-*- mode: org -*- ㅂ ㅈ ㄷ ㄱ ㅅ ㅛ ㅕ ㅑ ㅐ ㅔ caps: ㅃ ㅉ ㄸ ㄲ ㅆ _ _ _ ㅒ ㅖ ㅁ ㄴ ㅇ ㄹ ㅎ ㅗ ㅓ ㅏ ㅣ ㅋ ㅌ ㅊ ㅍ ㅠ ㅜ ㅡ Teach Yourself Korean * 1 [tracks 07-08] -씨 = (névhez kapcsolódó tiszteleti jelző) 네 = igen 잘 = jó, jól 어디 = hol? 가- = megy -요 [-i helyett -여요, aC/oC után: -아요, más vC után: -어요] = (udvarias igéhez kapcsolódó végződés) 지금 [只今] = most 시내 [市內] = városközpont -에 = helyhatározó partikula (passzív eset); -ba/-ra/-hoz 뭐 = mi? 하- [+요: 해요] = csinál -[으]러 = (vmit csinál)-ni (megy) 빵 = kenyér 사- = vásárol 나 = én -도 = is (főnévhez kapcsolódik) 그럼 = akkor, ez esetben 같이 (ejtsd: kach'i) = együtt 안녕하세요 [安寧...] = jó napot (kérdés és válasz egyben) 잘 지냈어요 = hogy van? (kérdés és válasz egyben) 어디 가요? = hova mész? 뭐 하러 ... 가요? = mit csinálni mész (vhova)? 아저씨 = nagybácsi, (férfiak megszólítása) 아줌마 = nagynéni, (középkorú nők megszólítása) 아가씨 = (lányok megszólítása) 소주 [燒酒] = koreai égetett szeszesital 있- = van, létezik; birtokol 없- = nincs; nem birtokol 맥주 [麥酒] = sör 양주 [洋酒] = nyugati típusú alkoholos ital 차 [茶] = tea 다 = minden 하나 = 1 (koreai) -하고 = és, -val (főnévhez kapcsolódik) -하고 같이 (ejtsd: kach'i) = (vki)-vel 주- = ad 주세요 = kérem adjon 그리고 = és, valamint (mondat elején) 안주 [按酒] = rágcsálnivaló alkohol mellé 과일 = gyümölcs 오징어 = tintahal 마른 안주 = száraz rágcsa 파전 = koreai okonomiyaki 여기 = itt 저기 = amott 알겠어요 = igenis, azonnal 감사합니다 [感謝...] = köszönöm 여기 있어요 = tessék, itt van 맛있게 (ejtsd: mashikke) 드세요 = jó étvágyat 건배 [乾杯] = fenékig! 체리 = cseresznye 레몬 = citrom 오이 = uborka 막걸리 = koreai rizsbor 중국 [中國] = Kína 일본 [日本] = Japán 술집 = bár 학교 [學校] = iskola 밥 = főtt rizs 그 다음에 = utána 가게 = bolt 마시- = iszik 앉- = ül 먹- = eszik 선생[님] [先生...] = tanár úr, Mr. (család- vagy teljes névhez), uram 위스키 = whiskey 물 = víz 술 = alkohol(os ital) * 2 [tracks 09-11] 그래요 = tényleg?; így van 진짜 = tényleg 요즘 = mostanában 사업 [事業] = üzlet, business -은 [mgh. után -는] = (topik-partikula) 어때요 = milyen? 우리 = mi (rokonoknál ezt használjuk, pl. a "mi feleségünk") 집 = ház 사람 = személy 집사람 / 아내 = feleség (saját) -[이]에요 (udvarias: -이세요) = (azonosságot kifejező kopula, főnévhez kapcsolódik) 말씀 = beszéd, szavak 많이 (ejtsd: mani) = sok 저 = én 내 = enyém 제 = enyém (szerény) 오래간만이에요 = rég nem láttam 요즘 사업은 어때요 = hogy megy a munka mostanában? 그저 그래요 = megyeget 말씀 많이 들었어요 = sokat hallotam magáról [만나서] 반갑습니다 = örülök, hogy találkoztunk 처음 뵙겠습니다 = örülök, hogy megismerkedtünk 미세스 = Mrs 미스 = Miss -부인 [夫人] = -né (pl. Mr. Kim -né) 부인 [夫人] = feleség (másé) 한국 [韓國] = Korea 말 = nyelv 아니요 = nem -이 [mgh. után -가] = (alanyjelző partikula) 아니에요 (udvarias: 아니세요) = (különbözőséget kifejező kopula) 학과 [學科] = tanszék 사무실 [事務室] = iroda 무슨 = milyen ...? 일 = munka, ügy 만나- = találkozik 왔어요 = jött 실례합니다 [失禮...] = elnézést (megszólítás) 죄송 합니다 [罪悚] = bocsánat ... 어디에요 / ... 어디 있어요 = Hol van a ...? 실례[하]지만 [失禮...] = elnézést, de 무슨 일이세요 = Miben segíthetek? 