-*- mode: org -*- #+TITLE: Latin szótár #+AUTHOR: Salvi Péter #+EMAIL: vukung@yahoo.com #+LANGUAGE: hu #+OPTIONS: H:1 num:t toc:t \n:t @:t ::t |:t ^:t *:t TeX:nil LaTeX:nil * Főnevek Ha nincs külön jelölve, a főnevek nemére az alábbi szabályok érvényesek: <-a, -ae> : nőnemű (I) <-us/er/ir, -í> : hímnemű (II) <-um, -í> : semleges nemű (II) <-us, -ús> : hímnemű (IV) <-ú, -ús> : semleges nemű (IV) <-és, -eí/éí> : nőnemű (V) ** II agricola, -ae {m} = paraszt aqua, -ae = víz causa, -ae = ok domina, -ae = úrnő fília, -ae [pl. dat, abl: -ábus] = leány (valakinek a) fortúna, -ae = szerencse fuga, -ae = menekülés iniúria, -ae = kár, sebesülés lúna, -ae = Hold nauta, -ae {m} = tengerész, hajós puella, -ae = lány silva, -ae = erdő terra, -ae = föld, földterület ** IV dea, -ae [pl. dat, abl: -ábus] = istennő Diána, -ae = Diána fera, -ae = vadállat Látóna, -ae = Létó sagitta, -ae = nyílvessző ** V coróna, -ae = koszorú, virágfüzér, korona fábula, -ae = mese pecúnia, -ae = pénz pugna, -ae = harc, csata victória, -ae = győzelem ** VI ancilla, -ae = cselédlány Iúlia, -ae = Júlia ** VII casa, -ae = ház, kunyhó céna, -ae = vacsora gallína, -ae = tyúk, csirke ínsula, -ae = sziget ** VIII Italia, -ae = Itália Sicilia, -ae = Szicíla tuba, -ae = trombita via, -ae = út ** IX bellum, -í = háború cónstantia, -ae = szilárdság, állandóság dominus, -í = úr equus, -í = ló frúmentum, -í = gabona légátus, -í = hadnagy, követ Márcus, -í = Marcus múrus, -í = fal oppidánus, -í = városlakó oppidum, -í = város pílum, -í = lándzsa, dárda servus, -í = szolga, rabszolga Sextus, -í = Sextus ** X amícus, -í = barát Germánia, -ae = Germánia patria, -ae = hon, haza populus, -í = nép Rhénus, -í = Rajna vícus, -í = falu ** XI arma, -órum {pl. n} = (védekező) fegyverek fáma, -ae = szóbeszéd, hírnév galea, -ae = sisak praeda, -ae = zsákmány, kincs télum, -í = (támadó) fegyver, lándzsa Rómánus, -í = római (ember) ** XII fílius, fílí = fiú (vkinek a) fluvius, fluví = folyó gladius, gladí = kard praesidium, praesi'dí = helyőrség, védelem proelium, proelí = harc, csata fínitimí, -órum {pl. m} = szomszédok Germánus, -í = germán (ember) ** XIII ager, agrí = mező, termőföld cópia, -ae = sokaság, bőség; (tsz.) sereg Cornélius, Cornélí = Cornelius lóríca, -ae = páncél praemium, praemí = jutalom puer, puerí = fiú Róma, -ae = Róma scútum, -í = pajzs vir, virí = férfi, hős legiónárií, -órum {pl. m} = legionáriusok líberí, -órum {pl. m} = gyerekek ** XIV auxilium, auxi'lí = segítség, segély castrum, -í = erőd (tsz. katonai tábor) cibus, -í = étel cónsilium, cónsi'lí = terv, bölcsesség díligentia, -ae = szorgalom, igyekezet magister, magistrí = tanító, mester ** XV carrus, -í = kocsi, szekér inopia, -ae = hiány, szükség studium, studí = buzgalom, lelkesedés ** XVII agrí cultúra, -ae = földművelés domicilium, domici'lí = lakóhely fémina, -ae = nő Gallia, -ae = Gallia Gallus, -í = gall (ember) lacrima, -ae = könny numerus, -í = szám ** XVIII lúdus, -í = iskola, játék socius, socí = társ, szövetséges ** XX fórma, -ae = forma, szépség poena, -ae = büntetés potentia, -ae = erő régína, -ae = királynő superbia, -ae = büszkeség trístítia, -ae = bánat, szomorúság ** XXI sacrum, -í = áldozat, áldozás verbum, -í = szó ** XXII disciplína, -ae = nevelés, edzés, kultúra órnámentum, -í = ékszer Gáius, Gáí = Caius Tiberius, Tibe'rí = Tiberius ** XXVII ála, -ae = szárny deus, -í {pl.: dí/dí//deum/dís/dís is} = isten(ség) mónstrum, -í = előjel, szörny óráculum, -í = jós ** XXVIII víta, -ae = élet ** XXIX cúra, -ae = baj, gond locus, -í {tsz-ban seml.: loca, -órum} = hely perículum, -í = veszély ** XXX próvincia, -ae = tartomány vínum, -í = bor ** XXXI aurum, -í = arany mora, -ae = késedelem návigium, návi'gí = csónak, hajó ventus, -í = szél ** XXXII animus, -í = lélek, érzés bracchium, bracchí = kar, alkar fátum, -í = végzet porta, -ae = kapu saxum, -í = kő, szikla ** XXXVII castellum, -í = erőd ** XXXIX barbarus, -í = barbár (ember) dux, ducis {m} = vezető eques, equitis {m} = lovas iúdex, iúdicis {m} = bíró lapis, lapidis {m} = kő míles, mílitis {m} = katona pedes, peditis {m} = gyalogos katona pés, pedis {m} = láb (testrész), láb (kb. 295.7mm) prínceps, príncipis {m} = főnök, vezér réx, régis {m} = király virtús, virtútis {f} = férfiasság, bátorság, erény ** XL Caesar, -aris {m} = Cézár captívus, -í = fogoly cónsul, -is {m} = konzul fráter, frátris {m} = fivér homó, hominis {m} = ember impedímentum, -í = hátráltatás; (tsz.) csomag imperátor, imperátóris {m} = parancsnok legió, legiónis {f} = légió máter, mátris {f} = anya órdó, órdinis {m} = sor, rend pater, patris {m} = apa salús, salútis {f} = biztonság soror, soróris {f} = lánytestvér ** XLI calamitás, calamitátis {f} = veszteség, katasztrófa caput, capitis {n} = fej flúmen, flúminis {n} = folyó labor, labóris {m} = munka, erőfeszítés opus, operis {n} = mű, feladat órátor, órátóris {m} = szónok rípa, -ae = (patak)part tempus, temporis {n} = idő terror, terróris {m} = félelem victor, victóris {m} = győztes ** XLIII animal, animális {n} = állat avis, avis {f} = madár caedés, caedis {f} = mészárlás calcar, calcáris {n} = sarkantyú, ösztönzés cívis, cívis {m/f} = polgár cliéns, clientis {m} = követő, alattvaló fínis, fínis {m} = vég, határ; (tsz.) ország, terület hostis, hostis {m/f} = (háborús) ellenség ignis, ignis {m} = tűz ínsigne, ínsignis {n} = dísz, jelvény mare, maris {n} = tenger návis, návis {f} = hajó návis longa = hadihajó penna, -ae = toll turris, turris {f} {acc. turrim} = torony urbs, urbis {f} = (nagy)város ** XLIV vís, vís {f} {vís/vís/vim/vís/ví/ví/vírés/vírés/vírís(és)/vírium/víribus/víribus} = erő, erőszak arbor, arboris {f} = fa collis, collis {m} = domb déns, dentis {m} = fog fóns, fontis {m} = forrás iter, itineris {n} = menet, út ménsis, ménsis {m} = hónap moenia, -ium {pl. n} = falak, erődítmény móns, montis {m} = hegy summus móns = hegytető póns, pontis {m} = híd sanguis, sanguinis {m} = vér ** XLV aquila, -ae = sas signum, -í = jel, zászló ** XLVI adventus, -ús = közeledés, érkezés cornú, -ús = szarv, kürt, (katonai csapat)szárny equitátus, -ús = lovasság exercitus, -ús = hadsereg impetus, -ús = támadás lacus, -ús {pl. dat/abl: lacubus} = tó manus, -ús {f} = kéz portus, -ús {pl. dat/abl: portubus is} = kikötő ** XLVII Athénae, -árum {pl.} = Atén Corinthus, -í {f} = Korintosz domus, -ús {f} {dat: -uí/ó, abl: -ó/ú, loc: -í, pl. acc: -ós(ús), gen: -uum(órum)} = ház, otthon Genáva, -ae = Genf Pompéií, -órum {pl. m} = Pompei rús, rúris {n} {loc: rúrí} = vidék tergum, -í = hát vulnus, vulneris {n} = seb ** XLVIII aciés, -éí = front aestás, aestátis {f} = nyár annus, -í = év ars, artis {f} = művészet, szakértelem diés, -éi {m} = nap fidés, -eí {nincs pl.