-*- mode: org -*- H: elöl hangsúlyos K: enklitikum *: személyes névmás szuffixum * Teach Yourself Modern Persian (1971) ** 1 az (a) = آن víz = آب -val = با építő = بَنّا kenyér = نان papa = بابا ** 2 pörkölt = آش kor = سِنّ elég = بَس (az ő ...)-ja = ـِش (az ő ...)-juk = ـِشان ** 3 mi = ما te, ti = شُما én = مَن rossz = بَد farok = دُم jött = آمَد (az én ...)-m = ـَم (a mi ...)-nk = ـِمان név = نام vacsora = شام ** 4 ez (a) = این vagy = یا jön = میایَد -hoz, -ba, -nak = بـِ jövök = میایَم ** 5 ajtó, -ban = دَر ember, férfi = مَرد van neki, birtokol = دارَد Irán = ایران van nekem, birtokolok = دارَم fej = سَر hideg = سَرد iráni = ایرانی ló = اَسب -ig = تا (ő/az) "nem azonos"; nincs = نیست (ő/az) "azonos" = اَست nem (igetagadó) = نَـ / نَیـ láttam = دیدَم (vmihez) közel = دَمِ ** 6 és = ow وَ / و arc = رو ő = او kettő (2) = دُو futok = میدَوَم fut = میدَوَد barát = دوست miért? = چِرا nő, feleség = زَن -ból = اَز tolvaj = دُزد (összekapcsoló szócska) = ‌ـِ / ـیِ arany = زَر anya = مادَر jöttem = آمَدَم ** 7 minden = هَر / هَر چیز dolog = چیز város = شَهر vég, alja = táh تَه Hold; hónap = ماه három (3) = سِه jőve = آمَدِه kilenc (9) = نُه nem = نَه négy (4) = چَهار hal = ماهی üveg, pohár = شیشِه tíz (10) = dáh دَه adok = میدِهَم csavar = پیچ kéz = دَست jobbkéz = دَستِ راست balkéz = دَستِ چَپ aztán = پَس jobb láb = پایِ راست bal láb = پایِ چَپ szem = چِشم apa = پِدَر jobb[kéz] = راست bal[kéz] = چَپ láb = پا mi? = [chí] چِه چیز / چِه gyapjú = پَشم fivér = بَرادَر Teherán = تِهران ** 8 valaki = کَسی vaj = کَرِه vakolat = گَچ meleg = گَرم igen = بَلِه híd = پُل pénz = پول munka = کار hely = گاه jó reggelt = سَلام fő, legfőbb = کُلّ virág, rózsa = گُل osztály, iskolai óra = کِلاس körte = گُلابی valaha; soha = هَرگِز semmi, egy sem = هیچ / هیچ چیز mindenki = هَر کَس csinált = کَرد senki = هیچ کَس / هیچکَس de = وَلی ** 9 jó = خوب nagyon = خِیلی alvás = خواب alszom = میخوابَم kérés = خواهِش akart = خواست hét (7) = هَفت vett, elvett = گِرِفت holnap = فَردا később = بَعَد értelem, jelentés = مَعَنی ünnep = عِید óra (időegység és szerkezet) = ساعَت؛ ساعات összeg = جَمع péntek = جُمعِه hely = جا ** 10 (vmi) előtt = قَبل اَز más, mint; -n kívül = غِیر اَز változás = تَغْییر kert = باغ maradék = بَقیِّه piros = قِرمِز egy (1) = یِک öt (5) = پَنج hat (6) = شِش nyolc (8) = هَشت (ember-számlálószó) = نَفَر (állat/élettelen-számlálószó) = تا nap = روز adtam = دادَم ** 11 papír = کاغَذ néhány = بَعَضی dél (idő) = ظُهر fél (vmi fele) = نِصف ok = باعِث koszos = کَثیف kosz, piszok = کِثافَت irány = طَرَف؛ اَطراف (elektromos) elem = باطری reggel = صُبح betű = حَرف؛ حُروف lámpabúra = آباژور ügynökség = آژانس / آژِنس Zhaleh (lánynév) = ژالِه ** 12 ők = ایشان azok = آنها vesz, kap = -گِرِفتَن؛ گیر eszik, iszik = khordán خوردَن lát = دیدَن؛ بینـ ad = دادَن؛ دِهـ szótár, kultúra = فَرهَنگ busz = otóbús اُتوبوس későn = دیر iroda = دَفتَر fürdő = حَمّام megfürdik = حَمّام گِرِفتَن tegnap = دیروز kávé = قَهوِه ezért, ez okból = بِاین سَبَب megy = -رَفتَن؛ رَو van = بودَن jön = -آمَدَن؛ آ korán = زود ok = سَبَب levegő, időjárás = هَوا este, éjjel = شَب ház, otthon = مَنزِل؛‌ مَنازِل feladat = تَمرین hogyan? = چِه طوُر / چِطوُر ** 13 sehol = هیچ جا soha = هیچ وَقت idő = وَقت؛ اُوقات egyik sem = هیچ کُدام melyik? = کُدام (határozott tárgyjelölő) = را nővér = خواهَر fiú (vkié is) = پِسَر lány (vkié is) = دُختَر mikor? = کِی hol? = کُجا ki? = کی mindig = هَر وَقت akkor = آنوقت ez alkalommal = این وَقت most = حالا mindenhol = هَرجا ott = آنجا itt = اینجا személy = شَخص؛ اَشخاص ő (ott) = آن شَخص ő (itt) = این شَخص mindegyik = هَریِکی az (kiválasztásnál) = آن یِکی ez (kiválasztásnál) = این یِکی sehogyan = هیچ طوُر bárhogy, mindenképp; minden fajta = هَر طوُر így; ilyenfajta = این طوُر úgy; olyanfajta = آن طوُر milyen fajta? = چِه طوُر másfajta = طوُرِ دیگَر milyen ...? = چِگونِه / چِه جور délután = بَعَد اَز ظُهر autó = ماشین ebéd = ناهار taxi = تاکسی tea = چای nem = خِیر / نَخِیر saját maga = khod خود ** 14 úriember; uram = آقا szolga = بَندِه madár = پَرَندِه gyerek = بَچِّه kiejtés = تَلَفُّظ kicsi = کوچِک nagy = بُزُرگ ezek a ... / azok a ... = ... این ... / آن ezek / azok = اینها / آنها húz, rajzol = کَشیدَن könyv = کِتاب kutya = سَگ toll = قَلَم fa = دِرَخت írás; sor = خَطّ ceruza = مِداد macska = گُربِه olvas = خواندَن ír = نِوِشتَن؛ نِویسـ (fa)levél = بَرگ (írott) levél = نامِه visz, cipel = -بُردَن؛ بَر hány éves? = سِنِّش چیست húsz (20) = بیست mennyi? = چَند birtokol = -داشتَن؛ دار lecke, óra = دَرس ablak = پَنجِرِه szoba = اُطاق hosszú idő = خِیلی وَقت ** 15 valaki = یِکی / شَخصی semmi = هیچی szék = صَندَلی hajó = کَشتی szag = بو ház = خانِه mindegyik, mindenki = هَر یِکی vodka = وُدکا ki vagy? = کیستید más, másik = دیگَر egy másik, még egy = یِکی دیگَر valami ... = ... چیزی időnként, néha = گاهی út = کوچِه ma = اِمروز asztal = میز elvesz, felvesz, felemel = بَرداشتَن nagykövet = سَفیر nagykövetség = سِفارَت háború = جَنگ miniszter = وَزیر Honvédelmi Minisztérium = وِزارَتِ جَنگ Igazságügyi Minisztérium = وِزارَتِ دادگُستَری tér = مِیدان szép, gyönyörű = قَشَنگ csempe = کاشی mozaik = کاشیکاری (járművet) vezet = راندَن különféle = مُختَلِف elmegy (vmi mellett) = گُذَشتَن؛ گُذَر- از Firdauszí (X. századi költő) = فِردُوسی áll, megáll = ایستادَن؛ ایستـ sofőr = شُوفِر ország = کِشوَر (utca)sarok = گوشِه szintén = هَمچُنین a perzsa nyelv = زَبانِ فارسی nyelv = زَبان király = پادِشاه királynő = مَلِکِه udvar = دَربار minisztérium = وِزارَت mecset = مَسجِد؛ مَساجِد igazságosság = دادگُستَری utca = خیابان név = اِسم؛ اَسما épület = عِمارَت szín = رَنگ zöld = سَبز bank = بانک kék = آبی sárga, arany = زَرد még nem = هَنوز ... نَـ minden ... = هَمِه milyen ...! = !... چِه ** 16 gyümölcs = میوِه؛ ـجات vagyon, birtoktárgy = مال ami, aki, amelyik = کِه könnyű, egyszerű = آسان számos, sok = زیاد alma = سیب falu = دِه