거기 = ott 건강 [健康] = egészség 회사 [會社] = cég 가족 [家族] = család 미국 [美國] = Amerika 아들 = fiú (vkié) 대학[교] [大學[校]] = egyetem 신문 [新聞] = újság 잡지 [雜誌] = magazin 좋아요 (ejtsd: choayo) = OK, jónak lenni 이것 = ez 책 [冊] = könyv 사과 [沙果] = alma * 3 [tracks 12-16] 여보세요 = halló (telefonban) 좀 = kicsit; (a közlést gyengítő udvarias szó) 그런 = olyan, az a (bizonyos) 공 [空] / 영 [零] = 0 일 [一] = 1 이 [二] = 2 삼 [三] = 3 사 [四] = 4 오 [五] = 5 육 [六] (ejtsd: mgh. után ryuk, msh. után nyuk) = 6 칠 [七] = 7 팔 [八] = 8 구 [九] = 9 십 [十] = 10 백 [百] = 100 천 [千] = 1000 만 [万] = 10000 두 = 2 (koreai) 열 = 10 (koreai) 열두 = 12 (koreai) 전화 [電話] = telefon 잘못 = rosszul, félre- 잠깐 [暫間] = kis idő 기다리- = vár 영국 [英國] = Anglia 대사관 [大使館] = nagykövetség -의 = -nak a 점심 [點心] = ebéd -에 = -kor 시간 [時間] = idő, óra (időtartam) 시 [時] = óra (időpont) 제가 = én (szerény, alany) 좋- = jó 호텔 = hotel 앞에서 = előtt (térben) 이따가 = kis idő múlva 보- [+요: 봐요] = lát, néz (néha: találkozik) 죄송하지만 = bocsánat, de ... 좀 바꿔주세요 = beszélhetnék ...-vel? [전화] 잘못 거셨어요 = félretárcsázott [전화] 잘못 거렀어요 = félretárcsáztam 잠깐 기다리세요 = kérem várjon egy kicsit 말씀 하세요 = halló? (telefon átvételekor); beszéljen 시간이 있으세요 = van ideje? (tiszteleti) -고 싶- = akar (vmit csinál)-ni -을/-를 = (tárgyjelző partikula) ...을 사고 싶어요 = ...-t akarok venni ... 앞에서 만납시다 = találkozzunk a ... előtt 이따가 봅시다 = később találkozunk -지만 = de (igéhez kapcsolódik) 있지만 (ejtsd: itjiman) = van, de 에 / 의 = (telefonszám felolvasásánál a kötőjel) -[으]세요 = (tiszteleti udvarias végződés) -ㅂ시다 [msh. után: -읍시다] = -junk (buzdítás) 음료수 [飮料水] = ital 오늘 = ma 종업원 [從業員] = pincér 쪽 = oldal -[으]로 = (vmi) felé, irányában; -ba/-ra/-hoz 우선 [于先] = először 음식 [飮食] = étel 좋아 (ejtsd: choa) 하- = szeret 아주 = nagyon 매운 = fűszeres 거 [teljes forma: 것] = dolog 못 = nem lehet (ige előtt) 불고기 = (fűszeres marhahús) -[이]나 = vagy (főnévhez kapcsolódik) 갈비 = (sült sertésborda) 냉면 [冷麵] = (zöldséges vékony tészta) 주문 하- [注文] = rendel -인분 [人分] = adag (számlálószó) 그릇 = tál (tésztaételek számlálószava) 물냉면 [...冷麵] = (vékony tészta hideg levesben) 비빔 = kevert 비빔냉면 [...冷麵] = (vékony tészta kevert zöldséggel) 드릴까요 = szeretne ... (adjak ...) 김치 = kimchi 물 김치 = leveses kimchi 무 = (jégcsap)retek 무 김치 = jégcsapretek alapú kimchi 더 = több, -bb 어서 오세요 = üdvözöljük! 이쪽으로 앉으세요 = kérem üljön ide 고맙습니다 = köszönöm 음료수 하시겠어요 = szeretne italt? 주문 하시겠어요 = szeretne rendelni? 재벌 [宰閥] = multi (cég) 식당 [食堂] = étterem 백화점 [百貨店] = bevásárlóközpont 와인 = bor 말 하- = beszél, mond 의사 [醫師] = orvos * 4 [tracks 17-19] 뭘 = mit? 찾- = keres 사전 [辭典] = szótár 한영 [韓英] = koreai-angol 얼마 = mennyi? 권 [卷] = kötet (könyvek számlálószava) 원 [圓] (kínai) = won -씩 = -ként, per 모두 = együtt, összesen, az egész 한자 [漢字] = kínai írásjegy 한 = 1 (koreai, ha nem magában áll) 둘 = 2 (koreai, ha magában áll), mindkettő 세 / 셋 = 3 (koreai) 네 / 넷 = 4 (koreai) 다섯 = 5 (koreai) 여섯 = 6 (koreai) 일곱 = 7 (koreai) 여덟 (ejtsd: yeodeol) = 8 (koreai) 아홉 = 9 (koreai) 스무 / 스물 = 20 (koreai) 서른 = 30 (koreai) 마흔 = 40 (koreai) 가지 = fajta, példa (típus számlálószava) 종류 [種類] = típus, fajta 싼 = olcsó 싸- = olcsónak lenni 그러니까 = ezért, tehát 비싼 = drága 비싸- = drágának lenni 싼 = olcsó 건 [teljes forma: 것은] = dolog (topik) 게 [teljes forma: 것이] = dolog (alany) 착각 하- [錯覺] = hibázik 영수증 [領收證] = számla 뭘 찾으세요 = segíthetek? (lit: mit keres?) 모두 얼마에요? = mennyi lesz összesen? 