} = hit, bizalom, ígéret, védelem fluctus, -ús = hullám hiems, hiemis {f} = tél hóra, -ae = óra (időegység) lúx, lúcis {f} = fény príma lúx = hajnal merídiés {m} {csak sing. acc. és abl.} = dél (idő) nox, noctis {f} {í tövűként ragozódik} = éjszaka oculus, -í = szem reditus, -ús = hazatérés, visszatérés rés, reí = dolog rés gestae = (hős)tettek rés adversae = hányattatás, szerencsétlenség rés secundae = bőség, jólét spés, speí = remény ** XLIX amícitia, -ae = barátság aura, -ae = levegő, szellő littera, -ae = betű; (tsz.) levél manus ultima = az utolsó simítás metus, -ús = félelem nihil {n} {ragozhatatlan} = semmi núntius, -í = hírnök páx, pácis {f} = béke régnum, -í = uralkodás, királyság sól, sólis {m} = Nap supplicium, -í = büntetés umerus, -í = váll ** L corpus, corporis {n} = test Etrúscí, -órum {pl. m} = etruszkok exsilium, exsilí = száműzetés pars, partis {f} = rész, régió, irány ** LI comes, comitis {m/f} = társ inimícus, -í = ellenség líbertás, -átis {f} = szabadság modus, -í = mérték, mód nómen, nóminis {n} = név rés pública = az állam, a köztársaság vestígium, vestígí = nyom, lábnyom vóx, vócis {f} = hang ** LII fragor, -óris {m} = robaj, recsegés, hang ** LIII explóratór, -óris {m} = felderítő, kém lectulus, -í = ágy, heverő léx, légis {f} = törvény, rendelkezés méns, mentis {f} = ész, lélek serpéns, -entis {f} = kígyó summum, -í = csúcs ** LIV aduléscéns, -entis {m/f} = fiatal (férfi/nő) celeritás, -átis {f} = sebesség clámor, clámóris {m} = kiabálás, zajongás condició, -ónis {com + dicó} {f} = megegyezés, feltétel furor, -óris {m} = őrület géns, gentis {f} = faj, család, törzs, nép mátrimónium, mátrimóní = házasság mulier, mulieris {f} = nő multitúdó, multitúdinis {f} = sokaság, tömeg némó, -inis {né + homó; gen. núllíus, abl. núlló is; nincs pl.} {m/f} = senki sánitás, -átis {f} = egészség, józanság scelus, -eris {n} = bűn uxor, uxóris {f} = feleség vectígal, -ális {n} = adó, sarc ** LV aedificium, aedifi'cí = épület faucés, -ium {pl. f} = állkapocs imperium, impe'rí = parancs, birodalom leó, -ónis {m} = oroszlán mors, mortis {f} = halál pellis, pellis {f} = bőr, bunda regió, -ónis {f} = régió, körzet, környék reliquí, -órum {pl. m/n} = maradék servitús, -útis {f} = rabszolgaság vallés, vallis {f} = völgy vestis, vestis {f} = ruha, öltözék ** LVI aditus, -ús = megközelítés, hozzáférés; bejárat cívitás, -átis {f} = polgárság, állam collum, -í = nyak obses, obsidis {m/f} = túsz palús, palúdis {f} = mocsár ** LVII aper, aprí = vaddisznó cervus, -í = szarvas cohors, cohortis {f} = tized (kb. 360 ember) difficultás, -átis {f} = nehézség fossa, -ae = árok negótium, negótí = ügy rúmor, rúmóris {m} = szóbeszéd, jelentés ** LVIII bós, bovis {pl. gen. boum is, dat/abl. bóbus/búbus} {m/f} = marha, bika, tehén commeátus, -ús = ellátmány látitúdó, -inis {f} = szélesség límus, -í = sár longitúdó, -inis {f} = hosszúság magnitúdó, -inis {f} = nagyság mercátor, mercátóris {m} = kereskedő múnítió, -ónis {f} = erősítés, erődítmény spatium, spatí = hely, távolság, idő mília, -ium {n, pl.} = egy ezer róstrum, -í = csőr, hajóorr; (tsz. szónoki emelvény a fórumon) stabulum, -í = istálló, stand ** LIX agmen, agminis {n} = (had)oszlop íra, -ae = harag, düh prímum agmen = előhad, arcvonal novissimum agmen = hátvéd concilium, conci'lí = gyűlés Helvetií, -órum {pl. m} = helvétek (gall törzs) passus, -ús = lépéspár (5 római láb), kb. 1.478 méter mílle passuum = ezer lépés (1 római mérföld) vállum, -í = sánc tríduum, -í {trés + diés} = három nap ** LX opínió, -ónis {f} = vélemény, feltételezés, várakozás rés frúmentária, reí frúmentáriae {f} = gabonaellátás timor, timóris {m} = félelem balteus, -í = öv canis, -is {m/f} = kutya immortálitás, -átis {f} = halhatatlanság ** LXI vílla, -ae = villa, farm lítus, -oris {n} = tengerpart rádíx, -ícis {f} = gyökér, tő, (hegy)láb fróns, frontis {f} = homlok, homlokzat, elülső rész (návis) onerária, -ae {f} = kereskedő hajó látus, -eris {n} = oldal, szél flós, flóris {m} = virág genus, -eris {n} = faj, változat umbra, -ae = árnyék piscína, -ae = halastó piscis, -is {m} = hal ** LXII vílicus, -í = intéző (szolga) vesper, -erí = este officium, offi'cí = kötelesség, feladat hortus, -í = kert vestímentum, -í = ruha aetás, -átis {f} = életkor infáns, -fantis {m/f} = csecsemő campus, -í = mező coma, -ae = haj ** LXIII glória, -ae = dicsőség profectió, -ónis {f} = útnak indulás gaudium, gaudí = öröm, boldogság Graecia, -ae = Görögország caelum, -í = ég, égbolt tempestás, -átis {f} = vihar cursus, -ús = útvonal rémus, -í = evező vélum, -í = vitorla fúnis, -is {m} = kötél grátia, -ae = köszönet honor, -óris {m} = becsület, tisztelet quiés, -étis {f} = pihenés valétúdó, -inis {f} = egészség ** LXIV classis, -is {f} = hajóhad puppis, -is {f} {acc. -im, abl. -í} = hajófar, fedélzet gubernátor, -óris {m} = kormányos ancora, -ae = vasmacska complexus, -ús = ölelés frúctus, -ús = gyümölcs cibária, -órum {pl. n} = étel, élelem currus, -ús = szekér orbita, -ae = kerékvágás rota, -ae = kerék strepitus, -ús = zaj, hangzavar taberna, -ae = üzlet, bolt forum, -í = piactér statua, -ae = szobor templum, -í = templom, szentély ** LXV omnis, omnis {n} = mindenki popína, -ae = vendéglő iánua, -ae = ajtó crústulum, -í = sütemény pístor, -óris {m} = pék caupóna, -ae = fogadó famés, -is {abl. famé} {f} = éhség sitis, -is {acc. -im, abl. -í, pl. nincs} {f} = szomj prandium, -í = ebéd spectáculum, -í = látvány, látványosság theátrum, -í = színház thermae, -árum {pl.