érdekes, figyelemreméltó = قابِلِ تَوَجُّه méltó (vmire) = قابِلِ igazgató = رَئیس világos = رُوشَن festő = نَقّاش bazár = بازار cseresznye = گیلاس Hasszán = حَسَن tűz = آتِش tanár = آموزِگار főváros = پایِتَخت nemzeti = مِلّی lámpa, fény = چِراغ festmény, festés = نَقّاشی Iszfahán (dél-iráni város) = اِصفَهان amint, mivel = چون mi (ez)? = چیست szőnyeg = فَرش sző = بافتَن alszik = خوابیدَن Királyok Könyve (Firdauszí költemény, nemzeti eposz) = شاهنامِه Rusztem (perzsa hős) = رُستَم Iszfandijár (perzsa hős) = اِسفَندیار boldog = khosh خوش / khosh-haal خوشحال csinál = کَردَن؛ کُنـ késésben lenni = دیر کَردَن kényelmes, kényelemben levő = راحَت jól értesült, up-to-date = بَلَد igazmondó, szavahihető = راستگو fáradt = خَستِه éhes = گُرُسنِه tegnap este = دیشَب ma este = اِمشَب étterem = رِستُوران garázs = گاراژ szolga = نُوکَر új = تازِه ** 17 -hoz, -ba, -nak = بِه nélkül = بی helyett; kivéve = جُز -on, -ban; -va, -ba = سَر -on = بَر ... felé = طَرَفِ ...-n belül; bent, befelé = داخِلِ ...-n kívül; kint, kifelé = بیرونِ ...-nak = [bár-e] بَرایِ ... nélkül = بِدونِ ... között = بِینِ ... előtt = پیشِ ... mögött = پُشتِ ... jelenlétében, ...-nál = پَهلویِ ...-on = رویِ ... alatt = زیرِ ...-ba, ...-ra = تویِ ...-hoz közel = نَزدیکِ ...-ból = اَز تویِ ...-ról = اَز رویِ ... alól = اَز زیرِ ... irányába = بِطَرَفِ ... helyett = بِجایِ ... mögül = اَز پُشتِ el ...-től = اَز نَزدیکِ ... irányából = اَز طَرَفِ ... között = دَر میانِ ... közül = اَز میانِ (kettő) közül = اَز بِینِ szőnyeg = قالی ül = نِشَستَن؛ نِشینـ kis szőnyeg = قالیچِه erkély = بالکُن kulcs = کِلید fal = دیوار kályha = بُخاری lábos = دیگ tányér = بُشقاب kanál = قاشُق bútor = اَثاثِه ágy = تَختِ خواب (vhol) elhelyezkedő = واقِع (vhol) ülő = نِشَستِه csésze = فِنجان föld, talaj = زَمین pohár = لیوان (külső) ajtó = دَرب lakat = قُفل kép = نَقش tál = ظَرف؛ ظُروف kés = کارد villa = چَنگال (vmiből) áll = عِبارَت بودَن اَز reggeli = ناشتائی fordítás = تَرجُمِه Anglia = اِنگِلِستان mond = -گُفتَن؛ گو kalap = کُلاه lerak, elhelyez = گُذاشتَن hoz = آوَردَن dob = -اَنداختَن؛ اَنداز tanít; tanul = -آموختَن؛ آموز kever = -آمیختَن؛ آمیز akaszt = -آویختَن؛‌ آویز készít = -ساختَن؛‌ ساز ég = -سوختَن؛‌ سوز önt = -ریختَن؛‌ ریز fizet = -پَرداختَن؛ پَرداز főz = -پُختَن؛ پَز ismer = شِناختَن؛ شِناسـ elad = فُروختَن؛ فُروشـ jég = یَخ szél = باد világ = جَهان / دُنْیا leesik, (vhová) esik = اُفتادَن؛ اُفتـ domb, hegy = کوه / کُه eső = باران síkság, mező = دَشت esik a hó = بَرف میایَد nyár = تابِستان tavasz = بَهار kevés = کَم út = راه vasút = راهِ آهَن ... mellett = کِنارِ só = نَمَک mag = تُخم fű = سَبزِه tenger = دَرْیا folyó = رود / رودخانِه esik az eső = باران میایَد hó = بَرف tél = زِمِستان ősz = پائیز éghajlat = آب و هَوا vas = آهَن évszak, fejezet = فَصل؛ فُصول liszt = آرد sivatag = بیابان vendég = مِهمان száraz = خُشک tavaly = پارسال ültet = کاشتَن Damávand (Irán legmagasabb hegye, 5334m) = دَماوَند méter = مِتر volt már valaha = بودِه است ** 18 parancsol; (udvarias változat különféle igék helyett, pl. csinál, beszél) = -فَرمودَن؛ فَرما mutat = -نَمودَن؛ نَما hozzáad, növel = -اَفزودَن؛ اَفزا vizsgál = -آزمودَن؛ آزما mér = -پِیمودَن؛ پِیما ell = زادَن kifejezés = عِبارَت؛ عِبارات parancsol? (mit mondott?) = جِه فَرمودید tessék? = بَلِه hölgy, hölgyem; feleség = خانُم elnézést (kérésnél) = خواهِش میکُنَم nulla (0) = صِفر első = اَوَّل második = دُوُّم harmadik = سِوُّم -dik = ـُم lap, oldal = صَفحِه kötet = جِلد angol = اِنگلیسی hány (dolog)? = چَند تا hány (ember)? = چَند نَفَر mennyi? = چِقَدر hányadik? = چَندُمین ** 19 kérdez = پُرسیدَن kié? = مالِ کی minek? = بَرایِ چِه honnan? = اَز کُجا meddig? = تا کِی hogy (idézet előtt) = «...» کِه beteg = مَریض (mondat eleji eldöntendő kérdés partikula) = آیا csökkent = -کاستَن؛ کاه akar, kér = -خواستَن؛ خواه ugrik = -جَستَن؛ جَه elmenekül = -رَستَن؛ رَه kötöz, becsuk = -بَستَن؛ بَند egyesít = -پِیوَستَن؛ پِیوَند eltör = شِکَستَن؛ شِکَنـ széttör = گُسیختَن/گُسیستَن؛ گُسِلـ mos = -شُستَن؛‌شو keres = -جُستَن؛ جو felemelkedik = -خاستَن؛ خیز néhány = چَند sétál = پیادِه/راه رَفتَن meglepődik = تَعَجُّب کَردَن meglepetés = تَعَجُّب második alkalom = دَفعِهٔ دُوُّم központ = مَرکَز bölcs = دانا gyalog = پیادِه amikor = وَقتی کِه (vmi) után, miután ... = بَعَد اَز pillanat = مُوقِع idő, alkalom = دَفعِه gondol, gondolkozik = فِکر کَردَن őrült = دیوانِه hamarabb, gyorsabban = زودتَر megérkezik = رَسیدَن beszél = حَرف زَدَن üt = زَدَن؛ زَنـ hang = صِدا hív, megszólít = صِدا کَردَن tud = دانِستَن؛ دانـ perc, pillanat = دَقیقِه szó nélkül = بِدونِ حَرف زَدَن lassú, lassan = یَواش civilizáció = تَمَدُّن válasz = جَواب elindul = راه اُفتادَن év = سال mennyiség, nagyság = قَدر néhány, egy kevés = قَدری gyors, gyorsan = تُند ** 20 képes = تَوانِستَن؛ تَوانـ egyedül = تَنها készít = آفَریدَن؛ آفَرینـ elrendez = چیدَن؛ چینـ hall, hallgat = -شِنیدَن؛ شِنَو válik, történik = -شُدَن؛ شَو vár (vmire) = صَبر کَردَن بَرایِ megköszön (vkinek) = تَشَکُّر کَردَن اَز beszélget = صُحبَت کَردَن dolgozik = کار کَردَن elfogad, beleegyezik = قَبول کَردَن kidob, visszautasít = بیرون کَردَن előkészít = حاضِر کَردَن elrendez = دُرُست کَردَن él, lakik = مَنزِل کَردَن él, létezik = زِندِگی کَردَن elmozdul = حَرَکَت کَردَن megpróbál = سَعی/کوشِش کَردَن kinyit = باز کَردَن talál = پِیدا کَردَن segít (vkinek) = کُمَک کَردَن بِـ változtat = عَوَض کَردَن tanul = دَرس خواندَن fizetés = حُقوق kedvesség = اِلتِفات a kedvességedért = اَز اِلتِفاتِ شُما nem tesz semmit = چیزی نیست remény = اُمید remélem = اُمیدوارَم iskola = مَدرَسِه túl sok = زیاد most = حال boldog = khosh-wáght خوشوَقت viszlát = بِامید دیدار Ali = عَلی ** 21 jobb / legjobb = بِهتَر / بِهتَرین inkább; több / leginkább; legtöbb = بیشتَر / بیشتَرین drága = گِران tizenegy (11) = یازدَه tizenkettő (12) = دَوازدَه tizenhárom (13) = سیزدَه tizennégy (14) = چَهاردَه tizenöt (15) = پانزدَه tizenhat (16) = شانزدَه tizenhét (17) = [hívdáh] هِفدَه tizennyolc (18) = [hízhdáh] هِجدَه tizenkilenc (19) = نوزدَه kellemes = نِشاگ آوَر leg- = ـتَر اَز هَمِه makacs = سَرکَش idős = (főnév előtt + ezaafe) پیر új = جَدید narancssárga = نارَنجی nehéz, bonyolult = مُشکِل barna = gháhve'í-ráng قَهوِه‌ای‌رَنگ / قَهوِهای forró = داغ szoros = تَنگ kihúnyt, leoltott = خاموش sötét = تاریک üres = خالی nehéz, vastag = سَنگین nagyszerű = عالی intelligens, okos = با هوش török nyelv/dolog = تُرکی orosz nyelv/dolog = روسی olasz = ایتالیائی indiai = هِندی tilos, tiltott = مَمنوع hálás = مُتَشَکِّر / مَمنون híres, ismert = مَعلوم helyes, korrekt = دُرُست fontos = مُهِمّ lusta = تَنبَل rossz, rosszul = خَراب szegény = بیچارِه gazdag = دُولَتمَند magas = بُلَند fiatal = جَوان régi = کُهنِه fekete = سیاه olcsó = اَرزان gyapjú(ból levő) = پَشمی fehér = سِفید egy kevés = کَمی laza = شُل teli = پُر vékony, könnyű = سَبُک buta = بی فَهم egyiptomi = مِصری francia = فَرانسَوی német = آلمانی pakisztáni = پاکِستانی amerikai = آمریکائی kedves = مُلتَفِت sajnálatos = مُتَأَسِّف sikeres = مُوَفَّق híres = مَعَروف kész; jelen levő = حاضِر távol levő = غایِب emberek = مَردُم mindig = هَمیشِه gyors = تُند / سَریع vásárol = خَریدَن csavar; fénylik = تافتَن؛ تابـ / تابیدَن talál = یافتَن؛ یابـ becsap = فَریفتَن؛ فَریبـ ver, üt = کوفتَن؛ کوبـ / کوبیدَن söpör = رُفتَن؛ روبـ kettétör = شِکافتَن dehogynem = چِرا így van = دُرُست اَست elnézést = بِبَخشید nagyon köszönöm a kedvességét = اَز اِلتِفاتِ شُما خِیلی مَمنونَم nem így van? = دُرُست اَست / اینطُور نیست milyen furcsa! = عَجَب mit tegyek? = چِه کار کُنَم sajnálom, bocsánat = مُتَأَسِّفَم rendelkezzen velem = بِفَرمائید kér, könyörög; (szerény változat a beszél-re) = عَرض کَردَن ha szabad megjegyeznem, ha lehet = عَرض کُنَم کِه hibázik = اِشتِباه کَردَن kiló = kíló کیلو telefonál = تِلِفُن کَردَن üzenet = پِیغام / پیام igazgató = مُدیر lehetséges = مُمکِن szám = شُمارِه harminc (30) = سی negyven (40) = چِهِل olyan, úgy = چُنین Timur Lenk = اَمیر تِیمور گورَکان ** 22 szeret = دوست داشتَن elvesz = وَر داشتَن mer (vmit csinálni) = kötőmód + جُرأَت داشتَن fájdalmat érez = دَرد داشتَن akar = مِیل داشتَن kezet fog = دَست دادَن tanít = دَرس دادَن problémát okoz = زَحمَت دادَن felad, elveszít = اَز دَست دادَن visszaad = پَس دادَن megmutat = نِشان دادَن elér, véghezvisz = اَنجام دادَن megszenved, fáradozik = زَحمَت کَشیدَن szégyell (vmit) = خِجالَت کَشیدَن اَز tart (vmeddig), elvisel = طول کَشیدَن fellázad = سَر کَشیدَن előrehoz = پیش کَشیدَن létezik (formális, jelen) = میباشـ doboz, láda = صَندوق annyi, olyan sok = آنقَدر szög = میخ kikötő = بَندَر kút = چاه gazdag = غَنی kivesz = بیرون آوَردَن tanár = مُعَلِّم baleset = تَصادُف fut = دَویدَن repül = پَریدَن következő = آیَندِه hét (időtartam) = هَفتِه a jövő = وَقتِ آیَندِه / زَمانِ آیَندِه számol = -شُمُردَن؛ شُمار rábíz, letétbe helyez = -سِپُردَن؛ سِپار nyom, összenyom = -فِشُردَن؛ فِشار csengő = زَنگ csenget = زَنگ زَدَن viszontlátásra (Isten óvjon) = خُدا حافِظ isten = خُدا élvez (vmit) = لِذَّت بُردَن اَز történik = اِتِّفاق اُفتادَن Tebriz (Északnyugat-Irán legnagyobb városa, régi főváros) = تَبریز ** 23 ugyanaz = هَمان / هَمین (vmilyennek) tűnik = بِنَظَر آمَدَن (szerény) én = بَندِه excellenciád = جِنابِ عالی jelenlét = تَشریف jön (udvarias) = تَشریف آوَردَن megy (udvarias) = تَشریف بُردَن van [vhol] (udvarias) = تَشریف داشتَن vihar = توفان / طوفان utazás = سَفَر szükséges = لازِم nagyapa = پِدَربُزُرگ időtartam = دُورِه repülő = هَواپِیما veszély = خَطَر؛ اَخطار repülőtér = فُرودگاه halott = مُردِه kér = خواهِش کَردَن teve = شُتُر utazik = مُسافِرَت کَردَن fél (vmitől) = تَرسیدَن اَز ha = (lehetséges => kötőmód, lehetetlen => folyamatos múlt) اَگَر a múlt = دُورِهٔ گُذَشتِه -val ezelőtt = پیش ... Siráz (város Délnyugat-Iránban) = شیراز meghal = -مُردَن؛ میر megjavít = تَعَمیر کَردَن (időbe) kerül = وَقت گِرِفتن válaszol = جَواب کَردَن életben van = زِندِه بودَن állat = حِیْوان؛ ـات él, lakik = مَنزِل داشتَن lehetséges = (مُمکِن اَست (کِه nem lehetséges = (مَمکِن نسیت کِه / غِیرِ مُمکِن اَست (کِه nem biztos = (مَعَلوم نیست (کِه az ember reméli = (اُمید اَست (کِه remélem = (اُمیدوارَم (کِه (vmi) miatt = بِسَبَبِ létezés = وُجود (vmi) ellenére = با وُجودِ attól eltekintve, hogy = غِیر اَز اینکِه miután = بَعَد اَز اینکِه annak ellenére, hogy = با اینکِه / با وُجودیکِه / هَر چَند کِه mielőtt = قَبل اَز اینکِه ahelyett, hogy = بِجایِ اینکِه mivel = بَرایِ اینکِه / بِسَبَبِ اینکِه azért, hogy = (kötőmód +) بَرایِ اینکِه / تا kivéve ha = بِدونِ اینکِه / مَگَر اینکِه (súlyt) mér = کَشیدَن / وَزن کَردَن súly, tömeg = وَزن súly (eszköz) = وَزنِه tekintet = نَظَر nekem (vmilyennek) tűnik = بِنَظَرَم ... بودَن/رَسیدَن/آمَدَن Musztafa = [Mostáfaa] مُصطَفی sógor (feleség testvére) = بَرادَرزَن befejez = تَمام کَردَن visszaad, visszatér = -بَر گَشتَن؛ بَر گَرد megöl = کُشتَن csomag, cuccok = اَسباب engedélyt ad = اِجازِه دادَن/فَرمودَن összegyűjt = جَمع کَردَن táska = کیف zsák, zacskó = کیسِه hajlandó = مایِل család = خانِوادِه marad = ماندَن (vmi)-ről, (vmi)-vel kapcsolatban = راجِع بِه engedély = اِجازِه lefordít = تَرجُمِه کَردَن az összes (vmi); az egész (vmi) = تَمامِ (elöljárószó után) hogy = اینکِه / آنکِه bölcs, bölcsen = عاقِلانِه (vmi) után = پَس اَز (vmennyivel) később = بَعَد ... ami csak, minden ami = آنچِه még = هَنوز ** 24 a múlt ... = گُذَشتِه ami elmúlt elmúlt = گُذَشتِه کِه گُذِشتِه kell = (személytelen) kötőmód + -بایِستَن؛ با lehet = (személytelen) kötőmód + -شایِستَن؛ شا ad (beszélt nyelvi) = (-d-) دادَن؛ دِهـ mond (beszélt nyelvi) = (-g-) -گُفتَن؛ گو jön (beszélt nyelvi) = (-) -آمَدَن؛ آ megy (beszélt nyelvi) = (-r-) -رَفتَن؛ رَو képes (beszélt nyelvi) = (túnest-, -tún-) تَوانِستَن؛ تَوانـ akar, kér (beszélt nyelvi) = (-khaa-) -خواستَن؛ خواه válik, történik (beszélt nyelvi) = (-sh-) -شُدَن؛ شَو igazság = حَقیقَت (hátasállat)-on; (hajó)-n = سَوارِ (lovat stb.) megül = سَوارِ ... شُدَن kielégít = راضی کَردَن megtölt; kitölt = پُر کَردَن kiürít = خالی کَردَن kinyújt = پَهن کَردَن elküld = اِرسال داشتَن talál = یافتَن taníttat = پَروَرِش داشتَن/یافتَن véghezvisz = اَنجام داشتَن/یافتَن harminc (30) = سی negyven (40) = چِهِل ötven (50) = پَنجاه hatvan (60) = شَصت hetven (70) = هَفتاد nyolcvan (80) = هَشتاد kilencven (90) = نَوَد száz (100) = صَد kétszáz (200) = دِویست háromszáz (300) = سیصَد ötszáz (500) = پانصَد ezer (1000) = هِزار millió (1000000) = مِلْیون ... százalék = دَر صَد ... táncol = رَقص کَردَن ért = فَهمیدَن elveszik, eltéved = گُم شُدَن fog (szájban) = دَندان szintén, mindkettő = هَم hasonló (vmihez) = مِثلِ játszik = بازی کَردَن szív = دِل csont = اُستُخوان elveszít = گُم کَردَن lassan, óvatosan = آهِستِه (vmire) veti a tekintetét = نَظَر ... اَنداختَن néz = نِگاه کَردَن amint, miközben = دَر حالیکِه alul, lent = پائین száj = دَهان rögtön amint = هَمینکِه törzsi ember, nomád = ایلیاتی törzs = ایل؛ ـات déli = جُنوبی ** 25 munkáltató = کارفَرما hazugság = دُروغ béke veled (muszlim üdvözlés) = سَلام عَلِیکُم cipő = کَفش (ruhát) visel = پوشیدَن a nagy mecset ("pénteki mecset") = مَسجِدِ جامِع tojás = تُخم tyúk, szárnyas = مُرغ rádió = رادْیُو te = [to] تو feltételez, képzel = -اَنگاشتَن؛ اَنگار feltételez, tart (vminek) = -پِنداشتَن؛ پِندار vet, ültet = -کاشتَن؛ کار kijelöl, kinevez = -گُماشتَن؛ گُمار lerak, elhelyez = -گُذاردَن؛ گُذار üzlet = دُکّان érez = حِسّ کَردَن elfogad = قُبول کَردَن ** 26 büntetés = سَرزَنِش igyekszik = کوشیدَن erőfeszítés = کوشِش gyakorlatozik, tornázik = وَرزیدَن sport, torna = وَرزِش keverék = آمیزِش tanulás, tudás = آموزِش kiállítás, előadás = نَمایِش tudás, ismeret = دانِش kísérlet, vizsgálat = آزمایِش (autó)vezetés = رانَندِگی fáradtság = خَستِگی kapcsolat = بَستِگی éhség = گُرُسنِگی veszekedés = گُفتُگو keresés, kutatás = جُستُجو forgalom = آمَدُرَفت / آمَدُشُد kertész = باغبان tevevezető = شُتُربان / شُتُرْوان portás, ajtónálló = دَربان őrizet, őrködés = پاس rendőr, őr = پاسبان rózsakert = گُلِستان Lengyelország = لِهِستان megye = شَهرِستان Pakisztán = پاکِستان India = هِندوستان Afganisztán = اَفغانِستان Arábia = عَرَبِستان Turkesztán = تُرکِستان állomás = ایستگاه egyetem = دانِشگاه színház = نَمایِشگاه laboratórium = آزمایِشگاه klub = باشگاه intézmény, alapítvány = بُنگاه könyvtár = کِتابخانِه műhely = کارخانِه konyha = آشپَزخانِه kórház = مَریضخانِه hotel = مِهمانخانِه viselkedés = رَفتار megpróbáltatás, csapás = گِرِفتار beszéd = گُفتار cselekvés = کِردار szélesség = پَهنا melegség = گَرما szakács = آشپَز főzés = آشپَزی kertészet = باغبانی bölcsesség = دانائی nagyság, nagyszerűség = بُزُرگی esztétika = زیباشِناسی jelentkezés, regisztráció = نامنِویسی súlymérés = وَزن کَشی operátor = تِلِفُنچی olajárus = نَفتچی puska, pisztoly = تُفَنگ lövész = تُفَنگچی rendőrség = شَهربانی menésre késztet, hajt = رَوانِه کَردَن / راندَن érkeztet, előteremt; (kocsival) elvisz = رَساندَن / رَسانیدَن (vmivé) válik = -گَردیدَن/گَشتَن؛ گَرد (vmivé) tesz = گَردانیدَن meggyújt = سوزانیدَن elmegy (vmi mellett) = گُذَردَن از (időt) tölt = گُذَراندَن negyed(óra) = رُبع fél(óra) = نیم délelőtt = قَبل اَز ظُهر naplemente = غُروب éjfél = نِصفِ شَب napfelkelte = طُلوع másodperc = سانیِّه szombat = [shámbe] شَنبِه vasárnap = [yekshámbe] یِکشَنبِه hétfő = [doshámbe] دوشَنبِه kedd = [seshámbe] سِشَنبِه szerda = [cháhaarshámbe] چَهارشَنبِه csütörtök = [pánjshámbe] پَنجشَنبِه péntek = جُمعِه / آدینِه iráni 1. hónap (31 napos) = فَروَردین iráni 2. hónap (31 napos) = اُردیبِهِشت iráni 3. hónap (31 napos) = خُرداد iráni 4. hónap (31 napos) = تیر iráni 5. hónap (31 napos) = مُرداد iráni 6. hónap (31 napos) = شَهریوَر iráni 7. hónap (30 napos) = مِهر iráni 8. hónap (30 napos) = آبان / اَبان iráni 9. hónap (30 napos) = آذَر iráni 10. hónap (30 napos) = دِی iráni 11. hónap (30 napos) = بَهمَن iráni 12. hónap (29 napos, 30 négyévente) = اِسفَند (iráni naptár szerinti) szökőév = سالِ کَبیسِه január = ژانْویِّه február = فِوریِّه március = مارس április = آوریل május = مِه június = ژوئِن július = ژویِّه augusztus = اوت szeptember = سِپتامبر október = اُکتُبر november = نُوامبر december = دِسامبر Nap = [khorshíd] آفتاب / خورشید újév = عِیدِ نُوروز új = نُو muszlim = مُسَلمان keresztény = عیسَوی (iráni) naptári év = [saal-e khorshídí] سالِ خورشیدی zoroasztrista = زَردُشتی zsidó = یَهودی (az úr) Jézus = ['ísaa] حَضرَت عیسی / عیسی az úr = حَضرَت a Próféta = حَضرَتِ پِیغامبَر Mohamed = مُحَمَّد kártya = کارت édesség = شیرینی elküld = فِرِستادَن؛ فِرِستـ gratulál, jókívánságokat küld = تَبریک گُفتَن/عَرض کَردَن megszületik = تَوَلُّد یافتَن / مُتَوَلِّد بودَن/شُدَن idén = اِمسال tavaly = پارسال holnapután = پَسفَردا (időn) belül = دَر ظَرفِ meglátogat = دیدَن رَفتَن vallás = دین / مَذهَب születésnap = روزِ تَوَلُّد tegnapelőtt = پَریروز tegnapelőtt este = پَریشَب ekkor, ez esetben = پَس naptár = تَقْویم idős = بُزُرگ szó = حَرف؛ حُروف teljes = تَمام ** 27 nemzet = مِلَّت császár = شاهِنشاه császári, birodalmi = شاهِنشاهی Irak = عِراق iraki = عِراقی arab ember = عَرَب arab nyelv/dolog = عَرَبی vallásos = مَذهَبی köztársaság = جُمهور köztársasági (érzelmű) = جُمهوری esti, éjjeli = شَبی heti = هَفتِگی / هَرهَفتِگی kétheti = [doháftegí] دوهَفتِگی elsőként, először is = اَوَّلًا általános = مَعَمولی általánosan, általában = مَعَمولًا korábbi, ex-, volt ... = سابِق korábban, régebben = سابِقًا például = مَثَلًا tény = فِعل ténylegesen = فِعلًا eredet = اَصل valójában = اَصلًا különleges = خُصوصی különlegesen = خُصوصًا hirtelen = دَفعَتًا ritkaság = نُدرَت ritkán = نُدرَتًا végül; végre = [bel-akhere] بِالاَخِرِه hízelgő = [khoshgú] خوشگو csúnyán beszélő = بَدگو játék = باز katona = سَرباز -árus = فُروش község = شَهردار polgári, városi = شَهرداری fogorvos = دَندانساز (lakás stb.) festő = رَنگزَن pacatörlő papír = کاغَذِ خُشک کُن tiszta = پاک tisztázat = پاکنِویس betakarít, arat = دِرُو arató = دِرُوگَر vas = آهَن kovács = آهَنگَر munkás = کارگَر együttműködik = هَمکاری کَردَن árnyék = سایِه szomszéd = هَمسایِه éppen itt/ott = هَمینجا / هَمانجا már; szintén; (hangsúlyozás) = هَم minden = هَمَش elfelejt = فَراموش کَردَن béke = صُلح minden egyes = هَر یِکی اَز újság = روزنامِه؛ ـجات irodalom tanszék = دانِشکَدِهٔ اَدَبیّات utazó = مُسافِر؛ ـین azonban = اَمّا asztalos = نَجّار amennyire csak = هَر چِه قَدر (iszlám) Isten = [állaah] اَللّه zöldség = سَبزی * Teach Yourself Modern Persian (2004) ** 1 kedves ... = جان ... drágám = عَزیزَم jó reggelt = صُبح بِخِیر jó napot (formális) = روز بِخِیر jó délutánt (formális) = عَصر بِخِیر jó éjszakát = شَب بِخِیر viszlát holnap = تا فَردا anyu = مامان viszlát (lit. Isten tartson meg) = خُدا نِگَهدار jó utat = سَفَر بِخِیر aha, igen = آرِه nem (formális) = نَخِیر helló = دُرود majd találkozunk = می بینَمِت köszönöm (lit. hálás vagyok) = مُتشَکِرَم / سِپاسگُزارَم legyen szíves = لُطفًا tej = شیر tessék = بِفَرمائید cukor = شِکَر Még valamit? (boltban) = دیگَر اَمری نیست؟ köszönöm = مِرسی szívesen; kérem = خواهِش می کُنَم üdvözlöm; örülök, hogy jött (elköszönéskor is) = [khosh] خوش آمَدید kérem (lit. ha nem probléma) = بی زَحمَت elnézést kérek = مَعذِرَت می خواهَم biztosan, feltétlenül = حَتمًا rendben, OK = [baashe is] باشَد dán = دانمارکی ** 2 anyai nagynéni = خالِه diák = دانِشجو mag; (kis dolgok számlálószava) = دانِه szám; (kis dolgok számlálószava) = عَدَد kötet, másolat; (könyvek számlálószava) = جِلد szett; (egybetartozó dolgok számlálószava) = دَست pár; (páros dolgok számlálószava) = جُفت liter = لیتر textil, anyag = پارچِه selyem = اَبریشَم zsír = چَرب alacsony zsírtartalmú = کَم چَربی hús = گوشت darál = چَرخ کَردَن banán = مُوز szünet, vakáció = تَعطیل film = فیلم gyerek = کودَک vak = نابینا szóvivő, beszélő = سُخَنگو kalandor = ماجِراجو barbár = دَرَندِه csillag = سِتارِه erdő = جَنگَل tanár, professzor = اُستاد vonat = تِرَن bölcs = عاقِل ** 3 hölgyeim és uraim = خانُمها و آقایان ** 4 húha; nagyszerű = بَه áldozat = قُربان köszönöm, nagyon kedves (lit. az áldozatod [vagyok]) = قُربانَت örvendek = [khoshvághtám] خوشوَقتَم orosz ember = روس (vhova) valósi; (vmit) kedvelő = ... اَهلِ fényképész = عَکّاس vidám = [khoshrú] خوشرو kínai = چینی japán = ژاپُنی tiszta = تَمیز barack = هُلو finom = [khoshmáze] خوشمَزِه skót = اِسکاتلَندی atléta = وَرزِشکار ** 5 osztálytárs = هَمکِلاس családnév = اِسمِ فامیل ugyanaz a nap = هَم یِکروز tényleg? = جِدًّا؟ érdekes = جالِب nehéz, bonyolult; keményen = سَخت haj = مو hosszú; magas = بُلَند szégyenlős = کَمرو politikai = سیاسی gazdasági = اِقتِصادی kedves = مِهرَبان édes = شیرین eredeti, fajtiszta = اَصیل gyönyörű = زیبا gyors = تُندرَو étel = غَذا régi = قَدیمی teáskanna = قوری szőlő = اَنگور kézzel szőtt = دَستباف történelmi = تاریخی esernyő = چَتر arany(ból levő) = طَلّائی rossz ízű = بَدمَزِه kényelmetlen = ناراحَت szem = چَشم nagymama = مادَربُزُرگ nagypapa = پِدَربُزُرگ anyai nagybácsi = دائی apai nagybácsi = عَمّو apai nagynéni = عَمِّه házastárs = هَمسَر férj = شُوهَر ... éves = سالِه ... orvos = پِزِشک / دُکتُر (vki)-nél = پیشِ papagáj = طوطی ír(országi) = ایرلَندی citrom = لِیمو savanyú = تُرش nyitott = باز narancs = پُرتًقال sziget = جَزیرِه jegy = بِلیط bolt = مَغازِه ** 6 Mashad (a második legnépesebb város Iránban, észak-keleten) = مَشهَد hír = خَبَر észak = شُمال téli napforduló = یَلدا motorbicikli = [motorsíklet] موتورسیکلِت thaiföldi = تایلَندی csípős = تُند tulipán = لالِه szegfű = میخَک vendégség, buli = مِهمانی magas termetű = بُلَندقَد brazil = بَرَزیلی kevésbé = középfok + کَم étterem = رِستوران állapot = حال köd = [meh] مِه homok = ماسِه visszatér = -بازگَشتَن؛ بازگَرد kapura lő = شوت کَردَن/زَدَن park = پارک ruha = لِباس fiatal = کوچِک gyermek = فَرزَند hosszú = طولانی ** 7 a legtöbb ... = ... بیشتَرِ természetesen = اَلبَتِه mód = وَسیلِه mozi = سینَما vígjáték = کُمِدی romantikus = عِشقی temetés = خَتم esküvő = عَروسی vicces = خَندِه دار menyasszony = نامزَد mivel = [chonke] چونکه mikor? = چِه وَقت / چِه موقَع fából levő = چوبی kabát = [paalto] پالتو szemüveg = عَینَک napszemüveg = عَینَک آفتابی kolléga = هَمکار grafikus designer = طَراحِ گرافیک világra jön = بِه دُنْیا آمَدَن most = اَلآن ** 8 gyermekkor = بَچِّگی nyúl, nyuszi = خَرگوش ismerős = آشنا csak = فَقَط lovaglás = سَواری külső, külföldi = خارِجی bicikli = دُوچَرخِه zene = موسیقی jazz = جاز pop = پاپ klasszikus (zene) = کِلاسیک foci = فوتبال kosárlabda = بَسکِتبال tenisz = تِنیس mindketten = هَر دو rendőrségi = پُلیسی kunyhó = کُلبِه tó = دَرْیاچِه hegyvidék = کوهِستان Kaszpi-tenger = دَرْیایِ مازَندَران áram, elektromosság = بَرق kilátás = مَنظَرِه forrás = چَشمِه ágy = تَختِخواب kandalló = بُخاری دیواری távol (vmitől) = دور اَز pihenés = اِستِراحَت Törökország = تُرکِیِه csirke = جوجِه jónéhány, számos = چَندین televízió = تِلویزیون kirándulás = گَردِش (tévét stb.) néz = تَماشا کَردَن golyóstoll = [khodkaar] خودکار tálca = سینی váza; virágcserép = گُلدان kollégium, diákszálló = خوابگاه ** 9 ** 10 (iskolába stb.) jár = رَفتَن tanul (vmit) = خواندَن Franciaország; francia nyelv = فَرانسِه megtanul = یاد گِرِفتَن Spanyolország = اِسپانْیا zsúfolt, zajos = شُلوغ nyer = بُردَن ugrik = پَریدَن kebab rizzsel = چِلُوکَباب ** 11 most = اَکنون hirtelen = ناگَهان gyakran = اَغلَب később = بَعَدًا fent, fölfelé = بالا elöl; előre = جِلو hátul(ra) = عَقب kívül = خارِج belül = دَرون utána = سِپَس időről időre = دَمادَم egymás után = پُشتِ سَرِ هَم folyamatos(an), folytatólagosan = پیاپی egyenként = یِک یِک kevés, kicsi = اَندَک apró darab, morzsa = خُردِه barátságos = دوستانِه szerencsére = [khosbákhtaane] خوشبَختانِه sajnálatosan = بَدبَختانِه lassanként, nyugodtan = آرام آرام ellenségesen, dühösen = خَصمانِه mosolyogva, vidáman = خَندان