알겠습니다 = rendben, értettem 착각 했어요 [錯覺] = hibáztam 안녕히 가세요 = viszlát (annak, aki elmegy) 안녕히 계세요 = viszlát (annak, aki marad) 채 = (házak számlálószava) 분 [分] (kínai) = perc 초 [秒] (kínai) = másodperc 일 [日] (kínai) = nap 년 [年] (kínai) = év 층 [層] (kínai) = emelet, szint (és ezek számlálószava) 명 [名] (kínai/koreai) = (emberek számlálószava) 몇 = mennyi (+ számlálószó)? 살 = éves (számlálószó) 분 = (személyek tiszteleti számlálószava) 마리 = (állatok számlálószava) 잔 [盞] = bögre, pohár (számlálószó) 상자 [箱子] = doboz (számlálószó) 병 [甁] = üveg (számlálószó) 좋은 = jó 나쁜 = rossz 제일 [第一] = leg...bb 그러나 = azonban 그런데 = viszont, ugyanakkor 그렇지만 = de 이- = ez a (főnévhez kapcsolódik) 그- = az a (főnévhez kapcsolódik) 저- = amaz a (főnévhez kapcsolódik) 근처 [近處] = környék 은행 [銀行] = bank 은행웡 [銀行員] = banki alkalmazott 우체국 [郵遞局] = postahivatal -에서 = helyhatározó partikula (aktív eset); -ból/-ról/-tól -까지 = -ig 왼 = bal(oldal) 오른 = jobb(oldal) -[으]면 = ha (igéhez kapcsolódik) 상업 [商業] = kereskedelem 창구 [窓口] = (pénztár)ablak 돈 = pénz 외환 [外換] = pénzváltás 업무 [業務] = üzlet, szolgáltatás 안 = nem (igét tagad) 종로 [鐘路] = Jongno (híres utca Szöulban) 사거리 = útkereszteződés 지점 [支店] = leányvállalat 여기서 [teljes forma: 여기에서] = innen; itt (történés) 멀어요 = távol van 걸어서 = gyalog 정도 [程度] = mérték, körülbelül 걸리- = (idő)-be kerül 바꾸- = (pénzt) vált 많- = sok van 읽- = olvas 표 [票] = jegy 다른 = másik 내일 [來日] = holnap 영어 [英語] = angol nyelv 개 [個] = (általános számlálószó) 개 = kutya 드세요 = eszik (tiszteleti) 우유 [牛乳] = tej 접시 = tányér 쯤 = körülbelül 어떤 = melyik? 고기 = hús * 5 [tracks 20-22] 동대문 [東大門] = a szöuli nagy keleti kapu 남대문 [南大門] = a szöuli nagy déli kapu 시장 [市場] = piac 가는 = (vhova) menő 버스 = busz 서울 = Szöul -아니라서 = mivel nem ... (főnévhez kapcsolódik) -이라서 = mivel ... (főnévhez kapcsolódik) 정류장 [停留場] = (busz)megálló 서- = megáll 번 [番] = számú (jármű); -szor (alkalom) 타- = utazik (vmilyen járművel) -[이]요 = (visszakérdező végződés főnév után) 파는 게 = eladni való áru 안 파는 게 = nem kapható, hiánycikk -보다 = inkább, mint; -nál 물건 [物件] = áru 많- (ejtsd: man-, de a h hat a k/t/p/ch-ra) = soknak lenni 생각 = gondolat, ötlet -고 = (mondatokat összekötő partikula) 재미 있- = érdekesnek, szórakoztatónak lenni 원숭이 = majom 팔아요 = elad 팔지만 = elad, de 정말 = tényleg 필요 [必要] 하-|있-/없- = (nem) szükséges 바로 = közvetlenül 길 = út 건너편 = a másik oldal 요금 [料金] = (vitel)díj 촌사람 [村...] = bugris, vidéki -군요 (pl. kopulával -이[시]군요) = (hitetlenkedést kifejező végződés) 빠르- (+요: 빨라요) = gyorsnak lenni 빨리 = gyorsan 오- (+요: 와요) = jön 비가 오- (+요: 비가 와요) = esik (jön az eső) [잘] 모르겠어요 = (egyáltalán) nem tudom 안 파는 게 없어요 = mindent lehet kapni 뭐가 있느냐고요 (ejtsd: inneunyagoyo) = hogy mi van ott? 제 생각에는 = az én véleményem szerint 크- (+요: 커요) = nagynak lenni 작- = kicsinek lenni 적- = kevésnek lenni 텔레비 = tévé 어디서 [teljes forma: 어디에서] = honnan?; hol? (történés) 너무 = túl (sok) -네요 = (meglepetést kifejező mondatvégi partikula) 깎아주- = enged az árból 가져가- = elvesz, elvisz 그래도 = de, azonban 데 = hely 가보- = meglátogat 아침 = reggel; reggeli -부터 = óta 재수 [財數] = szerencse (lehet sok vagy kevés) 싱싱하- = frissnek lenni 어떤 = egy bizonyos, néhány 썩었어요 = megromlott 깎아드릴께요 = engedek az árból -나 = körülbelül -만 = csak, csupán (főnévhez kapcsolható) 옆 = szomszéd 내- = fizet 재수없네 (ejtsd: chaesu eomne) = szerencsétlen vagyok 싱싱해 보이지 않아요 = nem tűnik frissnek 뭐라고요 = mit mondott? tessék? 