} = fürdő amphitheátrum, -í = amfiteátrum flamma, -ae = láng incendium, incendí = láng, tűz occásus, -ús = lenyugvás (a Napé) mótus, -ús = mozgás terrae mótus = földrengés ** LXVI poéta, -ae {m} = költő doctrína, -ae = tanítás, bölcsesség Graeca, -órum {pl. n} = görög irodalom, írások música, -ae = zene mós, móris {m} = szokás discipulus, -í = tanuló peristýlum, -í = oszlopokkal elkerített nyitott udvar, oszlopcsarnok bulla, -ae = védő amulett gyerekeknek orígo, -inis {f} = forrás, eredet toga, -ae = tóga toga praetexta = gyerektóga stilus, -í = stilus (fémből vagy csontból készült "toll") tabula, -ae = írótábla capsa, -ae = henger alakú könyvesdoboz volúmen, -inis {n} = tekercs, könyv vulpés, -ís {f} = róka úva, -ae = szőlő, szőlőfürt ** LXVII elementum, -í = (tsz.) alapok, alapvető ismeretek schola, -ae = iskola (haladóbb) grammaticus, -í = nyelvtannal foglalkozó nyelvész philosophus, -í = filozófus philosophia, -ae = filozófia vótum, -í = ima, eskü, ígéret prex, precis {f} = ima hospitium, hospi'tí = vendéglátás, vendégszeretet somnus, -í = alvás viátor, -óris {m} = utazó tránsitus, -- {acc. -um, abl. -ú} {m} = átkelés, átkelőhely orbis, orbis {m} = kör orbis terrárum = a Föld, a világ admírátió, -ónis {f} = csodálat intervállum, -í = távolság, köz ** LXVIII exemplum, -í = példa cúria, -ae = a Szenátus épülete toga virílis = felnőtt tóga clavus, -í = csík margó, -inis {m} = szél, szegély Lár, Laris {m} = az otthon istene ** LXIX úsus, -ús = használat, haszon tribúnus, -í = ezredes centurió, -ónis = centúrió éruptió, -ónis {f} = kirohanás angulus, -í = szög, sarok ** LXX aliquis (-quí), -qua, -quid (-quod) = valaki lingua, -ae = nyelv (átv.) certámen, -inis {n} = küzdelem, versengés, verseny contróversia, -ae = veszekedés, viszály occásió, -ónis {f} = kedvező alkalom cásus, -ús = balszerencse, veszteség vágína, -ae = kardhüvely ** LXXI sé suaque omnia = ő és minden tulajdona ** LXXII initium, ini'tí = kezdet, bejárat alcés, -is {f} = jávorantilop crús, crúris {n} = láb articulus, -í = kapcsolódás, ízület cubíle, -is {n} = ágy úrus, -í = bivaly elephantus, -í = elefánt vélócitás, -átis {f} = sebesség, gyorsaság ** LXXIII nátúra, -ae = természet fastígium, fastígí = csúcs, lejtő plánitiés, -éi {f} = síkság oppugnátió, -ónis {f} = ostrom, támadás vínea, -ae = barakk, viskó pluteus, -í = pajzs, mozgatható védőfal tormentum, -í = hadigép (nyíllövőgép, katapult stb.) ariés, -etis {m} = faltörő kos, kos agger, -eris {m} = domb, állvány ballista, -ae = nyíllövőgép catapulta, -ae = katapult altitúdó, -inis {f} = magasság, mélység ** LXXIV ictus, -ús = ütés praetórium, praetórí = a parancsnok sátra, főhadiszállás palúdámentum, -í = katonai palást interpres, -etis {m/f} = tolmács rebellió, -ónis {f} = felkelés, lázadás ** LXXV senátus, -ús = öregek tanácsa, szenátus alacritás, -átis {f} = lelkesedés comitátus, -ús = kíséret, társaság laetitia, -ae = boldogság integer, integrí = új katonai egység ** LXXVI faciés, -éi = kinézet, arc, szépség dictátor, -óris {m} = korlátlan hatalmú tisztviselő, diktátor triumphus, -í = győzelmi menet ára, -ae = oltár columna, -ae = oszlop sertae, -árum {pl.} = virágfüzér, koszorú pompa, -ae = felvonulás fremitus, -ús = hangos zaj magistrátus, -ús = bíró tíbícen, -ínis {m} = fuvolás, sípos signifer, -erí = zászlóvivő laurea, -ae = babér ínstrúmentum, -í = eszköz taurus, -í = bika habéna, -ae = kantár, gyeplő scéptrum, -í = jogar caténa, -ae = lánc líctor, -óris {m} = liktor fascés, -ium {pl. f} = fasces (a római tisztviselők hatalmának jelképe) vultus, -ús = kinézet, arc carcer, -eris {m} = börtön * Igék ** II amó, -áre, -áví, -átus = szeret labóró, -áre, -áví, -átus = dolgozik núntió, -áre, -áví, -átus = bejelent portó, -áre, -áví, -átus = visz, hordoz pugnó, -áre, -áví, -átus = harcol ** IV necó, -áre, -áví, -átus = megöl ** V dó, dare, dedí, datus = ad nárró, -áre, áví, -átus = elbeszél ** VII habitó, -áre, -áví, -átus = lakik laudó, -áre, -áví, -átus = megdícsér paró, -áre, -áví, -átus (acc) = előkészít, felkészül vmire vocó, -áre, -áví, -átus = hív, meghív ** IX cúró, -áre, -áví, -átus (acc) = törődik (vmivel/vkivel) properó, -áre, -áví, -átus = siet ** XIV aró, -áre, -áví, -átus = szánt ** XV mátúró, -áre, -áví, -átus = siet ** XVII désíderó, -áre, -áví, -átus (acc) = hiányzik (vkinek vmi), vágyik (vmire) ** XVIII sum, esse, fuí, futúrus {sum/es/est/sumus/estis/sunt} = van eram/erás/erat/erámus/erátis/erant = volt eró/eris/erit/erimus/eritis/erunt = lesz ** XIX déleó, -ére, -éví, -étus = elpusztít habeó, -ére, -uí, -itus = birtokol, vminek tart, vminek gondol iubeó, -ére, iussí, iussus = parancsol moneó, -ére, -uí, -itus (subj) = figyelmeztet moveó, -ére, móví, mótus = elmozdul videó, -ére, vídí, vísus = lát ** XXI sedeó, -ére, sédí, sessus = leül voló, -áre, -áví, -átúrus = repül ** XXII doceó, -ére, -uí, -tus = tanít ** XXIII agó, -ere, égí, áctus = kocsit hajt, időt tölt audió, -íre, -íví/íí, -ítus = hall dícó, -ere, díxí, dictus {s.imp: díc} = mond dúcó, -ere, dúxí, ductus {s.imp: dúc} = vezet mittó, -ere, mísí, missus = küld múnió, -íre, -íví/ií, -ítus = megerősít regó, -ere, réxí, réctus = kormányoz reperió, -íre, repperí, repertus = talál venió, -íre, véní, ventus = jön ** XXIV crédó, -ere, -dídí, -ditus (dat) = hisz (vmiben) faveó, -ére, fáví, fautúrus (dat) = előnyben részesít (vkit) noceó, -ére, -uí, -itúrus (dat) = megsebesít (vkit) páreó, -ére, -uí, -- (dat) = engedelmeskedik (vkinek) persuádeó, -ére, -suásí, -suásus (dat, subj) = meggyőz (vkit) resistó, -ere, -stití, -- (dat) = ellenáll (vminek) studeó, -ére, -uí, -- (dat) = lelkes (vmivel kapcsolatban) ** XXVI capió, -ere, cépí, captus = elvesz, (meg)fog fació, -ere, fécí, factus {s.imp: fac} = csinál fugió, -ere, fúgí, fugitúrus = menekül iació, -ere, iécí, iactus = (el)dob rapió, -ere, -uí, -tus = megragad, elragad es/este = legyél/legyetek ** XXVII vástó, -áre, -áví, -átus = parlagon hagy, elpusztít ** XXVIII respondeó, -ére, -spondí, -spónsus = válaszol servó, -áre, -áví, -átus = félretesz, megőriz, megvéd ** XXIX superó, -áre, -áví, -átus = legyőz, felülmúl ** XXX absum, abesse, áfuí, áfutúrus (abl) {ab + sum} = távol van (vmitől) adpropinquó, -áre, -áví, -átus (dat) = közeledik (vmihez) contineó, -ére, -uí, -tentus = összetart, körülvesz, visszatart discédó, -ere, -cessí, -cessus (abl) = elmegy (vhonnan), otthagy (vmit) egeó, -ére, -uí, -- (abl) = hiányzik neki (vmi), nélkülöz (vmit) interfició, -ere, -fécí, -fectus = megöl prohibeó, -ére, -uí, -itus = megtartóztat, visszafog vulneró, -áre, -áví, -átus = megsebesít ** XXXI návigó, -áre, -áví, -átus = hajózik ** XXXII déscendó, -ere, -dí, -scénsus = leereszkedik, lemászik déplóró, -áre, -áví, -átus = megbán, szánakozik valamin exspectó, -áre, -áví, -átus = vár, elvár revinció, -íre, -vínxí, -vínctus = odaerősít, odakötöz ** XXXIV liberó, -áre, -ávi, -átus = kiszabadít reportó, -áre, -ávi, -átus = visszahoz, visszaállít, nyer ** XXXVI geró, -ere, gessí, gestus = visel, folytat (pl. háborút, fegyvert) occupó, -áre, -áví, -átus = elfoglal postuló, -áre, -áví, -átus (subj) = követel recúsó, -áre, -áví, -átus = visszautasít stó, -áre, stetí, status = áll temptó, -áre, -áví, -átus = megpróbál teneó, -ére, -uí, -- = tart ** XXXVII cessó, -áre, -áví, -átus = abbamarad, abbahagy