sírva = گِریان nehézkesen = بِه دُشواری erővel = بِه زور/زَحمَت tétovázva = با تَردید kalapács = چَکُش ** 12 hát (ellentétes választ váró kérdést vezet be) = مَگَر már (nem) = tagadás + دیگَر Németország = آلمان háztulajdonos = صاحِبخانِه (lakást) kiad = اِجارِه دادَن kaleidoszkóp = شَهرِ فَرَنگ pontosan = دُرُست pizza = پیتزا tanya, találkozóhely = پاتوق házszám; rendszám; plakett = پِلاک kertecske = باغچِه apró = کوچولو tágas = جادار hall = سالُن felszerelt = مُجَهَّز amilyen hamar csak lehet = هَر چِه زودتَر house-warming party = مِهمانیِ مَنزِل مُبارَکی meghív = دَعوَت کَردَن vakációra megy = تَعَطیلات رَفتَن előrehaladott = پیشرَفتِه igazságos király; mindenható isten = دادگَر korábban = قَبلًا Afrika = آفریقا hotel = هُتِل étel = خوراک zöldségek = سَبزیجات -szor = بار halló = اَلو uraság, Mr. = خان időtartam = مُدَّت család = فامیل összegyűlik = جَمع بودَن éppen most, az imént = تازِه iroda = اِدارِه adja át üdvözletemet = سَلام بِرَسانید ha isten is úgy akarja = [en shaa allaah] اِن شالله ** 13 vörös = سُرخ sok; nagyon = بِسْیار rendben = بِسْیار خوب szál; ág = شاخِه doboz = جَعَبِه körbemegy, keres = گَشتَن kivisz; (pénzt) keres = دَر آوَردَن délután = عَصر hallgat (vmit) = بِه ... گوش کَردَن/دادَن döntést hoz = تَصمیم گِرِفتَن nehéz, fárasztó = دُشوار megjavít = دُرُست کَردَن ... óta = اَز ... تا حالا énekel = آواز خواندَن kereskedelmi = تِجاری helyi = مَحَلّی zongora = پیانو tanít, órát ad = دَرس دادَن megismerkedik = آشنا شُدَن ... vége = ... آخِرِ hétvége = آخِرِ هَفتِه biciklizik = دُوچَرخِه سَواری کَردَن medence, tó = اِستَخر úszik = شِنا کَردَن végig, egész idő alatt = تَمامِش körülbelül = حُدود golf = گُلف ** 14 postahivatal = پُستخانِه csomag = بَستِه szárazföldi = زَمینی légi = هَوائی különleges; ajánlott (küldemény) = سِفارِشی nehéz, súlyos = سَنگین mérleg = تَرازو körülbelül = تَقریبًا gramm = گِرَم űrlap = فُرم méret, mérték, mennyiség = اَندازِه elégséges = کافی készpénz = پولِ نَقد alkalmazott = کارمَندِه bélyeg = تَمبر ragaszt = چَسباندَن levelezőlap = کارت پُستال a másik = آن یِکی دیگَر pékség = نانْوایی hír = اَخبار tanuló = شاگِرد csokoládé = شُکُلات hűtőszekrény = یَخچال stúdió = اِستودیو üdvözlés = اَحوالپُرسی udvariaskodás = [khosh vá besh] خوش و بِش szokásos = مَعَمول nyugat = غَرب apartman = آپارتمان cím = آدرِس együtt = با هَم (szobát) kifest = رَنگ زَدَن faltól falig tartó szőnyeg = موکِت bemutat (vkinek vkit) = را بِه ... مُعَرِّفی کَردَن ... sajnos = مُتَأَسِّفانِه ebben az esetben = دَر این صورَت (vmiről) szóló, (vmivel) kapcsolatos = ... دَربارِهِٔ ár, érték = قِیمَت ** 15 elfoglaltnak lenni = کار داشتَن miért? hogyhogy? = چِطُور مَگَر kávézó = کافِه ötlet = فِکر nincs dolga, szabad = بیکار torta = [keek] کیک házi, otthon készült = خانِگی gyümölcslé = آب میوِه friss = تازِه fajta, típus = جور kosár = سَبَد választ = اِنتِخاب کَردَن kifacsar = آب گِرِفتَن forró csoki = شیرکاکائو fagyi = بَستَنی szendvics = سَندویچ sajt = پَنیر tonhal = ماهی تُن kolbász, virsli = کالباس saláta = سالاد gránátalma = اَنار reggeli = صُبحانِه belépés, megérkezés (vhova) = وُرود بِه ábécé = سوپِرمارکِت ** 16 ** 17 kopog az ajtón = بِه دَر زَدَن bemegy = وارِد شُدَن jól érzi magát = [személytelen] بِه ... خوش گُذَشتَن probléma = مُشکِل (vmivel) kapcsolatos = مَربوط بِه könnyen = بِه راحتی nagylelkűség = دَست و دِلبازی (vkire) gondol = دَر/بِه فِکرِ ... بودَن költő = شاعِر Európa = اُروپا követő, szimpatizáns = طَرَفدار parkolás = پارکینگ ingyenes = مَجانی vár (vmit) = مُنتَظِر بودَن elkezdődik = شُروع شُدَن tégla = آجُر szobor = مُجَسَّمِه márvány = مَرمَر bronz = بُرُنز félelem (vmitől) = تَرس اَز bánat = غُصِّه beteg = بیمار dicsér (vmit) = اَز ... تَعریف کَردَن kedvel (vmit) = اَز ... خوشَش آمَدَن későn = دیروَقت történet, mese = داستان író = نِویسَندِه seprű = جاروب porszívó = جاروبَرقی megromlott, rossz = خَراب használ (vmit), hasznot húz (vmiből) = اَز ... اِستِفادِه کَردَن visszautasít, tagad = رَد کَردَن túlmegy (vmin) = اَز ... رَد شُدَن düh = عَصَبانیَت megelőzés = جِلوگیری földrengés = زِلزِلِه sétál = رَوی کَردَن megbeszél = مَشْوَرَت کَردَن összeházasodik = اِزدِواج کَردَن Svédország = سوئِد elme; képzelet = خیال kapcsolat = میانِه udvariasság = اَدَب tisztelet = اِحتِرام otthagy, elhagy = تَرک کَردَن egymás = یِکدیگَر veszekedik = دَعوا کَردَن nem kellett volna (lit: jó ok nélkül) = بی خود udvariaskodás, bók = تَعارُف hűség, lojalitás = وَفا munkanélküli = بیکار otromba, udvariatlan = بی اَدَب kétségtelenül = بیتَردید repül (repülőgéppel) = پَرواز کَردَن üldöz, követ; keres (vmit) = دُنبالِ ... کَردَن milyen kár, hogy = حِیف کِه utolsó = آخَرین tartózkodás, ottlét = اِقامَت Görögország = یونان emelet = طَبَقِه épület = ساختِمان domb = تَپِه járda = پیادِهرَو óvatos = مُواظِب nyaklánc = گَردَنبَند folyosó = راهرو számítógép = کامپیوتِر megakadályoz = جِلویِ ... گِرِفتَن (vki) háta mögött = ... پُشتِ سَرِ bőbeszédű, fecsegő = پُرحَرف színpad = صَحنِه vízum = ویزا zöldséges = بَقّال csendes = ساکَت (vmi) szélén = ... لَبِ fesztivál = جَشنوارِه keskeny = باریک kanális, vizes árok = جویِ آب stand, bódé = دَکِّه cipész = کَفّاش szemben (vmivel) = ... روبِرویِ fodrász = آرایِشگاه iskola = آموزِشگاه klinika = مَطَبّ benzinkút = پُمپِ بِنزین magányos, csendes = خَلْوَت szabó = خَیّاط ruha butik = بوتیکِ لِباس ékszer = جَواهِر hentes = قَصّاب gyógyszertár = داروخانِه fajta, típus = نوع petrezselyem = جَعَفَری menta = نَعناع spenót = اِسفِناج fokhagyma = سیر zucchini, tök = کَدو hagyma = پیاز padlizsán = بادِنجان paradicsom = گوجِه فَرَنگی európai, frank = فَرَنگی krumpli = سیب زَمینی banán = [móz] موز őszibarack = هُلو körte = گُلابی sárgadinnye = خَربُزِه ** 18 vizsga = اِمتِحان földrajz = جُغرافی kötelező = مَجبور بودَن szeretne; hajlik arra, hogy = میل داشتَن szeretne; vágyik (vmire) = آرزو کَردَن کِه jövőre = سالِ دیگَر Kína = چین bárcsak = کاش -junk (buzdítás) = بِگُذارید