애기 = kisbaba 일월 [一月] = január 이월 [二月] = február 삼월 [三月] = március 사월 [四月] = április 오월 [五月] = május 유월 [六月] = június 칠월 [七月] = július 팔월 [八月] = augusztus 구월 [九月] = szeptember 시월 [十月] = október 십일월 [十一月] = november 십이월 [十二月] = december -한테 / -에게 = (vki)-nek -한테서 / -에게서 = (vki)-től -께 = (vki)-nek (tiszteleti) 어머니 = anya 아버지 = apa 편지 [便紙] = levél 써요 = ír (udvarias) 이야기 하- = beszél 보내- = küld 친구 [親舊] = barát 받- = kap 월요일 [月曜日] = hétfő -날 (일 után ejtsd: lal) = (napok nevei után rakható szó "nap") 맛이 있- = finomnak lenni 기차 [汽車] = vonat 국 = leves 밤 = este, éjjel 어느 = melyik? * 6 [tracks 01-03] 날씨 = időjárás -[으]ㄹ거에요 = (jövőidő jelzője) 별일 [別...] = különleges ügy 등산 [登山] = hegymászás -[으]ㄹ까요 = -junk? (felajánlás) 쇼핑 [하-] = vásárlás, vásárol -기로 했어요 = úgy dönt, hogy 다음 = következő 화요일 [火曜日] = kedd 수요일 [水曜日] = szerda 목요일 [木曜日] = csütörtök 금요일 [金曜日] = péntek 토요일 [土曜日] = szombat 일요일 [日曜日] = vasárnap 동창 [同窓] = kolléga, osztálytárs -들 = (többesszámot jelző rag) 불국사 [佛國寺] = (a legnagyobb koreai buddhista templom) -[으]ㄹ까 해요 = úgy tervezem, hogy ...; gondolkozom, hogy ...-jak 언제 = amikor, mikor 산 [山] = hegy 많지 않아서 = mivel nincsen sok 했어요 = csinált 도봉산 [道峰山] = (hegy Szöul környékén) 편 [便] 하- = kényelmesnek lenni 입구 [入口] = bejárat 안 되겠네요 (ejtsd: toegenneyo) = (sajnos) nem lesz jó 괜찮을거에요 = valószínűleg jó lesz 움직이- = mozog 놀리- = csúfol, cikiz 내년 [來年] = jövő év 차 [車] = autó, kocsi 설악산 [雪嶽山] = (Dél-Korea harmadik legmagasabb hegye) 야구 [野球] [하-] = baseball(ozik) 농구 [籠球] [하-] = kosárlabdá(zik) 축구 [蹴球] [하-] = foci(zik) 골프 = golf 노래방 = karaoke (szoba) 바둑 = gó 화투 [花鬪] = hanafuda -는데 = (jelzés, hogy van még mondandó) 글쎄요 = ki tudja? nem is tudom; hát... 몸 = test 좋지 않- = nem jónak lenni 또 = megint, tovább, ráadásul 항상 [恒常] = mindig 꾀병 [...病] = színlelt betegség 아프- (+요: 아파요) = fáj 두통 [頭痛] = fejfájás 머리 = fej 걱정 [하-/이-] = aggodalom; aggódik -지 마세요 = kérem ne ... 아마 = talán 더워서 = mivel meleg van 그럴거에요 = valószínűleg így lesz, erről van szó 같- = (vmilyennek, vhogy) tűnik 배 = has 약 [藥] = gyógyszer 약국 [藥局] = gyógyszertár 힘 = erő 게다가 = ráadásul 다리 = láb 전신 [全身] = az egész test 아픈 = fájó 만병통치약 [万病通治藥] = általános gyógyír -야겠어요 = muszáj majd 사실 [事實] = tény; valójában 농담 [弄談] [하-] = vicc(elődik) 병원 [病院] = kórház 저는 몸이 좀 좋지 않아요 = nem érzem igazán jól magam 그렇지 않아요 = nem erről van szó 꾀병을 부리지요 = csak színleled a betegséget 그게 다에요 = csak ennyi? 걱정 [하지] 마세요 = ne aggódj 아닌 것 같아요 = nem úgy tűnik 전신이 다 아프군요 = az egész tested fájhat 시끄러워요 = csend legyen; hangos 할 일이 많아서 너무 바빠요 = túl sok a dolgom 안녕 [安寧] = szia 고마워요 = köszönöm 뭐라구요 = mit mondott? tessék? 옷 = ruha * 7 [no audio] 들- = hall, hallgat 덥- = forrónak lenni 어렵- = nehéznek, bonyolultnak lenni 춥- (+요: 추워요) = hidegnek lenni 가까- = közel lenni 맵- = fűszeresnek lenni 살- = él 놀- = játszik 알- = tud 팔- = elad 멀- = távol lenni 자- = alszik 떠나- = elmegy 일어나- = felkel 구경 하- = körülnéz, várost néz 공부 [工夫] 하- = tanul 되- (+요: 돼요) = (vmivé) válik, rendben van 가르치- = tanít 쉬- (+요: 쉬어요) = pihen 쓰- = használ, ír 바쁘- = elfoglalt 모르- = nem tud 부르- = hív, énekel 배우- = tanul 피우- = cigarettázik 몇시에요 (ejtsd: myeo-shi-eyo) = hány óra van? 