incipió, -ere, incépí, inceptus = elkezd oppugnó, -áre, -áví, -átus = megtámad, lerohan petó, -ere, -ivi/ií, -ítus (ab + abl, subj) = becéloz, megtámad, keres, kérdez pónó, -ere, posuí, positus = elhelyez possum, posse, potuí, - {pot + sum, s előtt pos + sum} = tud, képes vetó, -áre, -uí, -itus = megtilt vincó, -ere, vící, victus = győz, legyőz vívó, -ere, víxí, - = él ** XLI accipió, -ere, -cépí, -ceptus {ad + capió} = kap, elfogad cónfírmó, -áre, -áví, -átus = megerősít, bátorít, létesít ** XLII exerceó, -ére, -uí, -itus = gyakorol ** XLV conlocó, -áre, -áví, -átus = elhelyez, elrendez démonstró, -áre, -áví, -átus = rámutat, elmagyaráz mandó, -áre, -áví, -átus = megbíz, rábíz ** XLVI cremó, -áre, -áví, -átus = eléget ** XLVII committó, -ere, -mísí, -missus = rábíz, belép csatába convocó, -áre, -áví, -átus = összehív, hívat pulsó, -áre, -áví, -átus = ver, pulzál timeó, -ére, -uí, -- (subj) = fél, retteg vertó, -ere, vertí, versus = fordul, fordít, változik ** XLVIII dímittó, -ere -mísí, -missus {dí + mittó} = elküld éripió, -ere, -uí, -reptus {é + rapió} = elvesz, elragad in fidem veníre = védelem alá kerül ** XLIX adligó, -áre, -áví, -átus = ráerősít ámittó, -ere, -mísí, -missus = elküld, elveszít décidó, -ere, -cidí, -- {dé + cadó} = leesik impónó, -ere, -posuí, -positus {in + ponó} = ráhelyez placeó, -ére, -uí, -itus (dat) = kellemes súmó, -ere, -psí, -ptus = kézbe vesz supplicium súmere dé (abl) = megbüntet (vkit) supplicium dare = büntetést elszenved sustineó, sustinére, sustinuí, sustentus = fenntart ** L cantó, -áre, -áví, -átus = énekel débeó, -ére, -uí, -itus = tartozik, köteles, kell éició, -ere, -iécí, -iectus {é + iació} = előredob, kiűz ** LI rescindó, -ere, -scidí, -scissus {re + scindó} = levág, elvág trádúcó, -ere, -dúxí, -ductus {tráns + dúcó} = átvezet ** LII désilió, -íre, -uí, -sultus {dé + salió} = leugrik maneó, -ére, mánsí, mánsúrus = marad tránó, -áre, -áví, -átus {tráns + nó} = átúszik ** LIII quaeró, -ere, -síví, -sítus = kérdez, tudakol, keres ** LIV appelló, -áre, -áví, -átus = hív, nevez cógó, -ere, coégí, coáctus {com + agó} = összegyűjt, késztet cónstituó, -ere, -uí, -útus = megalapít, elhatároz, eldönt cupió, -ere, -íví, -ítus = vágyakozik, kíván expió, -áre, -áví, -átus {ex + píó} = megbűnhődik, kárpótol incidó, -ere, -idí, -- {in + cadó} = beleesik, ráesik, megesik, megtörténik in furórem incidere = megőrül redúcó, -ere, -dúxí, -ductus {re + dúcó} = visszavezet ** LV abdó, -ere, -idí, -itus = elrejtőzik, elrejt comprimó, -ere, -pressí, -pressus {com + premó} = összenyom, megragad contendó, -ere, -dí, -tus = küzd, siet incoló, -ere, -uí, -- {in + coló} = lakik, él inquit = mondta (idézetek közben) occídó, -ere, -dí, -sus = levág, megöl perterreó, -ére, -uí, -itus {per + terreó} = megijeszt recipió, -ere, -cépí, -ceptus {re + capió} = kap, visszaszerez sé recipere = visszavonul trádó, -ere, -didí, -ditus {tráns + dó} = átad, felad, megad ** LVI abscídó, -ere, -cídí, -císus {ab(s) + caedó} = levág relinquó, -ere, -líquí, -lictus = elhagy statuó, -ere, -uí, -útus = eldönt, lerögzít ** LVII curró, -ere, cucurrí, cursus = fut extrahó, -ere, -tráxí, -tráctus {ex + trahó} = kihúz, előhúz suscipió, -ere, -cépí, -ceptus {sub + capió} = (fel)vállal trahó, -ere, tráxí, tráctus = húz, vontat valeó, -ére, -uí, -itúrus = erősnek lenni in fugam dare = menekülésre késztet ** LVIII cognoscó, -ere, cognóví, cognitus = tanul; (perf.) tud cónstó, -áre, -stití, -státúrus {com + stó} = megegyezik, biztos, (vmiből) áll défendó, -ere, -dí, -fénsus = megvéd dévoró, -áre, -áví, -átus {dé + voró} = felfal fodió, -ere, fódí, fossus = ás immittó, -ere, -mísí, -missus {in + mittó} = (ellene) küld, beenged incendó, -ere, -dí, -cénsus = eléget obtineó, -ére, -uí, -tentus {ob + teneó} = birtokol, tart pervenió, -íre, -véní, -ventus {per + venió} = átjön, megérkezik púrgó, -áre, -áví, -átus = tisztít ** LIX cadó, -ere, cecidí, cásúrus = esik, (csatában) elesik cónscendó, -ere, -scendí, -scénsus {com + scandó} = felszáll, felemelkedik corripió, -ere, -uí, -reptus {com + rapió} = megragad dédó, -ere, -didí, -ditus = megadja (magát) vkinek, felad premó, -ere, pressí, pressus = összenyom, elnyom, zaklat solvó, -ere, solví, solútus = megold, kikötöz návem solvere = vitorlát bont, (hajóval) útnak indul vexó, -áre, -áví, -átus = zavar, rombol ** LX cónor, cónárí, cónátus sum = probálkozik, megpróbál égredior, égredí, égressus sum = kimozdul, elindul, partra száll prógredior, prógredí, prógressus sum = előre halad moror, morárí, morátus sum = késleltet, késik; beavatkozik; marad orior, orirí, ortus sum = felkel, ugrik, elkezdődik, születik proficíscor, proficíscí, profectus sum = elindul revertor, revertí, reversus sum {a perf. alakok aktívak} = visszatér sequor, sequí, secútus sum = követ cónsequor, cónsequí, cónsecútus sum = megelőz ínsequor, ínsequí, ínsecútus sum = üldöz subsequor, subsequí, subsecútus sum = szorosan követ vereor, -érí, -itus sum (subj) = fél, tisztel hortor, -árí, -átus sum (subj) = biztat patior, -í, passus sum = elvisel, eltűr, megenged cónfició, -ere, -fécí, -fectus {com + fació} = véghezvisz, megcsinál possideó, -ére, -sédí, -sessus = birtokol ** LXI sim/sís/sit/símus/sítis/sint = volna náscor, náscí, nátus sum = születik, származik sinó, sinere, síví, situs = otthagy, megenged cónspició, -ere, -spéxí, -spectus {com + spició} = bámul, néz pateó, -ére, patuí, -- = elterül, elnyúlik, nyílik adferó, adferre, attulí, adlátus (dat) = hoz, ad, bejelent coló, -ere, coluí, cultus = tenyészt, tisztel, imád ** LXII inrigó, -áre, -áví, -átus = öntöz coquó, -ere, coxí, coctus = főz surgó, -ere, surréxí, -- {sub + regó} = emelkedik délectó, -áre, -áví, -átus = szórakoztat, elbájol spectó, -áre, -áví, -átus = néz lúdó, -ere, lúsí, lúsus = játszik créscó, -ere, créví, crétus = növekszik, emelkedik déligó, -ere, -légí, -léctus {dé + legó} = választ vagor, -árí, -átus sum = vándorol, kószál déició, -ere, -iécí, -iectus {dé + iació} = lelő, megöl, ledob órnó, -áre, -áví, -átus = feldíszít cónsúmó, -ere, -súmpsí, -súmptus {com + sumó} = felemészt ** LXIII essem/essés/esset/essémus/essétis/essent = lett volna salútem dícere = üdvözletet küld scríbó, -ere, scrípsí, scríptus = ír frangó, -ere, frégí, fráctus = eltörik appáreó, -ére, -uí, -- {ad + páreó} = megjelenik coorior, -írí, -ortus sum {com + orior} = felemelkedik, kitör adflígó, -ere, -flíxí, -flíctátus = nekiüt, rácsap discernó, -ere, -créví, -crétus {dis + cernó} = megkülönböztet, szétválaszt