mahjong
Table of Contents
-
a mahjong (麻将/麻雀) (egy fajta) kínai szabályai és a kínai terminológia
-
négyszögletes asztal (方桌) vagy mahjong-asztal (牌桌/麻将台)
-
terítő (桌布)
-
két dobókocka (骰子), amik értéke arra mutat, akihez a dobó jut, ha
önmagát 1-nek számolva menetirányban halad
-
számlálók (筹码), amik korongok három méretben, 1, 10 és 100
értékkel (helyette lehet papíron írni is persze)
-
4 fehér rúd (牌尺), amikkel mindenki megtámasztja a saját kézben
levő kártyáit, valamint elegyengeti a falat
-
vannak függőlegesen szimmetrikus (不动牌) és aszimmetrikus (动牌) kártyák
- Számozott kártyák (数字牌)
- Szám szerint:
-
1, 9 (幺九牌/老头牌)
-
2, ..., 8 (中张)
- Szín szerint:
-
[B] bambusz (条子/索子), az 1-esen egy madár (幺鸡)
-
[T] tízezres (万子)
-
[S] sütemény (饼子/筒子)
- Írásjegyes kártyák (字牌/文字牌)
- Szelek (风牌)
-
[KS] kelet (东风)
-
[DS] dél (南风)
-
[NS] nyugat (西风)
-
[ES] észak (北风)
- Nyilak (箭牌/三元牌)
-
[KN] közép (红中)
-
[GN] gazdagság (发财/绿发)
-
[EN] üres (白板/光板)
- Különleges nevek
-
T1: kígyó (一条蛇), Ivanov (伊万诺夫)
-
S1: rizsgombóc (汤元), nagy süti (大饼), holdfény (月亮), gyöngy (珍珠)
-
S2: pápaszem (眼镜), pápaszemes kígyó (眼镜蛇)
-
S3: cukormázas galagonya (糖葫芦), ferde hármas (斜插三)
-
S5: szilvavirág (梅花)
-
S7: gépfegyver (盒子枪/机枪), bot (拐把)
-
S8: fekete halhatatlan (黑仙)
-
S9: Ma bátyó (麻哥)
-
B1: páva (孔雀), veréb (麻雀), főnix (凤凰)
-
B2: dobverő (鼓槌儿)
-
B3: hegyes hármas (尖三)
-
B7: pagoda (宝塔)
-
UN: deszka (板子), gonosz (白脸)
-
KS: keleti tök (东瓜)
-
DS: sütőtök (南瓜)
-
NT: görögdinnye (西瓜)
-
ET: sütőtök (北瓜)
-
valaki megkever négy szelet, és lerakja őket sorban hátukkal
felfele (字朝下) az asztalra
-
dob (掷) a két kockával kétszer
-
a második dobás által meghatározott játékos húz egyet a kártyák
közül, ez lesz ő, és leül az asztal az első dobás által
meghatározott oldalára
-
a többi játékos az óra mutató járásával ellentétes irányban ül le és
kapja meg a többi égtájat (K -> D -> N -> E -> K)
-
az "osztó" Kelet
-
a felfordított kártyákat (明张) lefordítják és megkeverik (洗牌)
-
a játékosok kiválasztanak belőle egyenként 34 kártyát, és csinálnak
belőle egy-egy kettő magas blokkokból (墩) álló falat
-
a falakat összerakják úgy, hogy mindenkinek a jobboldali szomszéd
falával való érintkezés után még kilóg 4-5 kártya, vagy hogy
négyzetet alkosson
-
a belső tér az "aula" (堂/湖/海)
-
az osztó dob a kockákkal, ez határozza meg, hogy ki előtt fognak
nyitni
-
aki előtt nyitnak, az még egyszer dob, és ezt az értéket az előző
dobáshoz hozzáadva kapjuk meg, hogy balról melyik blokknál kezdődik
az osztás
-
egyszerre két blokkot vesz el mindenki sorrendben, az osztóval
kezdve
-
ezt megismétlik még kétszer, majd mindenki egy kártyát húz még (绕牌/
扫底), és az osztó még egyet (跳牌) - ezt a kártyát ki szokták húzni az