반 [半] = fél(óra) 닫- = becsuk 운동 [運動] 하- = sport; sportol 교회 [敎會] = templom 제과[점] [製菓店] = pékség, cukrászda 때 = idő; (vminek az) idején, -kor 테니스 = tenisz 라디오 = rádió 노래 = dal 음악 [音樂] = zene 밖 = kívül 나중 = később 많이 드세요 = jó étvágyat * 8 [tracks 04-05] 조금 = kicsi, kevés 전[에] [前] = előtt; korább[an] -었 = (múltidő ragja) 방금 [方今] = épp most 나가- = elmegy 혹시 [或是] = néha, talán 남자친구 [男子親舊] = barát (kapcsolatban) -[이]랑 = -val 영화 [映畵] = film 이상 [異常] 하- = furcsának lenni 저녁 = este 데이트 [하-] = randevú[zik] 늦게 = későn 돌아오- = visszajön 약속 [約束] = ígéret, megbeszélt időpont 취소 [取消] 하- = töröl, abbahagy, lemond -[으]려고 = (célt kifejező rag) -거든요 = (előző állítást megmagyarázó mondat végződése) 생기- [生起] = történik, előjön; valahogy kinéz 전 [傳] 하- = közöl, üzenetet átad -어 = (vmilyen) nyelv 도서관 [圖書館] = könyvtár 결혼 [結婚] [하-] = házasság; megházasodik 벌- = (pénzt) keres 지키- = (ígéretet) megtart 어디 갔는지 아세요 = tudja, hogy hova ment? 아마 알고 있을거에요 = talán tudja 이상 하네[요] [異常...] = furcsa! 저런 = csak nem! te jó ég! 잘 됐네요 = nagyszerű, jól jött ki 바쁜 일 = sürgős ügy -한테 전할 말이 있으세요 [...傳...] = van valami üzenete ...-nak? 미안 합니다 = elnézést 여자친구 [女子親舊] = barátnő (kapcsolatban) 이름 = név 작년 [昨年] = tavaly 졸업 [卒業] 하- = iskolát elvégez 현대 [現代] = Hyundai; jelenkor 자동차 [自動車] = gépkocsi 일 하- = dolgozik 소개 [紹介] 하- = bemutat 어떻게 = hogyan? 처음[에] = első; először 이렇게 = így, ilyen, ennyire 그렇게 = úgy, olyan, annyira 마음 = szív, lélek 달 = hónap 후 [後] = után 파티 = buli 우연히 [偶然...] = véletlenül 다시 [多時] = megint 자주 = gyakran -기 시작 [始作] 하- = elkezd (vmit csinálni) 거의 = majdnem 매일 [每日] = minden nap 기억 [記憶] = emlékezet 어딘가 = valahol 누구 = ki? 누가 = ki? (alanyi partikulával) 오히려 = ellenkezőleg 어쨌든 = akárhogy is 탁구 [卓球] = pingpong 치- = (labdajátékot) játszik 솔직히 [率直...] = őszintén 우산 [雨傘] = esernyő 빌리- (빌려주-: kölcsönad) = kölcsönvesz 쉽게 = könnyen, egyszerűen 벌써 = már 어제 = tegnap 요즘 재미가 어떠세요 = hogy vagy mindig? 그런 줄 알았어요 = gondoltam 마음에 들- = tetszik nekem 그런 편이에요 = úgy szokott lenni 기억이 안 나요 [記憶...] = nem emlékszem 솔직히 말 해보세요 [率直...] = mondd meg őszintén 그때부터 = azóta 나오- (+요: 나와요) = kijön 아무 일[도] 없- = semmi (sem) nincs 휴가 [休暇] = vakáció, szünet 출장 [出張] = üzleti út 동창회 [同窓會] = osztálytalálkozó 팔 = kar 싫어 하- = utál -와 (msh. után -과) = -val 회의 [會議] = megbeszélés 생일 [生日] = születésnap 청소 [淸掃] 하- = takarít(ás) 이번... = ezen a [pl. pénteken] 무엇 = mi? (teljes alak) 탕 [湯] = (csípős) leves 한번 = egyszer, egy alkalommal 아직 = még (mindig) 익숙해지- = hozzászokik 별로 [別...] = különösen * 9 [tracks 06-07] 남편 [男便] = férj 할아버지 = nagyapa 생신 [生辰] = születésnap (tiszteleti) [결]정 [決定] 하- = eldönt 도와 주- = segít -[으]ㄹ 수 있/없- = (nem) képes vmire 이번 = ezúttal 잠바 = pulóver 벌 = (ruhák számlálószava) 갖고 계시- (+요: 계세요) = [hangsúlyozottan] birtokol (tiszteleti) 갖고 있- = [hangsúlyozottan] birtokol (udvarias) 계시- = létezik, van (tiszteleti) 있으시- = van [vkinek] (tiszteleti) 더 이상 [...以上] = többé 셔츠 = ing, póló 독서 [讀書] = olvasás 할머니 = nagymama -[으]니까 = mivel (igéhez kapcsolódik) 대신 [代身] = helyett -[으]ㄹ때 = amikor (igéhez kapcsolódik) 양말 [洋襪] = zokni 전기 [電氣] = elektromos 면도[를] [面刀] 하- = borotválkozik 면도기 [面刀器] = borotva 재작년 [再昨年] = tavalyelőtt 의견 [意見] = vélemény, javaslat 혼자 = egyedül 드리- = ad (felfele) 궁금 하- = tűnődik 운전수 [運轉手] = sofőr -[으]ㄹ까 말까 = vajon (én)...