attól eltekintve, hogy = جُز اینکِه feledékeny = کَم حافِظِه (levelet) felad = پُست کَردَن futva = دَوان دَوان váll = شانِه emlékezet = یاد elfelejti = [személytelen] اَز یاد ... رَفتَن / یاد ... رَفتَن szép = [khoshgel] خوشگِل te jó isten = خُدایا nevet, mosolyog = خَندیدَن jegyzet, feljegyzés = یادداشت ** 19 utazik = سَفَر کَردَن biztos (vmiben) = مُطمَئِنّ hamarosan, gyorsan = بَزودی megígér, a szavát adja = قول دادَن igazán, tényleg = واقِعًا ** 20 úgy tűnik, hogy = اِنگار álmos = [személytelen] خواب ... آمَدَن jól vagyok (lit. nincs semmi [bajom]) = چیزیم نیست bárcsak ott lettél volna = جایِ شُما خالی nagyon = جِدًّا táncol = رَقصیدَن eszébe jut = [személytelen] یاد ... بودَن szeret (vmit) = [személytelen] اَز ... خوش ... آمَدَن vonat = قِطار elalszik = [személytelen] خواب ... بُردَن nem szeret (vmit) = [személytelen] اَز ... بَد ... آمَدَن pénztárca = کیفِ پول kilátás, táj = مَناظِر körzet = مَحَلِّه megbeszélés, meeting, ülés = جَلسِه؛ ـات beszéd, előadás = سَخنرانی megbeszélt időpont = قَرار fan, rajongó = عاشِق koncert = کُنسِرت énekes = خوانَندِه híres = مَشهور városháza = تالارِ شَهر nagyon köszönöm = یِک دُنیا مَمنون lefoglal = رِزِرْو کَردَن ** 21 kérdés = سُؤال lexikon = لُغَت نامِه enciklopédia = دائِرِه اَلمَعارِف (vhogy) nevez = خواندَن szó = کَلِمِه sorrend = تَرتیب alfabetikus = اَلِفبائی magyarázat = تَوضیح részletes = مُفَصَّل vékony = نازُک vastag = قَطور információ = اِطلاعات tudományos = عِلمی művészet = هُنَر néhány = بَرخی számos = مُتَعدَّد szolgáltat = فَراهَم آمَدَن ** The story of Iran közép, központ = مَرکَز kelet = شَرق dél (irány) = جَنوب félteke = نیمکُرِه Ázsia = آسْیا Közel-Kelet = خاوَرِمْیانِه terület = مَساحَت négyzet-(méter stb.) = مُرَبَّع Türkmenisztán = تُرکَمِنِستان Azerbajdzsán = آذَربایجان Örményország = اَرمَنِستان határ; határos = مَرز elhelyezkedik, (vhol) van = قَرار داشتَن rövid = کوتاه kilóméter = کیلومِتر meglehetősen = نِسبَتًا Kaszpi-tenger = دَرْیایِ خَزَر Perzsa-öböl = خَلیجِ فارس kiterjedés = وَسعَت kaviár = خاوْیار fontosság, jelentőség = اَهَمِّییَت olaj = نَفت terület, régió = مَنطَقِه óceán = اُقْیانوس gyöngy = مُرْوارید népesség = جَمعِییَت kurd = کُردی síita = شیعِه szunni = سُنّی környék; (hegy) lába = دامَنِه ősi = باستانی kilim (szőnyegfajta) = گِلیم természet = طَبیعَت vers = شِعر bölcs mondás = آرمان hatalom = تَوانا fiatal = بُرنا ** Complex grammar amíg (állító) = تا وَقتیکِه épp úgy, ahogy = هَمانطوریکِه amikor = زَمانیکِه mialatt = دَر حالیکِه bár-... = هَر ...ـی کِه lárma, zaj = سَر و صَدا felébreszt = بیدار کَردَن bezár (kulcsra) = قُفل کَردَن mandula = بادام becsap = گول زَدَن becsapják = گول خوردَن üt, megpofoz = کُتَک زَدَن megütik, megpofozzák = کُتَک خوردَن segít, megold = سامان گِرِفتَن megoldódik, segítődik = سامان یافتَن táplál = پَروَرِش دادَن táplálódik = پَروَرِش یافتَن befejez, elkészít = اِنجام دادَن * An Introduction to Persian (4th ed., 2009) ** 1 rossz = بَد nagy = بُزُرگ radír = پاک‌کُن ház = خانه jó; jól = خوب ajtó = دَر szék = صَندَلی régi, ősi = قَدیمی toll = قَلَم könyv = کِتاب ország = کِشوَر kicsi = کوچِک hegy = کوه kréta = گَچ asztal = میز új = نُو ** 2 Amerika = آمریکا amerikai = آمریکائی az; az(ok) a ... = آن azok = آنها Irán = ایران iráni = ایرانی ez; ez(ek) a ... = این ezek = اینها gyerek = بَچّه ablak = پَنجَره Teherán = تِهران fiatal (mn. és fn.) = جَوان város = شَهر ott = آنجا itt = اینجا nagyon = بِسْیار igen = بَله [H, írják بلی-nak is] miért? = چِرا [H] nagyon; sok; túl sok = خِیلی [H] -ban/-on = دَر teljesen = کامِلاً hol? = کُجا nem = نَخِیر [H] de = وَلی [H] (létige) [E/3] = اَست [K, â és hangsúlytalan i után csak ـست] (létige) [T/3] = ـَند / اَند [K] volt [E/3] = بود [K] voltak = بودَند [K] nem volt [E/3] = نَبود [H] nem voltak = نَبودَند [H] (tagadott létige) [E/3] = نیست [H] (tagadott létige) [T/3] = نیستَند [H] ** Udvariassági formulák (1) Jónapot. = سَلام Jó reggelt. = صُبح بِخِیر Jó reggelt. (válasz) = صُبحِ شُما بِخِیر Hogy vagy? = حالِتان چِطُور اَست؟ / حالِ شُما چِطُور اَست؟ Nem rosszul. És te hogy vagy? = بَد نیست. حالِ شُما چِطُور اَست؟ Én sem rosszul, köszönöm. = حالِ مَن هَم بَد نیست، قُربانِ شُما Viszlát. = خُدا حافِظ ** 3 fiú (vkié is) = پِسَر lusta = تَنبَل elromlott, tönkretett = خَراب boldog = خوشحال [khoshhâl] egyetemista = دانِشجو egyetem = دانِشگاه (vmi)-ről, (vmi)-vel kapcsolatban = دَربارهٔ okos = زِرَنگ nő; feleség = زَن régi, elhasznált = کُهنه férfi = مَرد híres, ismert = مَشهور hasznos = مُفید aránylag = نِسبة / نِسبَتاً ** 4 világoskék = آبی úriember, úr, Mr. = آقا [családnév előtt ezâfe-val; keresztnév előtt/után simán] hölgy, Miss/Mrs./Ms. = خانُم [családnév előtt ezâfe-val; keresztnév előtt/után simán] orvos, doktor = پِزِشک doboz = جَعبه mi? (+ létige E/3, T/3) = [چه [=> چیست / چیستند sárga = زَرد zöld = سَبز sötétkék = سُرمه‌ای fehér = سِفید fekete = سیاه piros = قِرمِز ki? (+ létige E/3, T/3) = [کی [=> کیست / کیستند tanár = مُعَلِّم mindig = هَمیشه ** Udvariassági formulák (2) Üdvözöljük! = .خوش آمَدید [khosh-âmadid] Köszönöm. = .مُتَشَکِّرَم Köszi. = .مِرسی Nagyon hálás vagyok. = .خِیلی مَمنون Nincs mit. / Legyen szíves. = .خواهِش میکُنَم Parancsoljon. = .