előzővel együtt
-
egy szettben 4 terc van és egy pár
-
három egyforma kártya, azaz egy peng (刻子/碰子) vagy azonos színű
(花色) három egymást követő kártya, azaz egy sor (顺子)
-
négy azonos kártya
-
amikor elkészül, húzni kell egy kiegészítő kártyát (杠头牌) az
építőkártyákból (砌牌) a kézbe (手牌)
- Típusok
-
csupa kézben levő kártyákból álló sötét kang (暗杠), ennek a
kártyáit egy kivételével le kell fordítani
-
világos kang (明杠)
-
két kártya, amiből lehet három egymást követőt csinálni
- Típusok
-
oldal (边搭), pl. T1 T2
-
völgy (嵌搭), pl. S4 S6
-
kétoldali (两面搭), pl. B7 B8
-
az osztó a kelet, a többiek óramutató járásával ellentétesen rendre
dél, nyugat és észak
-
játszmánként változik (1. kelet, 2. dél, 3. nyugat, 4. észak)
-
amikor már csak egy kártya kell a szetthez
-
egy lejátszás az egy "menet" (盘)
-
egy kör (圈) letelik, amikor mindenki volt a körben egyszer osztó,
és a következő menetben már más lesz
-
4 kör a játék (局)
-
lehetőleg elsőnek összehozni egy szettet, és általában minél több
pontot szerezni minden menetben
-
minden játékos (玩家) kap kezdetben 13 kártyát
-
minden körben (轮) a soron következő játékos felvesz egy kártyát, és
utána kirak (打出) egy kártyát az asztal közepére, színével felfele
(字朝上).
-
ezt megnézi a többi játékos, és eldönti, hogy kell-e neki vagy
hagyja
-
ha más kidobott kártyáját felveszi valaki, a játék onnan folytatódik
tovább és a felvett kártyát azonnal le kell tenni a vele készített
csoportban úgy, hogy a felvett kártya el van fordítva
-
peng és kang esetében az elfordított kártya mutatja, kitől származik
(bal oldali kártya: előző játékos (上家), jobb oldali kártya:
következő játékos (下家), középső kártya: szemben levő játékos (对家))
- A felvétel módjai
-
húzás (摸) a falból (牌墙); ha ezzel megvan a szett, az húzásból
kimenés (自摸)
-
sor készítése az előző játékos kidobott kártyájából: "Csö!" (吃)
-
peng készítése az utoljára kidobott kártyából: "Peng!" (碰)
-
kang készítése az utoljára kidobott kártyából: "Kang!" (杠), vagy
világos kang esetén "Kai kang!" (开杠)
-
egy szett készítese az utoljára kidobott kártyából, azaz hö (和)
-
a szett erősebb a peng/kang-nál, amik erősebbek a sornál
-
ha ketten is akarnak szettet csinálni, a sorrendben az első kapja
meg
-
kang után húzni kell a fal végéből
-
<folytatása következik...>
-
1. (清龙): azonos színből 1-9
-
2. (花龙): a három különböző színből 1-9, ha a bambusz a 7-9,
akkor (泥龙)
-
3. (附龙): azonos színből 1-9, egy másik színből 1-3 vagy 4-6 vagy 7-9
-
4. (无字): nincsen írásjegyes kártya
-
5. (缺门): hiányzik az egyik szín
-
6. (和平): három sorhoz, egy párhoz és egy kétoldali összekötőhöz
jön a hiányzó kártya
-
7. (双断): nincsen írásjegyes kártya, 1-es és 9-es
-