(jak) vagy ne -[으]ㄹ까 봐 = vajon ... vagy sem 버리- = eldob; dob (vkit) 끌내- = befejez 꼭 = feltétlenül, pontosan 일찍 = korán 사랑 하- = szeret (vkit) -잖아요 = hát nem...?; tudnod kéne, hogy (igékhez kapcsolódik) -는 어떨까요 = mit gondolsz (vmi)-ről? 말 한 대로 = ahogy mondtam 그것 보라구 = látod? 당신 [當身] = te 그러면 = akkor 새 = új 경찰 [警察] = rendőr 면허증 [免許證] = jogosítvány 보여주- = mutat 왜[요] = miért? 문제 [問題] = probléma 주차 [駐車] 하- = parkol 주차 한 = parkoló (autó) 똑 = pontosan 같- = hasonlónak lenni 같은 = azonos 방향 [方向] = irány 빨간 = piros 색 [色] = szín 일방 통행[로] [一方通行路] = egyirányú közlekedés; egyirányú utca 표지[판] [標識板] = útjelző tábla 큰 = nagy 실수 [失手] 하- = hibázik 들어오- = belép, bemegy 위험 [危險] 하- = veszélyesnek lenni 조심 [操心] 하- = vigyáz, óvatosnak lenni 뭘 말이에요 = miről beszélsz? 정말 몰라서 그러세요 = tényleg nem tudod (mit csinálsz)? 정말 몰랐서요 = tényleg nem tudtam 한번만 봐주세요 = csak most az egyszer engedje el 수고하세요 = folytasd a jó munkát 운전 [運轉] [하-] = (autó)vezet[és] 벌금 [罰金] = büntetés 모자라- = kevésnek lenni 공원 [公園] = park 산책 [散策] [하-] = séta; sétál 가끔 = néha 커피 = kávé 돌아가- = visszamegy 입- = (ruhát) visel 주말 [週末] = hétvége [청]바지 [靑...] = [farmer]nadrág 씨디 = CD 오빠 = báty [NB] 만년필 [万年筆] = töltőtoll * 10 [tracks 08-10] 손님 = vásárló 저 = ööö, izé 가방 = táska 놓- = letesz, otthagy 찾- = keres 찾아 보- = megnéz, keres 이렇게 = így 그렇게 = úgy 검정[색] = fekete 가죽 = bőr (anyag) 만들- = csinál, készít -[으]로 만들었어요 = ...-ból van 서류 [書類] = formanyomtatvány, dokumentum 서류 가방 = irattáska 중요 [重要] 하- = fontosnak lenni 중요한 = fontos 들어 있- = tartalmazódik, benne van (vmiben) 예 = igen 은행카드 = bankkártya 사장[님] [社長] = igazgató 물어보- = megkérdez 잃어버리- = elveszt 식사 [食事] 하- = étkezik; étkezés 저희 = enyém, miénk (szerény) [한]...쯤 = ... körül, nagyjából 영업 [營業] = üzlet, nyitvatartás 끝나- = befejeződik -[으]ㄹ 때 = -kor 생각나- = visszaemlékszik, eszébe jut 경찰서 [警察暑] = rendőrség 보관 [保管] 하- = megtart, vigyáz rá 좌회전 [左廻轉] = balra fordulás 우회전 [右廻轉] = jobbra fordulás ... 째 = -dik 골목 = sikátor, kis utca ... 것 같- = úgy tűnik, hogy ... 방 [房] = szoba 학생 [學生] = tanuló 없는 것 같은데요 = úgy néz ki, hogy nincs 무슨 일입니까 = Miben segíthetek? 어떻게 생겼어요 = Hogyan nézett ki? [...한테] 한 번 물어볼께요 = megpróbálom megkérdezni (vkitől) 그걸 어떻게 하셨어요 = Mit csinált vele? [...이] 어디인지 좀 가르쳐주세요 = kérem mondja meg, hol van a ... 우회전 한 다음에 = jobbra fordulás után 약사 [藥師] = gyógyszerész 심하- [甚] = komolynak lenni 스트레스 = stressz 과로 [過勞] = túlóra 원인 [原因] = ok 그렇군요 = értem; tehát erről van szó 눈 = hó; szem 잠 = alvás 주무시- = alszik (tiszteleti) 관련 [關聯/關連] = kapcsolat 잡수시- = eszik (tiszteleti) 잡숴보- = megkóstol (tiszteleti) 알 = tojás; (tabletták és kis, kerek dolgok számlálószava) 나아지- = jobban van, gyógyulgat 하루에 = naponta -마다 = minden (egyes) 식후 [食後] = evés után 부작용 [副作用] = mellékhatás 졸음 = álmosság 같은 것 = hasonló dolog 피로 [疲勞] = fáradtság 느끼- = érez 놀라- = meglepődik -[으]ㄹ께요 = biztosan így lesz (ígért, biztos jövő jele) (-시)-겠어요 = (udvarias kérések, kérdések végződése) 죽- = meghal 돌아가시- = meghal (tiszteleti) 드시- = eszik/iszik (tiszteleti) 아마 스트레스가 원인인 것 같아요 [...