intentó, -áre, -áví, -átus = céloz, fenyeget effició, -ere, -fécí, -fectus {ex + fació} = megcsinál, véghezvisz cónfugió, -ere, -fúgí, -fugitúrus = menedékbe menekül condúcó, -ere, -dúxí, -ductus = felbérel salútó, -áre, -áví, -átus = üdvözöl ** LXIV imperó, -áre, -áví, -átus (dat, subj) = parancsol suádeó, -ére, -sí, -sus (dat, subj) = ajánl, tanácsot ad vehó, -ere, vexí, vectus = hordoz, szállít impelló, -ere, -pulí, -pulsus {in + pelló} = hajt contrahó, -ere, -tráxí, -tráctus {com + trahó} = összehúz, rövidít, vitorlát felhúz excipió, -ere, -cépí, -ceptus {ex + capió} = fogad, üdvözöl emó, -ere, émí, émptus = vesz, vásárol ingredior, -gredí, -gressus sum {in + gradior} = belép, halad míror, -árí, -átus sum = csodál, bámul, tisztel dispónó, -ere, -posuí, -positus {dis + pónó} = elrendez, lerak ** LXV possem/possés/posset/possémus/possétis/possent = lehetett volna véndó, -ere, véndidí, vénditus = elad fluó, -ere, flúxí, fluxus = folyik urgeó, -ére, ursí, -- = tolakodik, nyom, körülvesz próscríbó, -ere, -scrípsí, -scriptus {pró + scríbó} = kijelent, közzétesz iungó, -ére, iúnxí, iúnctus = igába hajt, hámba fog, felszerszámoz refició, -ere, -fécí, -fectus {re + fació} = megjavít, újra csinál sé reficere = felfrissül ** LXVI suspicor, -árí, -átus sum = sejt, gyanít loquor, loquí, locútus sum = beszél legó, -ere, légí, léctus = olvas discó, -ere, didicí, -- = tanul amició, -íre, --, -ictus {am + iació} = körülteker, (ruhát) visel dépendeó, -ére, --, -- {dé + pendeó} = lóg, függ salió, -íre, -uí, salitus = ugrik ** LXVII voló, velle, voluí, -- {ragozás speciális} = hajlandó, kíván, akar nóló, nólle, nóluí, -- {nón + voló} {ragozás speciális} = nem hajlandó, nem akar máló, málle, máluí, -- {magis + voló} {ragozás speciális} = szívesebben csinál, inkább akar rogó, -áre, -áví, -átus = kérdez frequentó, -áre, -áví, -átus = látogat, részt vesz comparó, -áre, -áví, -átus {com + paró} = előkészít, szolgáltat, szerez prósequor, -sequí, -secútus sum {pró + sequor} = elkísér, kikísér árdeó, -ére, ársí, ársúrus = ég, lángol tangó, -ere, tetigí, táctus = érint adfició, -ere, -fécí, -fectus {ad + fació} = hatást tesz, látogat ** LXVIII fíó, fierí, factus sum {ragozás speciális} = történik, (vmivé) válik (a fació passzív alakja) spéró, -áre, -áví, -átus = remél, elvár, reményeket fűz (vmihez) praebeó, -ére, -uí, -itus {prae + habeó} = ad, felajánl dépónó, -ere, -posuí, -positus {dé + pónó} = lerak sció, -íre, -íví, -ítus = tud removeó, -ére, -móví, -motus {re + moveó} = (el/ki/le)vesz, eltüntet cónsecró, -áre, -áví, -átus {com + sacró} = megszentel vestió, -íre, -íví, -ítus = felöltöztet dédúcó, -ere, -dúxí, -ductus {dé + dúcó} = vezet (lefelé), kísér ascríbó, -ere, -scrípsí, -scríptus {ad + scríbó} = beiktat, bejegyez praedícó, -ere, -díxí, -dictus {prae + dícó} = megjósol ** LXIX creó, -áre, -áví, -átus = választ nóminó, -áre, -áví, -átus = nevez mílitó, -áre, -áví, -átus = (katonaként) szolgál obsideó, -ére, -sédí, -sessus {ob + sedeó} = ostromol claudó, -ere, -sí, -sus = csuk, zár induó, -ere, -uí, -útus = felvesz (ruhát) circumdó, -dare, -dedí, -datus = körülvesz, körbekerít vító, -áre, -áví, -átus = elkerül, kikerül adhibeó, -ére, -uí, -itus {ad + habeó} = felhasznál, alkalmaz soleó, -ére, solitus sum = hozzá van szokva cónscríbó, -ere, -scrípsí, -scríptus {com + scríbó} = beiktat, bejegyez explóró, -áre, -áví, -átus = vizsgál, felfedez praemittó, -ere, -mísí, -missus {prae + mittó} = előreküld opprimó, -ere, -pressí, -pressus {ob + premó} = összenyom, meglep conició, -ere, -iécí, -iectus {com + iació} = dob, hajít déscríbó, -ere, -scrípsí, -scríptus {dé + scríbó} = leír ** LXX (aliquem) certiórem facere = közöl (vkivel), értesít (vkit), jelent (vkinek) certior fierí = (jól) értesült iter dare = utat ad, átenged obsidés inter sé dare = foglyot cserél cédó, -ere, cessí, cessúrus = utat enged, visszavonul dubitó, -áre, -áví, -átus = tétovázik, hezitál iúdicó, -áre, -áví, -átus = eldönt, elbírál prócédó, -ere, -cussí, -cessúrus {pró + cédó} = előremegy, halad inrumpó, -ere, -rúpí, -ruptus {in + rumpó} = betör prócurró, -ere, -currí/cucurrí, -cursus {pró + curró} = előre szalad tráició, -ere, -iécí, -iectus {tráns + iació} = átdob prótegó, -ere, -téxí, -téctus {pró + tegó} = (elöl) védekezik, véd tránsfígó, -ere, -fíxí, -fíxus {tráns + fígó} = átdöf, teljesen átjár défígó, -ere, -fíxí, -fíxus {dé + fígó} = megszorít, megerősít ávertó, -ere, -tí, -sus = elfordul, elfordít édúcó, -ere, -dúxí, -ductus {é + dúcó} = kivezet, kihúz circumsistó, -ere, circumstetí, -- = körüláll, körülvesz convertó, -ere, -vertí, -versus {com + vertó} = fordul, fordít própelló, -ere, -pulí, -pulsus {pró + pelló} = előremozdít, megmozgat falló, -ere, fefellí, falsus = elbotlik, becsap, megtéveszt concidó, -ere, -cidí, -- {com + cadó} = elesik circumvenió, -íre, -véní, -ventus = körülvesz ** LXXI (alicui) negótium dare = felbérel, megbíz (vkit) novís rébus studére = lázadozik défició, -ere, -fécí, -fectus {dé + fació} = elromlik, hiányzik, elege van ínstó, -áre, -stití, -statúrus {in + stó} = rááll, kéznél van, üldöz scindó, -ere, scidí, scissus = vág, tép compleó, -ére, -pléví, -plétus {com + pleó} = betölt intermittó, -ere, -mísí, -missus = abbahagy, felfüggeszt érumpó, -ere, -rúpí, -ruptus {é + rumpó} = előretör, kitör concurró, -ere, -currí, -cursus {com + curró} = együtt fut, gyülekezik reició, -ere, -iécí, -iectus {re + iació} = visszahajít, eldob praestó, -áre, -stití, -stitus {prae + stó} = túlhalad, megmutat animadvertó, -ere, -tí, -sus {animus + advertó} = felfigyel (vmire) ** LXXII eó, íre, ií/íví, ítum {ragozás speciális} = megy adeó, adíre, adií, aditus (acc) = meglátogat, megy (vhova) exeó, exíre, exií, exitus (ex/dé + abl) = elindul, elmegy ineó, iníre, inií, initus (acc) = elkezd, belép redeó, redíre, redií, reditus (ad/in + acc) = visszatér tránseó, tránsíre, tránsií, tránsitus (acc) = keresztülmegy negó, -áre, -áví, -átus = tagad arbitror, -árí, -átus sum = gondolkozik, megfontol exístimó, -áre, -áví, -átus, gondolkozik, hisz putó, -áre, -áví, -átus = gondol, (vmilyennek) tekint sentió, -íre, sénsí, sénsus = érez intellegó, -ere, -léxí, -léctus = megért, felfog memoriá tenére = emlékezik, megjegyez per explórátórés cognoscere = felderítők útján megtud coniúró, -áre, -áví, -átus {com + iúró} = összefog, esküvel egyesül coniungó, -ere, -iúnxí, -iúnctus {com + iungó} = egyesül audeó, -ére, ausus sum = mer, bátorkodik invenió, -íre, -véní, -ventus {in + venió} = talál érigó, -ere, -réxí, -réctus {é + regó} = felemel applicó, -áre, -áví, -átus = alkalmaz, fordít parcó, -ere, pepercí/parsí, parsúrus (dat) = kímél ** LXXIII feró, ferre, tulí, látus {ragozás speciális} = visz, hoz, (vminek) gondol cónferó, cónferre, contulí, conlátus = összegyűjt déferó, déferre, détulí, délátus (dat) = visz, hírül visz, adományoz ínferó, ínferre, intulí, inlátus (dat) = behoz referó, referre, rettulí, relátus = visszahoz, hírül hoz adsum, adesse, adfuí, adfutúrus (dat) = jelen van, segédkezik désum, deesse, défuí, -- (dat) = (vkinek) hiányzik intersum, interesse, interfuí, interfutúrus (dat) = részt vesz occurró, occurrere, occurrí, occursus (dat) = nekirohan, találkozik praefició, praeficere, praefécí, praefectus (dat) = kinevez, (vmi) élére állít praesum, praeesse, praefuí, -- (dat) = (vmi) élén van, parancsol (vminek) graviter/molesté ferre = ideges, megzavart sé cónferre (ad/in + acc) = (vmihez) nekilát, (vmire) ráveszi magát, (vmerre) elindul (alicui) bellum ínferre = (vkivel) háborúba lép pedem referre = visszavonul cingó, -ere, cínxí, cínctus = körbekerít vergó, -ere, --, -- = fordul, fekszik aedificó, -áre, -áví, -átus {aedés + fació} = épít évádó, -ere, -vásí, -vásus {é + vádó} = előre halad, elmenekül, kikerül succédó, -ere, -cessí, -cessus {sub + cédó} = halad, sikerrel jár administró, -áre, -áví, -átus = kezel, irányít discutió, -ere, -cussí, -cussus {dis + quatió} = összezúz exstruó, -ere, -strúxí, -strúctus {ex + struó} = felépít, felhúz prómoveó, -ére, -móví, -mótus {pró + moveó} = előre halad, mozgat adaequó, -áre, -áví, -átus = egyenlővé tesz perfringó, -ere, -frégí, -fráctus {per + frangó} = széttör inruó, -ere, -ruí, -- {in + ruó} = berohan expugnó, -áre, -áví, -átus {ex + pugnó} = (ostrommal) elfoglal ** LXXIV iniúriás (alicui) ínferre = (valakin) sebet ejt facere verba pró (abl) = (vki) helyett beszél, (vki) megbízásából beszél délíberó, -áre, -áví, -átus = megfontol admoveó, -ére, -móví, -mótus {ad + moveó} = odamozgat, alkalmaz dévolvó, -ere, -volví, -volútus {dé + volvó} = legörget addúcó, -ere, -dúxí, -ductus = odavezet interrogó, -áre, -áví, -átus = kikérdez, kihallgat expelló, -áre, -áví, -átus {ex + pelló} = kiűz condónó, -áre, -áví, -átus = megbocsát iúró, -áre, -áví, -átus = megesküszik ** LXXV ómittó, -ere, -mísí, -missus {ob + mittó} = elenged, kihagy cónsilium ómittere = feladja a tervet (alicui) magnó úsuí esse = nagy haszonnal jár (vkinek) exorior, -írí, -ortus sum {ex + orior} = előlép, felemelkedik excédó, -ere, -cessí, -cessus {ex + cédó} = visszavonul, elmegy, meghal adloquor, -loquí, -locútus sum (acc) = beszél vkihez prónúntió, -áre, -áví, -átus {pró + núntió} = bejelent, kijelent supersum, -esse, -fuí, -- (dat) = túl van vmin, túlél dímicó, -áre, -áví, -átus = harcol, küzd ínstruó, -ere, -strúxí, -strúctus {in + struó} = előkészít, felsorakoztat stringó, -ere, strínxí, strictus = szorosan megkötöz, kardot kihúz cónservó, -áre, -áví, -átus {com + servó} = megtart, megment circumeó, -íre, -ií, -itus = megkerül, körülmegy déspéró, -áre, -áví, -átus {dé + spéró} = kétségbeesik effugió, -ere, -fúgí, -fugitúrus {ex + fugió} = elmenekül ** LXXVI (alicui) in animó est = (vki) készül vmire, szándékozik in mátrimónium dare = hozzáad (házastársnak) nihil posse = nincs hatalma perdúcó, -ere, -dúxí, -ductus {per + dúcó} = átvezet fossam perducere = árkot ás décernó, -ere, -créví, -crétus {dé + cernó} = eldönt, elrendel triumphum agere = győzelmet ünnepel cónfluó, -ere, -flúxí, -- = együtt folyik, áramlik fúmó, -áre, --, -- = füstöl intró, -áre, -áví, -átus = belép canó, -ere, ceciní, -- = énekel triumphó, -áre, -áví, -átus = győzelmet ünnepel subigó, -ere, -égí, -áctus {sub + agó} = legyőz, elfojt (felkelést) trucídó, -áre, -áví, -átus = feldarabol, lemészárol immoló, -áre, -áví, -átus = feláldoz, meghint áldozati hússal pergó, -ere, perréxí, perréctus {per + regó} = halad, siet, továbbmegy vinció, -íre, vínxí, vínctus = megkötöz, béklyóz comitor, -árí, -átus sum = kísér conclúdó, -ere, -clúsí, -clúsus {com + claudó} = bezár, befejez ascendó, -ere, ascendí, ascensus = felmászik, felmegy abdúcó, -ere, -dúxí, -ductus = elvezet distribuó, -ere, -uí, -útus = szétoszt, eloszt valére iubeó = búcsút vesz * Melléknevek ** VI bonus, -a, -um {comp. melior/us, sup. optimus/a/um} = jó grátus, -a, -um = kellemes magnus, -a, -um {comp. maior/us, sup. maximus/a/um} = nagy, nagyszerű malus, -a, -um {comp. peior/us, sup. pessimus/a/um} = rossz, gonosz parvus, -a, -um {comp. minor/us, sup. minimus/a/um} = kicsi ** VIII altus, -a, -um = magas, mély clárus, -a, -um = tiszta, világos, híres látus, -a, -um = széles, tágas longus, -a, -um = hosszú novus, -a, -um = új ** XI dúrus, -a, -um = kemény, kegyetlen, szigorú, fáradságos Rómánus, -a, -um = római ** XII fínitimus, -a, -um (dat) = szomszédos, közeli Germánus, -a, -um = germán multus, -a, -um {comp. plús {III/í, m/f sing. nincs, gen. plúris, n pl. nom. plúra}, sup. plúrimus/a/um} = sok ** XIII legiónárius, -a, -um = légiós, légióhoz tartozó líber, líbera, líberum = szabad pulcher, pulchra, pulchrum = szép quí/quae/quod = milyen? ** XIV aeger, aegra, aegrum = beteg créber, crébra, crébrum = gyakori miser, misera, miserum = szerencsétlen ** XV armátus, -a, -um = felfegyverzett ínfírmus, -a, -um = gyenge vali'dus, -a, -um = erős, robusztus ** XVI alius, alia, aliud {gen: -íus, dat: -í} = egyik .. másik; tsz. néhány .. mások alter, altera, alterum {gen: -íus, dat: -í} = egyik .. másik (kettőből) únus, -a, -um {gen: -íus, dat: -í} = egy, egyedül levő; tsz. csak úllus, -a, -um {gen: -íus, dat: -í} = bármennyi, bármelyik núllus, -a, -um {gen: -íus, dat: -í} = semennyi, semelyik, egy sem sólus, -a, -um {gen: -íus, dat: -í} = egyedül levő tótus, -a, -um {gen: -íus, dat: -í} = mindegyik, az egész, a teljes uter, utra, utrum {gen: -íus, dat: -í} = melyik? (kettőből) neuter, neutra, neutrum {gen: -íus, dat: -í} = egyik sem (kettőből) ** XVII mátúrus, -a -um = érett ** XVIII írátus, -a, -um = dühös laetus, -a, -um = boldog ** XX septem {ragozhatatlan} = hét superbus, -a, -um = gőgös, büszke ** XXI interfectus, -a, -um = legyőzött, megölt molestus, -a, -um = zavaró, kellemetlen perpetuus, -a, -um = folyamatos ** XXII idóneus, -a, -um = megfelelő amícus, -a, -um = barátságos inimícus, -a, -um = ellenséges proximus, -a, -um = legközelebbi, következő antíquus, -qua, -quum = régi, ősi ** XXVII commótus, -a, -um = megmozgatott, felindult, felingerelt maximus, -a, -um = legnagyobb saevus, -a, -um = erőszakos, barbár ** XXVIII cárus, -a, -um = kedves, drága ** XXX défessus, -a, -um = fáradt, kimerült ** XXXI attentus, -a, -um = elővigyázatos, óvatos dubius, -a, -um = gyanús, kétes perfidus, -a, -um = hűtlen, áruló ** XXXII adversus, -a, -um = ellenkező attonitus, -a, -um = meglepődött, megdöbbent frétus, -a, -um = rábízván magát (vmire), támaszkodván (vmire) plénus, -a, -um = teli ** XXXVI dexter, dextra, dextrum = jobboldali, helyes, ügyes sinister, sinistra, sinistrum = baloldali, helytelen, baljós ** XXXIX barbarus, -a, -um = barbár summus, -a, -um = legmagasabb, legnagyobb ** XLV ácer, ácris, ácre = éles, hegyes, lelkes brevis, breve = rövid difficilis, -e {sup. difficillimus, -a, -um} = nehéz (átv.) facilis, -e {sup. facillimus, -a, -um} = könnyű (átv.) fortis, forte = bátor gravis, grave = nehéz, súlyos omnis, omne = minden pár {gen. paris} = azonos, egyenlő paucí, -ae, -a {pl.