8. (定格): megadott számú a pár (pl. csak 2-es, 5-ös vagy 8-as lehet)
-
9. (连六): két színből egy-egy hatos sor
-
10. (老少副): két színből 1-3 és 7-9
-
... és még sok más
-
a mahjong (麻雀) japán szabályai néhány változattal és a japán terminológia
-
két hatoldalú kocka
-
jelzőkorongok
-
8 pötty: 100
-
1 pötty: 1000
-
5 piros pötty: 5000
-
piros és fekete pöttyök: 10000
- Alapkiosztások
-
30000 = 10000 + 3 * 5000 + 4 * 1000 + 10 * 100
-
30000 = 10000 + 2 * 5000 + 9 * 1000 + 10 * 100
-
27000 = 10000 + 2 * 5000 + 6 * 1000 + 10 * 100
-
25000 = 10000 + 2 * 5000 + 4 * 1000 + 10 * 100
- Számozott kártyák (suuhai 数牌)
- Szám szerint:
-
1-9: yao, ryan, san, su-, u-, ro-, chi-, pa-, chuu (pl. ryanpin)
-
1/9: yaochuuhai 幺九牌 / routouhai 老头牌
-
2-8: tan'yaohai 断幺九牌
- Szín szerint:
-
[B] bambusz: sou(zu) 索子)
-
[T] tízezres: man(zu) 万子)
-
[S] sütemény: pin(zu) 餅子)
- Írásjegyes kártyák (jihai 字牌)
- Szelek (kazehai 風牌)
-
[KS] kelet (ton 東)
-
[DS] dél (nan 南)
-
[NS] nyugat (sha- 西)
-
[ES] észak (pe- 北)
- Nyilak (sangenpai 三元牌)
-
[EN] üres (haku 白)
-
[GN] gazdagság (hatsu 発)
-
[KN] közép (chun 中)
-
a játékosok valahogy leülnek
-
a négy szelet és a pinzu 1-et és 2-t lefordítva összekeverik
(van, hogy másik 1/2-t használnak, vagy a manzu 8/9-et)
-
valaki kirakja őket sorrendben maga mellé
-
a szemben levő dob két kockával
-
az ennek megfelelő (magától óramutató járásával ellentétesen számolt) helyen
levő lesz az ideiglenes kelet (kariton 仮東), és megkapja a kezdő osztó
(chi-cha 起家) jelzőt
-
a kariton is dob a kockákkal, majd felfordítja a 6 kártyát
-
az 1-est és 2-est a szélekre teszi (a baloldali balra, a jobboldalit jobbra)
-
ha a kockák összege páratlan, akkor az 1-estől, ha páros a 2-estől kezdve
mindenki elvesz egy szelet, az elsőt a kockák összegének megfelelő veszi
-
aki a keletet kapta, átül a kariton helyére
-
a többiek is megfelelően átülnek (óramutató járásával ellentétes irányban
a sorrend kelet -> dél -> nyugat -> észak)
-
a kariton (aki most már talán máshol ül) dob a kockákkal
-
az ennek megfelelő játékos lesz az ideiglenes osztó (karioya 仮親)
-
a karioya is dob a kockákkal
-
az ennek megfelelő játékos lesz a chi-cha, és megkapja a jelzőt
(csinálják úgy is, hogy a kariton által dobott érték rögtön a chi-cha)
- Váltakozás
-
ha nem az oya megy ki, vagy döntetlen lesz, akkor az oya eggyel arrébb megy
az óramutató járásával ellentétes irányban
-
a lejátszás neve is változik ilyenkor, ton1kyoku, ton2kyoku ... (tonba 東場),
nan1kyoku, ... (nanba 南場)
-
ha az oya megy ki, akkor nem megy arrébb (renchan 連荘)
-
a lejátszás neve ilyenkor pl. ton1kyoku 1ponba (一本場)
-
az oya százasaival szokás számolni, hányadikat játsza
-
a tonba és nanba együtt a hanchan (半荘), ezzel vége a játéknak
-