原因...] = valószínűleg a stressztől van 네 시간마다 한 알씩 드세요 [...時間...] = minden négy órában vegyen be egy tablettát 식후에 한 알씩 하루 세 번 드세요 [食後...番...] = evés után egy-egy tablettát vegyen be egy nap háromszor 쉽게 피로를 느껴도 놀라지 마세요 [...疲勞...] = ne lepődj meg, ha könnyen fáradtnak érzed magad 주머니 = zseb 도착 [到着] 하- = megérkezik 계획 [計劃] = terv, tervezett program 도시 [都市] = város * 11 [tracks 11-12] 디자인 = dizájn 구식 [舊式] = régi stílusú 와 = wow 에이 = hé 질 [質] = minőség 곳 = hely 활동적(인) [活動的] = aktív, lezser 밝은 = világos 멋있- = stílusos, jóképű 유행 [流行] 하- = divatos, népszerű 스타일 = stílus 재료 [材料] = alapanyag, összetevő 퍼센트 = százalék 면 [綿] = pamut 어울리- = jól áll -[으]로 = (eszköz)-vel; miatt; (anyag)-ból; (irány)-ba 손 = kéz 교통 [交通] = közlekedés 사고 [事故] = baleset 개인적인 [個人的...] = személyes, privát 이유 [理由] = ok 거절 [拒絶] 하- = visszautasít 나무 = fa (anyag is) 포도 [匍萄] = szőlő 파운드 = font (súlymérték) 키로 = kiló 내 마음에 꼭 드러(요) = nagyon tetszik nekem 한번 입어보시겠어요 = felpróbálja egyszer? 와, 정말 싸다 = wow, igazán olcsó! [-한테] 어울려요 = jól áll (vkinek)? 응 = aha 맞- = megfelelőnek lenni 근사 [近似] 하- = jól néz ki 겨우 = csak 비슷 하- = hasonlít 다르- (+요: 달라요) = különbözik 만에 = (vmin) belül, csupán (vmennyi időn) belül 쓰게 = használható 못 쓰게 = használhatatlan 배 [倍] = dupla, kétszer 오래 = hosszú 훨씬 = sokkal 뭐 = (mondatvégi partikula, nincs különösebb értelme) 보이- = (vhogy) látszik, (vmilyennek) tűnik FI+도 되- = szabad (vmit csinálni) -게 되- = (vmit csinálhatóvá) válik 너 = te -ㄹ래요 = (közvetlen felajánlás jele) 제각 생가 해도 = nekem úgy tűnik 겨우 삼만이천 원인데요 뭐 = csak 32ezer won 적어도요 = legalább 가서 생각 좀 다시 해봐야겠어요 = aludnom kell rá egyet 점원 [店員] = bolti alkalmazott, eladó 늦- = későnek lenni * 12 [tracks 13-14] 빈 = üres, szabad 침대방 [寢臺房] = szoba ággyal 침대 [寢臺] = ágy 온돌방 [溫突房] = koreai típusú szoba 온돌 [溫突] = (koreai stílusú padlófűtés) 하루 = egy nap (időtartam) 얼마동안 = milyen hosszan, mennyi ideig -동안 = (időtartam) alatt 묵- = megszáll, eltölti az éjszakát 이상 [以上] = több 예약 [豫約] 하- = lefoglal 할인 [割引] 하- = árengedmény; árengedményt ad 의논 [議論] 하- = megbeszélés, vita; megbeszél, megvitat 아침식사 [...食事] = reggeli 아침 하- = reggelizik 포함 [包含] 되어 있- = tartalmazva van 물론 [勿論] = természetesen 사이에 = között 지하 식당 [地下食堂] = alagsori étterem 지하 [地下] = alagsor 배달 [配達] 하- = kézbesít 직접 [直接] = közvetlen(ül) 시설 [施設] = létesítmény; (sportolási stb.) lehetőség 수영장 [水泳場] = uszoda, úszómedence 수영 [水泳] 하- = úszik 사우나 = szauna 오락실 [娛樂室] = játékterem (스텐드)바 = (álló) bár 한식당 [韓食堂] = koreai étterem 양식당 [洋食堂] = nyugati típusú étterem 미니바 = minibár 훌륭하- = nagyszerűnek lenni 모르겠습니다 = nem tudom -면 [안] 되- = (nem) szabad (vmit csinálni) 얼마동안 묵으시겠어요 = mennyi ideig szándékozik maradni? 좀 더 묵을지도 몰라요 = nem tudom, maradunk-e még egy kicsit 집사람하고 좀 의논 해봐야겠어요 [...議論...] = meg kell beszélnem a feleségemmel 직접식당에 가서 먹겠어요 [直接食堂...] = egyenesen az étterembe fogunk menni és eszünk 오일동안 예약 하는 게 좋을 것 같아요 [五日...