} = kevés, csak kevés secundus, -a, -um = második, kedvező vélóx {gen. vélócis} = gyors ** XLVII benignus, -a, -um = kedves ** XLVIII ignótus, -a, -um = ismeretlen, furcsa mírus, -a, -um = csodálatos prímus, -a, -um = első vérus, -a, -um = valódi, igaz ** XLIX similis, -e = hasonló stultus, -a, -um = ostoba ** L dénsus, -a, -um = sűrű septimus, -a, -um = hetedik tantus, -a, -um = oly nagy, olyan ultimus, -a, -um = legtávolabbi, utolsó ** LI extrémus, -a, -um = legtávolabbi invísus, -a, -um (dat) = utálatos prístinus, -a, -um = korábbi, régebbi públicus, -a, -um = nyilvános, állami ** LII incolumis, -e = sértetlen ** LIII audáx {gen. audácis} = merész celer, celeris, celere = gyors ingéns {gen. ingentis} = hatalmas, óriási medius, -a, -um = középső opportúnus, -a, -um = megfelelő recens {gen. recentis} = minapi, friss útilis, -e = hasznos ** LIV similis, -e {sup. simillimus, -a, -um} = hasonló dissimilis, -e {sup. dissimillimus, -a, -um} = különböző gracilis, -e {sup. gracillimus, -a, -um} = karcsú, vékony humilis, -e {sup. humillimus, -a, -um} = alacsony alacer, alacris, alacre = lelkes, feldobott lénis, léne = gyengéd, enyhe nóbilis, nóbile = ismert, nemes tardus, -a, -um = lassú ** LV amplus, -a, -um = nagy, nemes, tiszteletre méltó exterus, -a, -um {sup. extrémus/a/um vagy extimus/a/um} = külső (sup: legkülső, utolsó) ínferus, -a, -um {sup. ínfimus/a/um vagy ímus/a/um} = alacsony multí, -ae, -a {comp. plúrés/a, sup. plúrimí/ae/a} = sok posterus, -a, -um {sup. postrémus/a/um vagy postumus/a/um} = következő (comp: később, sup: utolsó) reliquus, -a, -um = a maradék ... superus, -a, -um {sup. suprémus/a/um vagy summus/a/um} = felette levő, magas ** LVI citerior/us {comp.} {sup. citimus/a/um} = itteni interior/us {comp.} {sup. intimus/a/um} = belső prior/us {comp.} {sup. prímus/a/um} = előző (sup: első) propior/us {comp.} {sup. proximus/a/um} = közelebbi (sup: legközelebbi, következő) ulterior/us {comp.} {sup. ultimus/a/um} = további novem {ragozhatatlan} = 9 ** LVII aequus, -a, -um = egyenlő, azonos szintű aureus, -a, -um = aranyból való vívus, -a, -um = élő ** LVIII duo, duae, duo {pl., ragozás speciális} = kettő trés, tría {III/í pl., gen. trium} = három quattuor {ragozhatatlan} = négy quínque {ragozhatatlan} = öt sex {ragozhatatlan} = hat octó {ragozhatatlan} = nyolc novem {ragozhatatlan} = kilenc decem {ragozhatatlan} = tíz úndecim {ragozhatatlan} = tizenegy duodecim {ragozhatatlan} = tizenkettő tredecim {ragozhatatlan} = tizenhárom quattuordecim {ragozhatatlan} = tizennégy quíndecim {ragozhatatlan} = tizenöt sédecim {ragozhatatlan} = tizenhat septendecim {ragozhatatlan} = tizenhét duodévígintí {ragozhatatlan} = tizennyolc úndévígintí {ragozhatatlan} = tizenkilenc vígintí {ragozhatatlan} = húsz trígintá {ragozhatatlan} = harminc centum {ragozhatatlan} = száz ducentí, -ae, -a = kétszáz mílle {ragozhatatlan} = ezer ferreus, -a, -um = fémből való ** LIX tertius, -a, -um = harmadik quártus, -a, -um = negyedik quíntus, -a, -um = ötödik sextus, -a, -um = hatodik septimus, -a, -um = hetedik octávus, -a, -um = nyolcadik nónus, -a, -um = kilencedik decimus, -a, -um = tizedik úndecimus, -a, -um = tizenegyedik duodecimus, -a, -um = tizenkettedik tertius decimus, -a, -um = tizenharmadik quártus decimus, -a, -um = tizennegyedik quíntus decimus, -a, -um = tizenötödik sextus decimus, -a, -um = tizenhatodik septimus decimus, -a, -um = tizenhetedik duodévícénsimus, -a, -um = tizennyolcadik úndévícénsimus, -a, -um = tizenkilencedik vícénsimus, -a, -um = huszadik singulí, -ae, -a = egyenkénti bíní, -ae, -a = páronkénti terní, -ae, -a = hármankénti mánsuétus, -a, -um = kezes, engedelmes horribilis, -e = borzalmas, iszonyú ** LXI perítus, -a, -um = ügyes, gyakorlott situs, -a, -um = (vhol) fekvő, elhelyezkedő uterque, utraque, utrumque {gen: -íusque, dat: -íque} = mindkettő feráx, -ácis = termékeny varius, -a, -um = élénk színű rárus, -a, -um = ritka ** LXII félíx, -ícis = boldog, szerencsés longinquus, -a, -um = távoli fidélis, -e = hűséges domesticus, -a, -um = házi, ház körüli ** LXIII sollicitus, -a, -um = izgatott, aggódó immortális, -e = halhatatlan praeséns, -entis = azonnali, jelenlegi quiétus, -a, -um = csendes, nyugalmas ** LXIV návális, -e = tengeri incrédibilis, -e = hihetetlen splendidus, -a, -um = nagyszerű, gyönyörű quantus, -a, -um = mennyi, milyen (nagy) strátus, -a, -um = kikövezett ** LXV gladiátórius, -a, -um = gladiátori ** LXVI órnátus, -a, -um = ékesített honestus, -a, -um = megbecsült, tisztelt praetextus, -a, -um = szegélyes, rojtos acerbus, -a, -um = savanyú, keserű ** LXVII animósus, -a, -um = élénk plánus, -a, -um = lapos vestítus, -a, -um = felöltözött modicus, -a, -um = szerény, átlagos merídiánus, a, -um = déli [napszak] réctus, -a, -um = egyenes, közvetlen recreátus, -a, -um = felfrissült pedester, -tris, -tre = lábon való, szárazföldi déclívis, -e = lejtős remótus, -a, -um = távoli ** LXVIII virílis, -e = férfias albus, -a, -um = fehér purpureus, -a, -um = lila, vörös sapiéns, -entis = bölcs, értelmes aequális, -e = azonos, hasonló, egykorú ingenium, inge'ní = tehetség ** LXIX mílitáris, -e = katonai ínsignis, -e = jelentős, figyelemreméltó Gallicus, -a, -um = gall expedítus, -a, -um = csomag nélkül arduus, -a, -um = meredek cínctus, -a, -um = körbezárt tútus, -a, -um = biztonságos incautus, -a, -um = óvatlan, vigyázatlan imparátus, -a, -um {in + parátus} = készületlen tális, -e (... quális) = olyan (... mint) ** LXX infénsus, -a, -um = ellenséges cónfertus, -a, -um = tömött, vastag percussus, -a, -um = átszúrt exanimátus, -a, -um = kifulladt, fáradt, élettelen