a kártyákat lefordítják és megkeverik (shi-pai 洗牌)
-
a négy játékos fala (haiyama / paiyama 牌山) 17-17 tonból áll (a ton 幢
két egymáson levő kártya), összesen 4x34 kártya
-
szokás úgy, hogy 5-öt, és a szélére 3x2-t mindkét oldalt
-
a falak sarkosan érintkeznek (széllel nem)
-
középen van a folyó (ho- 河 / kawa 河), mindenki előtt 1-1, ahova a
kidobott kártyák (sutehai 捨て牌) kerülnek
-
az oya dob a kockákkal
-
az ennek megfelelő játékos jobb keze felől leszámol annyit, amennyi a kockák
összege, és az utána levő kéttonnyit elveszi
-
az óramutató járásával ellentétes irányban sorban elvesznek két-két tont
(a kártyák az óramutató járásaval megyező irányban vesznek fogynak)
-
ezt megismétlik még 2x
-
az oya elvesz egy kártyát és a következő utáni ton felső kártyáját
-
a többiek 1-1 kártyát vesznek el
-
a fal megnyitásától harmadik ton felső kártyáját felfordítják (dora-jelző)
-
pár: toitsu 対子 (a kezet kiegészítő pár a jantou 雀頭)
-
terc: mentsu 面子
-
sor: juntsu 順子
-
3 azonos: ko-tsu 刻子 (asztalon minko 明刻, kézben 暗刻)
-
4 azonos: kantsu 槓子 (asztalon minkan 明槓, kézben ankan 暗槓)
-
ke 家 [-cha]
-
Kelet: tonke 東家, Dél: nanke 南家, Nyugat: sha-ke 西家, Észak: peike 北家
-
előző: kamicha 上家, következő: shimocha 下家, szemben levő: toimen 対面
-
asztalon levő kártyák nélkül: menzen tenpai 門前聴牌
-
két duplával: shanponmachi 双碰待ち / shanponten 双碰聴
-
kétoldali sorral: ryanmenmachi 両面待ち / ryanmenten 両面聴
-
egyoldali sorral: penchanmachi 辺張待ち / penchanten 辺張聴
-
lyukas sorral: kanchanmachi 篏張待ち / kanchanten 篏張聴
-
egy fél párral: tankimachi 単騎待ち / tankiten 単騎聴
-
több fronton: tamenmachi 他面待ち / tamenten 他面聴
-
húzás (húzni: tsumoru 自摸る, húzás: tsumo 自摸) vagy felvétel
-
dobás (kiru 切る / suteru 捨てる)
-
aki a haiteit felhúzza, nem tud kant csinálni
-
a ho-teihait nem lehet felvenni chi-/pon/kan-ra
-
bemondani: naku 鳴く
-
chi- 吃
-
pon 碰 (anko 暗刻, minko 明刻)
-
kan 槓 (ankan 暗槓, minkan 明槓, kakan 加槓)
-
kimenés kézből: tsumo 自摸
-
kimenés felvevéssel: ron
-
chi/pon/kan esetén jelölni kell, kitől mit vett fel, úgy, hogy azt a kártyát
a játékosnak megfelelő helyre (pl. a szemben levő esetén középre) teszi,
oldalára fordítva
-
az így kirakott terceket a jobb kéz felőli sarokba rakják
-
az ankant úgy kell elrendezni, hogy a két szélső legyen lefordítva, a két
belső pedig a színével felfele, és letevéskor meg kell mutatni az alját is
-
kan után húz egyet a csúcskártyákból (a fal megnyitásának helye;
ryanshanpai 嶺上牌), dob, és utána felfordítja a (legjobboldalibb) dora
melleti kártyát is
-
ha valaki kimegy (agaru 和了る / ho-ra 和了) vagy tsumoval vagy ronnal
-
ha csak 14 kártya marad (ezeknek a neve wanpai 王牌), ilyenkor a játék
döntetlen (ryuukyoku 流局)
-
ezek bármelyike esetén mangant fizet az elkövető
-
