīk |
fehér |
| 黑色 : hāak sīk |
fekete |
| 紫色 : jí sīk |
lila |
| 啡色 : fē sīk |
barna |
| 橙色 : cháang sīk |
narancssárga |
| 灰色 : fūi sīk |
szürke |
| 平時 : pìhng sìh |
általában |
| 小學 : síu hohk |
általános iskola |
| 中學 : jūng hohk |
középiskola |
| 大學 : daaih hohk |
egyetem |
| 教書 : gaau syū {vo} |
tanít |
| 所以 : só yíh |
ezért |
| 斯文 : sī màhn |
kultúrált, finom |
| 隨便 : chèuih bín |
lezser, gondtalan |
| 整齊 : jíng chàih |
gondos, takaros |
| 一定 : yāt dihng |
feltétlenül, biztosan |
| 好少 : hóu síu |
ritkán |
| 春天 : chēun tīn |
tavasz |
| 夏天 : hah tīn |
nyár |
| 秋天 : chāu tīn |
ősz |
| 冬天 : dūng tīn |
tél |
| 銀行 : ngàhn hòhng |
bank |
| 返[銀行] : fāan [ngàhn hòhng] |
[bankban] dolgozik |
| 放假 : fong ga {vo} |
szabadságon van, vakációzik |
| 噉樣 : gám yéung |
így |
| 朋友 : pàhng yáuh |
barát |
| 同學 : tùhng hohk |
tanulótárs |
| 每日 : múih yaht |
minden nap |
| 打電話 : dá dihn wá |
telefonál |
| 聽電話 : tēng dihn wá |
felveszi a telefont |
| 等 : dáng |
vár, találkozik (vár egymásra) |
| 等[一]等 (等[一]陣) : dáng [yāt] dáng (dáng [yāt] jahn) |
várj egy pillanatot |
| 唔喺度 : m hái douh |
nincs itt |
| 行開咗 : hàahng hōi jó |
elment |
| 留[一個]口信 : làuh [yāt go] háu seun |
üzenetet hagy |
| 打過[電話]嚟 : dá gwo [dihn wá] lèih |
megint telefonál |
| 打返[電話]畀你 : dá fāan [dihn wá] béi néih |
visszahív |
| 搭錯線 : daap cho sin |
félretárcsáz |
| 講緊 : góng gán |
foglalt (telefonvonal) |
| 內線 : noih sin |
(telefon) mellék |
| 喂 : wái |
halló |
| 叫 : giu |
-tat |
| 唔該你叫X聽電話 : m gōi néih giu X tēng dihn wá |
Oda tudnád X-et hívni a telefonhoz? |
| 邊位 : bīn wái |
ki? (udvarias) |
| 同事 : tùhng sih |
kolléga |
| 再見 (拜拜) : joi gin (bāai baai) |
viszlát |
| [請問][你]邊位搵佢呀 : [chíng mahn] [néih] bīn wái wán kéuih a? |
Ki keresi? |
| 你講啦 : néih góng lā |
Mondjad. |
| 話畀X聽 : wah béi X tēng |
elmond X-nek |
| 電話[號碼] : dihn wá [houh máh] |
telefonszám |
| 跳舞 : tiu móuh {vo} |
táncol |
| 打波 : dá bō {vo} |
labdajátékot játszik |
| 去飲酒 : heui yám jáu |
elmegy inni |
| 興趣 : hing cheui |
érdeklődés |
| 有冇興趣...呀? : yáuh móuh hing cheui ... a? |
Van kedved ...? |
| 應該 : yīng gōi |
bizonyosan, (vhogy) kéne lennie |
| 下 : háh |
(rövid idejű tevékenységet jelölő partikula) |
| 門口 : mùhn háu |
bejárat |
| 到時 : dou sìh |
majd akkor |
| 音樂會 : yām ngohk wúi |
koncert |
| 不如...呀 : bāt yùh ... ā |
miért nem ...? (felajánlás) |
| 請 : chéng |
meghív |
| 唔知...呢 : m jī ... nē |
vajon ... |
| 文化中心 : màhn fa jūng sām |
kultúrális központ (Hongkong) |
| 大會堂 : daaih wuih tòhng |
városháza (Hongkong) |
| 演藝學院 : yín ngaih hohk yún |
előadóművészi akadémia (Hongkong) |