impedítus, -a, -um = hátráltatott, málházott comminus, -a, -um {com + manus} = közeli (harc) ínstáns, -antis = jelenlegi, azonnali ínfélíx, -ícis {in + félíx} = szerencsétlen, boldogtalan ambó, -ae, -ó {ragozás speciális} = mindkettő ** LXXI propinquus, -a, -um = közeli ** LXXII inopínáns, -antis = váratlanul ért, meglepett mírábilis, -e = csodálatos ínfínítus, -a, -um = határtalan, végtelen reclínátus, -a, -um = hátra dőlt ** LXXIII praeruptus, -a, -um = letört, meredek necessárius, -a, -um = szükséges téctus, -a, -um = fedett, védett ** LXXIV labefactus, -a, -um = olyan gyenge, hogy bármikor összedőlhet aurátus, -a, -um = arannyal díszített ** LXXV cívílis, -e = polgári quíngentí, -ae, -a = ötszáz levis, -e = könnyű veteránus, -a, -um = öreg, régi, veterán incognitus, -a, -um = ismeretlen perexiguus, -a, -um = nagyon kicsi, nagyon rövid certus, -a, -um = biztos, rögzített triplex, -icis = háromszoros integer, -gra, -grum = érintetlen, teljes, friss, új ** LXXVI sacer, sacra, sacrum = szent, megszentelt, szörnyű, átkozott pictus, -a, -um = színes, tarka eburneus, -a, -um = elefántcsont laureátus, -a, -um = babérkoszorúzott redáctus, -a, -um = legyőzött démissus, -a, -um = szerény, boldogtalan, szomorú * Kötőszók ** IV et = és quia / quod = mivel ** XIII sed = de ** XV -que = és (utótag) ** XVII an = vagy (ez vagy az típusú kérdésben) ** XX etiam = valamint nón sólum ... sed etiam = nem csak ..., hanem ** XXVIII autem = de, ráadásul, most ** XXIX sí = ha, amennyiben ** XXXVII neque / nec = sem ** XLII itaque = és így, ezért aztán nisi = hacsak nem, kivéve ha ** XLIX aut ... aut = vagy ** LII véró = (mondat elején) ugyanakkor, azonban ** LVII simul atque = amint lehet, a lehető leggyorsabban ** LVIII enim = mivel, valóban ** LIX atque [msh. előtt ac is] = és quá dé causá = ez okból, ezért igitur {általában nem áll első helyen} = így, ezért, ezután ** LXII quí (relatív névmás) = azért, hogy quó (relatív névmás abl.) = azért, hogy ezzel ut = [azért,] hogy (félelem kifejezésénél: attól, hogy nem) né = nehogy (félelem kifejezésénél: attól) modo ... modo ... = egyszer ..., másszor ... vel = vagy ** LXIII namque = mivel hát ** LXV at = de ** LXVIII ut nón = hogy nem ** LXX cum = amikor cum (subj) = ... körülmények közt, mivel, habár ** LXXV sícut = mintha csak * Elöljárószók ** VI á [csak msh. előtt] / ab (abl) = -tól (el), által dé (abl) = -tól (lefele), (vmivel) kapcsolatban, -ról é [csak msh. előtt] / ex (abl) = -ból cum (abl) = -val in (abl) = -ban, -on ** VII ad (acc) = (vmi) felé ** XIII apud (acc) = között ** XXIX per (acc) = át, által ** XXXI sine (abl) = nélkül ** XXXII pró (abl) = előtt, helyett, -ként ** XXXVI in (acc) = -ba, -ra ** XXXVII intrá (acc) = -ba, alatt ** XLIV tráns (acc) = át, túl ** XLVI ante (acc) = előtt post (acc) = mögött, után ** XLVII propter (acc) = miatt ** LVI inter (acc) = közt sub (abl) = alatt sub (acc) = alá ** LX ...(gen) causá = ... miatt, ...-ért circum (acc) = körül contrá (acc) = ellen extrá (acc) = (vmin) kívül ob (acc) = miatt ** LXIII praeter (acc) = túl (vmin), ellenkezvén (vmivel) ** LXXI ad (főnévi igenév acc.) = hogy ...jon ... (főnévi igenév gen.) causá = hogy ...jon * Határozószók ** VI cúr = miért? nón = nem ** VII deinde = aztán ubi = hol?, amikor, ahol ** XII saepe {comp. saepius, sup. saepissimé} = gyakran ** XV iam = már, most ** XVII quó = merre? hová? ** XVIII hodié = ma ibi = ott mox = nemsokára nunc = most núper = mostanában ** XXII maximé = különösen ** XXVII ita = így, ily módon tum = ekkor ** XXIX semper = mindig tamen = mégis ** XXX longé = messze, sokkal ** XXXI anteá = előtte, korábban ** XXXII diú {comp. diútius, sup. diútissimé} = hosszan, hosszú ideig forte = véletlenül magnopere {comp. magis, sup. maximé} = nagyon, rendkívül ** XXXIV celeriter = gyorsan dénique = végül graviter = erősen, mélyen subitó = hirtelen ** XXXVI véró = valóban, tényleg certé = valóban, tényleg minimé = egyáltalán nem (igen/nem kérdésre válaszul) frústrá = hiába ** XXXVII cotídié = naponta ólim = egyszer, régebben ** XXXVIII nam = mivelhogy quoque = is (hangsúlyozott szó után) ** XLII ácriter = keményen ** XLIV numquam = sosem ** XLIX postquam = miután, amint úná = ugyanakkor, ugyanott ** LI paene = majdnem satis = eléggé ** LII né ... quidem = még ... sem ** LIII adhúc = egészen eddig quam = mint (összehasonlításkor); a lehető ... (felsőfokkal) statim = azonnal, helyben tam = olyan ** LIV noctú = éjjel quotannís {quot + annus} = évente ** LV posteá {post + eá} = később ** LVI eó magis = annál (is) inkább nihiló = semmivel pauló = kicsivel quotiéns = milyen gyakran?; olyan gyakran, mint totiéns = olyan gyakran, olyan sokszor ** LVII bene {comp. melius, sup. optimé} = jól parum {comp. minus, sup. minimé} = kicsit, kissé prope {comp. propius, sup. proximé} = közeli, szinte ** LX feré = majdnem, ... körül (kb) omnínó = teljesen, teljességében undique = minden oldalról vehementer = lelkesen, szenvedélyesen quidem = valóban postrídié {posteró + dié} = a következő napon, másnap utrimque = mindkét oldalon, mindkét részről modo = csak, mostanában praetereá {praeter + eá} = ráadásul síc = így hát, tehát ily módon démum = (csak) végül ** LXI hinc = innentől, ezért díligenter = szorgalmasan ** LXII úsque = egészen ...-ig ráró = ritkán ** LXIII prímum = először violenter = erőszakosan, dühösen vix = alig, nagynehezen ** LXIV procul = messze libenter = szívesen umquam = valaha ** LXV ecce = nézd csak! híc = itt ré vérá = valójában quam prímum = amilyen hamar csak lehet ** LXVI púré = tisztán commodé = megfelelően, alkalmasan Graecé = görögül nóndum = még nem tandem = végül ** LXVII circiter = körül inde = onnan ** LXVIII interim = eközben ** LXIX praesertim = különösen, főként néve = (és) nehogy ** LXX cónfestim = azonnal paulum = egy kicsit, valamennyire cupidé = lelkesen rúrsus = (pedig) megint ** LXXI paulisper = kis időre ** LXXII postridié eius diéí = a következő napon initá aestáte = nyár elején ** LXXIII tantum = csak ** LXXIV dé tertiá vigiliá = a harmadik őrség ideje körül in reliquum tempus = a jövőben quandó = mikor? hánykor? simul = ugyanakkor, közben ** LXXV benigné = kedvesen bis = kétszer temeré = óvatlanul, elhamarkodottan item = valamint, is ** LXXVI ubíque = mindenhol, bárhol háctenus = eddig ** LXXVII multum (multó) {comp. plús, sup. plúrimum} = sokkal * Egyéb ** VI -ne = ? (kérdésjelölő) num = ugye nem ... ? ** LXVI salvé(te) {felsz.} = Légy/Legyetek üdvözölve! ** LXXIV num = vajon ... -e