furiten: ha ki tudna menni olyan kártyával, amit már saját maga kidobott,
akkor nem mehet ki más által kidobott kártyával
-
ha valaki kidobott egy kártyát, amivel ki lehetett volna mennie, és nem
ment ki vele, ugyanabban a körben (amíg megint ő nem jön) nem mehet ki
dobott kártyával
-
ha ri-chi után nem vesz fel egy kártyát, amivel kimehetne, már nem mehet
ki más által dobott kártyával
-
no-ten ri-chi: nem szabad ri-chit mondani, ha 1-nél több kártyára van
szüksége
-
yakunashi: nem lehet kimenni yaku nélkül
-
goagari (gotsumo / goron) 誤: téves kimenés
-
a kártyák pontértékéhez (fu) a yakukért szorzó (han) jár
| 20 | 25 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 110 |
1 | | | 1000 | 1300 | 1600 | 2000 | 2300 | 2600 | 2900 | 3200 | 3600 |
2 | 1300 | 1600 | 2000 | 2600 | 3200 | 3900 | 4500 | 5200 | 5800 | 6400 | 7100 |
3 | 2600 | 3200 | 3900 | 5200 | 6400 | 7700 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 |
4 | 5200 | 6400 | 7700 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 |
5 (mangan 満貫) | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 | 8000 |
6,7 (haneman 跳満) | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 |
8,9,10 (baiman 倍満) | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 | 16000 |
11,12 (sanbaiman 三倍満) | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 | 24000 |
13- (yakuman 役満) | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 | 32000 |
-
alap 20fu
-
üres asztallal ron: 10fu
-
minko: 2fu (1/9/yakuhai: 4fu)
-
anko: 4fu (1/9/yakuhai: 8fu)
-
minkan: 8fu (1/9/yakuhai: 16fu)
-
ankan: 16fu (1/9/yakuhai: 32fu)
-
yakuhai toitsu: 2fu
-
tsumoagari: 2fu
-
penchanmachi, kanchanmachi, tankimachi: 2fu
- Dora
-
a dora-jelző utáni kártya, pl. sanman -> su-man
-
minden dora a kézben 1-1 han, de nem számít yakunak
-
szelek sorrendje: kelet -> dél -> nyugat -> észak -> kelet
-
nyilak sorrendje: haku -> hatsu -> chun
-
számozott kártyáknál a 9-es után az 1-es jön
- Speciális kezek (yaku 役)
- 1 han
-
menzentsumo 門前清自摸和: kézből kimenés (asztalon nincs semmi)
-
pinfu 平和: menzentenpai + ryanmenmachi, a pár nem értékes (= nem yakuhai),
ehhez nem jár a tsumoért a 2fu
-
tan'yao 断幺九: csak 2-8-at használ
-
i-pe-ko- 一盃口: menzentenpai + két (színben & számban) azonos sor
-
yakuhai 役牌: nyílból vagy a kör szeléből (kelet/dél) vagy saját szélből
való ko-tsu vagy kan (mindegyikért 1 han jár); keleti körben keletnek a
keleti szél kétszer számít, délnek hasonlóan
-
ri-chi 立直: menzentenpaikor kell bejelenteni, és a bejelentéskor a dobott
kártyát el kell fordítani, bemondáskor 1000-et be kell fizetni, ezt a
kimenő játékos kapja meg. A ri-chi csak akkor ér yakut, ha a játékos kimegy.
A ri-chi bemondása után a kézből nem lehet dobni.