豫約...] = jó ötletnek tűnik öt napra lefoglalni 지배인 [支配人] = igazgató, vezető 서비스 / 봉사 [奉仕] = szolgáltatás -에 대해서 [對...] = (vmivel) kapcsolatban 할 말 = mondanivaló 말씀 하- = beszél (tisztelt dologról) -에 = -ról (vmivel kapcsolatban) 직원 [職員] = alkalmazott 불친절 [不親切] 하- = nem segítőkésznek, udvariatlannak lenni 무뚝뚝 하- = makacsnak lenni 식어 있- = kihűltnek, romlottnak lenni 마찬가지에요 = ugyanannak, azonosnak lenni 웨이터 = pincér 얘기 하- = elmesél, elmond -는데다가 = azonfelül, hogy 알아듣- (+요: 알아들어요) = megért -다고 하- = azt mondja, hogy -[으]면서 = mialatt, miközben 식- = lehűl, kihűl 맛이 없- = ízetlen, nem finom 노력 [努力] 하- = igyekszik 발생 [發生] 하- = történik 즉시 [卽時] = azonnal, máris 수건 [手巾] = törülköző 갈- = vált, kicserél 갈아입- = átöltözik 갈아타- = átszáll 더럽- (+요: 더어워요) = koszosnak lenni 참 = nagyon -처럼 = mint ... 불평 [不平] 하- = panaszkodik 경우 [境遇] = körülmények, szituáció -뿐 = csak 고장 [故障] 나- = elromlik 냉장고 [冷藏庫] = hűtőszekrény 문 [門] = ajtó 열리지 않- = nem nyílik 엉망 = szemét, visszataszító 당장 [當場] = azonnal, helyben 환불 [還拂] 하- = visszatérít 정치 [政治] = politika 에 대해서 할 말이 있어요 [...對...] = szeretnék mondani valamit a ...-ról 처한테 말씀 하시면 안 될까요? = nem lenne jó, ha nekem mondaná el? 어제도 마찬가지였고요 = és tegnap is pontosan ugyanaz volt 못 알아듣겠다고 하- = azt mondja, hogy nem érti 아무 문제 없다고 했어요 [...問題...] = azt mondta, hogy nincs semmi probléma 맛이 없는데도 말이에요 = azt mondom, hogy (az étel) kifejezetten rossz volt 수건을 갈아달라고 했어요 [手巾...] = megkértem, hogy cserélje ki a törülközőt 솔직히 말 해서 [率直...] = az igazat megvallva, valójában 최선(의) [最善] = a lehető legjobb 아직까지 = egészen mostanáig 아이 = gyerek 일주일 [一週日] = egy hét * 13 [tracks 15-16] 완행 [緩行] = személyvonat 무궁화 [無窮花] = Sáron rózsája (hibiszkusz fajta, Dél-Korea nemzeti virága); személyvonat 새마을(호) 직행 [...號/直行] = gyorsvonat, expressz 마을 = falu 가격 [價格] = ár 좌석 [座席] = ülőhely 남- = marad 자리 = hely 함께 = együtt 확인 [確認] 하- = ellenőriz 흡연석 [吸烟席] = dohányzó hely 금연석 [禁烟席] = nemdohányzó hely 원 [願] 하- = akar, követel; szeretne 부탁 [付託] 하- = kérés; kér 편도 [片道] = csak oda (nem retúr) 왕복 [往復] = oda-vissza (retúr) 홈 = peron 출발 [出發] 하- = indulás; elindul 전광판 [電光板] = ledes kijelző (pl. pályaudvarokon) -기 전에 [前] = mielőtt ... -[으]ㄴ 다음에/후에 [後] = miután ... 뭘 도와 드릴까요 = miben segíthetek? 얼마 남지 않았습니다 = csak néhány maradt 오후 [午後] = délután 걸로 [teljes forma: 것으로] = dologgal 어이 = hahó 밥 먹- = étkezik 그냥 = csupán, egyszerűen 그리고 나서 = utána -고 나서 = miután ... 딱 질색이에요 [...窒塞...] = utálom, borzalmasnak találom ... 말고 = nem ..., hanem -기만 하세요 = csak ...j! 생선 [生鮮] = hal 회 = sashimi 따르- = követ -[으]ㄹ 수 밖에 없- = nem lehet mást tenni, mint ... 오느 = egy (nem meghatározott), valami 일 끝나고 = munka után 아직 계획 없어요 [...計劃...] = még nincs tervem 좋은 생각이네요 = jó ötlet 우리 둘만 가요 = csak mi ketten megyünk? 그냥 소주 한 잔 하려고요 [...燒酒...] = csak (elmennénk) egy kicsit inni 저는 불고기는 별로에요 [...別...] = nem igazán (szeretem) a fűszeres marhahúst 노래 하는 건 딱 질색이에요 [...窒塞...] = utálok énekelni 노래 하지 말고 듣기만 하세요 = ne énekelj, hanem csak hallgass 그냥 해본 소리에요 = csak mondtam (ne vedd a szívedre) 소리 = hang 소주나 먹을 수 밖에 없겠네요 = nem lehet mit tenni, muszáj lesz égetett szeszt meg hasonlókat enni 한 턱 낼께요 = én fizetek 열차 [列車] = vonat 시간표 [時間表] = menetrend 목적지 [目的地] = úticél, célállomás 소설[책] [小說冊] = regény 부모[님] [父母] = (igen tisztelt) szülők * 14 [no audio] 비디오 = videó 춤 추- = táncol 영화구경 [映畵...] = filmnézés 보통 [普通] = általában 나이트 (클럽) = nightclub 정말로 = tényleg 장 [張] = (lapok számlálószava) 직업 [職業] = foglalkozás