-
ri-chi ippatsu 立直一発: ri-chi után egy körön belül, amiben nem volt chi-,
pon, kan, kell kimenni
-
ryanshankaihou 嶺上開花: tenpaikor kant csinál és a ryanshanpaijal megy ki
-
chankan 搶槓: amikor valaki a ko-tsujához egy negyediket akar hozzátenni,
azzal megy ki
-
haiteiraoye 海底撈月: a haiteihait felhúzva megy ki
-
ho-teiraoyui 河底撈魚: az utolsó dobást felvéve megy ki
- 2 han
-
daburu ri-chi ダブル立直: az első körben megy ki, amiben nem volt chi-,
pon, kan
-
sanshokudoujun 三色同順: ugyanaz a sor mindhárom színből. Ha volt chi-,
pon, minkan, akkor csak 1 han
-
chanta 全帯幺: 1-est/9-est tartalmazó sorokból/ko-tsukből ill. írásjegyes
kártyából álló ko-tsukből álló kéz (legalább egy sor kell). Ha volt chi-,
pon, minkan, akkor csak 1 han
-
ikkitsuukan 一気通貫: egy színből 1-9. Ha volt chi-, pon, minkan, akkor
csak 1 han
-
toitoiho- 対々和: minden mentsu ko-tsu vagy kan
-
sanshokudouko- 三色同刻: ugyanaz a ko-tsu mindhárom színből
-
san'anko- 三暗刻: három ko-tsu (vagy kan) kézben
-
sankantsu 三槓子: három kan
-
shousangen 小三元: két fajta nyílból ko-tsu, a harmadikból pár
-
honroutou 混老頭: számokból csak 1-est/9-est tartalmazó kéz (a chanta
ilyenkor nem számít)
-
chi-toitsu 七対子: menzentenpai + 7 különböző pár
- 3 han
-
hon'itsu 混一色: a számokból csak egy szín van jelen. Ha volt chi-, pon,
minkan, akkor csak 2 han
-
junchan 純全帯幺: 1-est/9-est tartalmazó sorokból/ko-tsukből álló kéz
(legalább egy sor kell). Ha volt chi-, pon, minkan, akkor csak 2 han
-
ryanpe-ko- 二盃口: menzentenpai + két dupla sor
- 6 han
-
chin'itsu 清一色: csupa számkártya, mind egy színből. Ha volt chi-, pon,
minkan, akkor csak 5 han
- Maxpontos kezek (yakuman)
-
tenho- 天和: osztásból rögtön kimegy az oya
-
chi-ho- 地和: az osztás utáni első körben húzásból megy ki valaki az oyán
kívül és a körben nem volt chi-, pon, kan
-
renho- 人和: az osztás utáni első körben kidobott kártyát felvéve megy ki
valaki, és a körben nem volt chi-, pon, kan
-
daisangen 大三元: mindhárom nyílból ko-tsu vagy kan
-
su-anko- 四暗刻: négy ko-tsu (vagy kan) kézben
-
kokushimusou 国士無双: mindhárom színből 1-es és 9-es, a négy szél, a
három nyíl, és bármelyikhez még egy ugyanolyan
-
ryuui-so- 緑一色: csak zöld színű kártyák (hatsu és 2/3/4/6/8sou)
-
tsu-i-so- 字一色: csak írásjegyes kártyák (lehet kombinálni a chi-toitsuval)
-
shousu-shi- 小四喜: három ko-tsu vagy kan különböző szelekből és a negyedikből
pedig pár
-
daisu-shi- 大四喜: ko-tsu vagy kan mind a négy szélből
-
su-kantsu 四槓子: négy kan
-
chinroutou 清老頭: csak 1-es és 9-esből álló kéz (chi-toitsu mellett is ok)
-
chuurenpoutou 九蓮宝燈: menzentenpai + azonos színből három 1-es és
három 9-es valamint 2-8, és valamelyik még egyszer párnak
- Különleges kezek (tokushuyaku)
-
nagashimangan 流し満貫: a kidobott kártyák mind 1-esek, 9-esek vagy
írásjegyes kártyák, a játékban nem ment ki senki, és a kidobott kártyáiból
nem vett fel senki
- Listák
- Felvétel után tilos kezek
-
menzentsumo
-
pinfu
-
i-pe-ko-
-
ri-chi
-
ri-chi ippatsu
-
daburu ri-chi
-
chi-toitsu
-
ryanpe-ko-
-
tenho-
-
chi-ho-
-
renho-
-
su-anko-
-
kokushimusou
-
chuurenpoutou
- Felvétel után olcsóbb kezek
-
sanshokudoujun
-
chanta
-
ikkitsuukan
-
hon'itsu
-
junchan
-
chin'itsu
- Felvétel után teljesíthető kezek
-
tan'yao
-
yakuhai
-
ryanshankaihou
-
haiteiraoye
-
ho-teiraoyui
-
toitoiho-
-
sanshokudouko-
-
san'anko- (a három kézbeli ko-tsun kívül)
-
sankantsu
-
shousangen
-
honroutou
-
daisangen
-
ryuui-so-
-
tsu-i-so-
-
shousu-shi-
-
daisu-shi-
-
su-kantsu
-
chinroutou
-
nagashimangan
-
a kimenés értékét kifizetik a kimenőnek (kerekítve)...
-
ha tsumo-val ment ki, és nem ő volt az oya, akkor 4-gyel elosztják, és
mindenki kifizet egy részt, az oya kettőt
-
ha tsumo-val ment ki, és oya volt, az érték másfélszeresét osztják 3-mal
(tehát mindhárman az eredeti érték felét fizetik)
-
ha ronnal ment ki, akkor az egészet az fizeti, akiét felvette
-
ha az oya ment ki, akkor a másfélszeresét
-
ha ez már nem az első játéka az oyának, akkor minden "pon" 300 pontot ér
-
kuitan'yao 喰い断幺九: szabad felvétel után tan'yaot csinálni
-
sakizuke 先付け / atozuke 後付け: felvétellel csinált yakuhai csak akkor
számít, ha ez volt az első felvétel
-
tsumopinfu 自摸平和: menzentsumo + pinfu kombináció lehetséges; ha igen,
akkor 20fu, ha nem, akkor csak menzentsumo
-
uradora: ri-chiből kimenéskor a dorajelző alatti is dorajelző lesz
-
kandora: kan után a dorajelzőtől jobbra levő is dorajelző lesz
-
kanuradora: ri-chiből kimenéskor a kan után felfordított dorajelző alatti
is dorajelző lesz
-
keishikitenpai: 形式聴牌: ha nem ment ki senki, a tenpait akkor is elismerik
-
no-tenbappu ノーテン罰符: ha nem ment ki senki, és van tenpai és nem tenpai
játékos is, összesen 3000-et kapnak a tenpai-osok egyenletesen elosztva a
no-tenpaiosoktól
-
no-ten oyanagare: ha nem ment ki senki és az oya nem volt tenpaiban, akkor
továbbmegy az oya; ha tenpai volt, akkor marad
-
sanmanten mochi sanmanten kaeshi: a negyedik játékos az elsőnek, a harmadik
a másodiknak a vele való különbséget kifizeti
-
bafuu: hány körből áll a játék (K, K-D, K-D-NY-É)
-
sha-nyuu 西入: ha 27000-es kezdéssel K-D után senki nem érte el a 30000-t,
nyugatos kört is le kell játszani
-
kiriage mankan: 30fu 4han = 7700 helyett mankannal (8000) számolnak
-
renfuu 連風: a kör szele és a saját szél külön-külön számít (4fu)
-
ryanshankaihou no sekininbarai: az fizet, aki a minkant csinálta
-
nakipinfu 鳴き平和: 20 helyett 30-at ér
-
<folytatása következik, ld. http://www.katch.ne.jp/~four-seasons/guide/beginner15.html>
-
kör: doujun 同巡 (dobástól amíg megint rákerül a sor)
-
kézben levő kártya: tehai 手牌
-
bemondás + letevés: furo- 副露
-
az utolsó felhúzható kártya: haiteihai 海底牌
-
az utolsó dobott kártya: ho-teihai 河底牌
-
max pontos (8000) kéz: mangan 満貫
-
(egy aktuális játszmából a gép ellen)
-
chun minko, hatsu minko, ton anko, 1-3man, haku -hoz kidobtak egy haku-t
-
kelet körben oya (kelet) voltam, és az előző körben is nyertem (ton1ponba)
-
a haku dora volt
-
20 (alap)
-
8 (2 yakuhai minko)
-
8 (1 yakuhai anko)
-
2 (yakuhai jantou)
-
2 (tankimachi)
-
összesen 40
-
4 (ton [kétszer számít], hatsu, chun ko-tsu)
-
2 (2 dora)
-
2 (shousangen)
-
2 (hon'itsu nyílt kézzel)
-
összesen 10
-
40fu / 10han -> baiman (16000)
-
oyaként másfélszeres szorzó
-
plusz a 300 az 1ponba miatt
-
összesen 16000 * 3/2 + 300 = 24300, az egészet az fizeti, aki a haku-t dobta
Author: Peter Salvi
<salvipeter@tom.com>
Date: 2008/11/18 04:49:52 PM