بِفَرمائید ** 5 -ból/-ról = اَز név = اِسم ma = اِمروز -val = با -ért = بَرایِ -ba/-ra = به / بِـ apa = پِدَر hely = جا új = جَدید lány (vkié is) = دُختَر (vmitől) távoli = دور از út = راه Ali (férfinév) = عَلی Alizadeh (családnév) = عَلیزاده anya = مادَر Maryam (női név) = مَرْیَم közeli (vmihez) = نَزدیکِ / نَزدیک به egy (mn.) = یِک [előre kerül] egy (névmás) = یِکی ** 6 hoz = آوُردَن nép = اَهل (vhonnan) valósi = اَهلِ (létige) = بودَن de; de bizony = چِرا (megfogható) dolog = چیز akar; kér = خواستَن ad = دادَن barát = دوست lát = دیدَن tegnap = دیروز másik = دیگَر -on = رویِ hall = شِنیدَن könyvtár = کِتابخانه elvesz, megfog, megragad; kap, szerez = گِرِفتَن is = هَم [K] ... is ... is = ... هَم ... هَم (mi) egymás = هَمدیگَر (ők) egymás = یِکدیگَر ** Országok, emberek, nyelvek Azerbajdzsán = آذَربایْجان / آذَربایْجانی / تُرکی Németország = آلمان / آلمانی / آلمانی Amerika = آمریکا/اِتازونی / آمریکائی / اِنگلیسی Örményország = اَرمَنِستان / اَرمَنی / اَرمَنی Európa = اُروپا / اُروپائی Üzbegisztán = اُزبَکِستان / اُزبَک / اُزبَکی Spanyolország = [espânyol] اِسپانْیا / اِسپانْیائی / اِسپانْیائی/اِسپانْیول Ausztrália = اُستُرالْیا / اُستُرالْیائی / اِنگلیسی Izrael = اِسرائیل / اِسرائیلی / عِبری Ausztria = اُطریش / اُطریشی / آلمانی Afganisztán = اَفغانِستان / اَفغان / فارسی/پَشتو Algéria = اَلجَزایِر / اَلجَزایِری / عَرَبی Anglia = اِنگلِستان / اِنگلیس / اِنگلیسی Olaszország = ایتالْیا / ایتالْیائی / ایتالْیائی Irán = ایران / ایرانی / فارسی Belgium = بِلژیک / بِلژیکی Bolgária = بُلغارِستان / بُلغار / بُلغاری Pakisztán = پاکِستان / پاکِستانی / اُردو Portugália = پُرتُقال / پُرتُقالی / پُرتُقالی Tadzsikisztán = تاجیکِستان / تاجیک / فارسی Türkmenisztán = تُرکمَنِستان / تُرکمَن / تُرکمَنی Törökország = تُرکیه / تُرک / تُرکی [torkiye] Tunézia = تونِس / تونِسی / عَرَبی Kína = چین / چینی / چینی Dánia = دانمارک / دانمارکی / دانمارکی Oroszország = روسیه / روس / روسی [rusiye] Japán = ژاپُن / ژاپُنی / ژاپُنی Szíria = سوریه / سوری / عَرَبی [suriye] Svédország = سوئِد / سوئِدی / سوئِدی Svájc = سویس / سویسی Irak = عِراق / عِراقی / عَرَبی [Szaúd-]Arábia = عَرَبِستان / عَرَب / عَرَبی Franciaország = فَرانسه / فَرانسَوی / فَرانسه Palesztina = فِلِسطین / فِلِسطینی / عَرَبی Kirgizisztán = قِرقیزِستان / قِرقیز / قِرقیزی Kazahsztán = قَزاقِستان / قَزاق / قَزاقی Kanada = کانادا / کانادائی Kurdisztán = کُردِستان / کُرد / کُردی Grúzia = گُرجِستان / گُرجی / گُرجی Libanon = لُبنان / لُبنانی / عَرَبی Lengyelország = لِهِستان / لِهِستانی / لِهِستانی Magyarország = مَجارِستان / مَجار / مَجاری Marokkó = مَراکِش / مَراکِشی / عَرَبی Egyiptom = مِصر / مِصری / عَرَبی Norvégia = نُرْوِژ / نُرْوِژی / نُرْوِژی Hollandia = هُلَند / هُلَندی / هُلَندی India = هِندوستان / هِندی / هِندی Görögország = یونان / یونانی / یونانی ** 7 angol nyelv = اِنگلیسی lecke = دَرس újság = روزنامه nyelv (átv. is) = زَبان hang (emberi is) = صِدا perzsa nyelv = فارسی munka, dolog = کار iskola = مَدرَسه jön = آمَدَن felvesz = بَر داشتَن visszajön, visszamegy, megfordul = بَر گَشتَن talál = پِیدا کَردَن előre megy, halad = پیش رَفتَن olvas; (vmit) tanul = خواندَن birtokol, tart = داشتَن [nem kap می prefixumot] tanul = دَرس خواندَن megy = رَفتَن él = زِندِگی کَردَن dolgozik = کار کَردَن iskolába jár = مَدرَسه رَفتَن ír = نِوِشتَن ** 8 nyugodt, csendes = آرام könnyű = آسان magas; hangos = بُلَند húha, wow = بَه بَه jobb = بِهتَر több = بیشتَر (vmi) legnagyobb része = بیشتَرِ mint (összehasonlításban) = تا nyár = تابِستان nap = روز tél = زِمِستان korán; gyors = زود nehéz, bonyolult = سَخت hideg = سَرد melyik ...? = ... کُدام alacsony = کوتاه meleg = گَرم fok, fokozat = مَرتَبه؛ مَراتِب sokkal (összehasonlításban) = به مَراتِب levél = نامه ajjaj = وایْ az egész, az összes = هَمهٔ mindez/mindaz a ... = ... اینهَمه/آنهَمه minden ... = ... هَر minden egyes = هَرکُدام minden = هَمه چیز bár- = ... هیچ semmi ... = هیچ ...ـی + tagadás ** 9 (politikai) választás = اِنتِخاب؛ ـات idén = اِمسال ma este = اِمشَب kert = باغ؛ ـات tavaly = پارسال ízletes = خوشمَزه [khoshmaze] falu = دِه؛ ـات tegnap este = دیشَب élet, élettartam = زِندِگانی este, éjjel = شَب tulajdon = مال (vki)-é, (vmihez) tartozó = مالِ gyümölcs = میوه؛ ـجات hogy = که vagy = یا kiválasztódik, megválasztódik = اِنتِخاب شُدَن kiválaszt, megválaszt = اِنتِخاب کَردَن felnő, nagy lesz = بُزُرگ شُدَن tud; ráébred = دانِستَن vásárol = خَریدَن eszik, iszik = خوردَن [khordan] válik = شُدَن mond = گُفتَن ** 10 jön = آمَدَن؛ آ hoz = آوُردَن؛ آوَر/آوُر (létige) = بودَن؛ باش vásárol = خَریدَن؛ خَر eszik, iszik = [khor] خوردَن؛ خور [khordan] akar; kér = خواستَن؛ خواه olvas; (vmit) tanul = خواندَن؛ خوان ad = دادَن؛ دِه birtokol, tart = داشتَن؛ دار [nem kap می prefixumot] tud; ráébred = دانِستَن؛ دان lát = دیدَن؛ بین megy = رَفتَن؛ رَو válik = شُدَن؛ شَو hall = شِنیدَن؛ شِنَو csinál = کَردَن؛ کُن elvesz, megfog, megragad; kap, szerez = گِرِفتَن؛ گیر jár, sétál = گَشتَن؛ گَرد mond = گُفتَن؛ گو ír = نِوِشتَن؛ نِویس (vmi) után = بَعد از válasz = جَواب؛ ـات hogyan? = چِطُور szó; [tsz] (amit vki mond) = حَرف év = سال kérdés = سُؤال؛ ـات holnap, következő nap = فَردا (vmi) előtt = قَبل از mikor? = کِی fül = گوش cipel = بُردَن؛ بَر válaszol = جَواب دادَن üt = زَدَن؛ زَن beszél = حَرف زَدَن kérdez = سُؤال کَردَن ismer, felismer = شِناختَن؛ شِناس ért = فَهمیدَن؛ فَهم tesz, rak = گُذاشتَن؛ گُذار hallgat (vmit) = به/را] گوش کَردَن] marad = ماندَن؛ مان ** 11 víz = آب nyitott; megint; még (inkább) = باز fivér = بَرادَر tea = چای mivel, mert = [chon-ke] چون / چونکه [chon] most = حالا mostanában = حالاها nővér = خواهَر (saját) maga = خود [khod] egyszerű, sima = ساده kávé = قَهْوه (iskolai) óra, osztály, osztályterem = کِلاس emberek = مَردُم fontos = مُهِمّ éppen az, ugyanaz = هَمان éppen ez, ugyanez = هَمین éppen ma = هَمین اِمروز éppen most = هَمین حالا valaha; [tagadással] soha = هیچوَقت amikor = وَقتی که [H] visszajön = باز آمَدَن kinyit = باز کَردَن becsuk = بَستَن؛ بَند elér, megérkezik (vhova) = به] رِسیدَن؛ رِس] elad = فُروختَن؛ فُروش néz (vmit) = به/را] نِگاه کَردَن] ** 12 utolsó = آخِر legalább = اَقَلّاً először = اَوَّلاً alkalom, rakomány = بار együtt, azonos = بَرابَر (vmivel) szemben levő = بَرابَرِ kétszer annyi, (mint) = دو بَرابَرِ [do] egység, (számlálószó) = تا számosság, (vmi) száma = تِعداد körülbelül, majdnem = تَقریباً másodszor = ثانیاً másodperc = ثانیه [sânie] harmadszor = ثالِثاً mag; (kis dolgok számlálószava) = دانه alkalom = دَفعه؛ دَفَعات perc = دَقیقه؛ دَقایِق negyedszer = رابِعاً negyed = رُبع óra (időegység és műszer) = ساعَت؛ ساعات falióra = ساعَتِ دیواری karóra = ساعَتِ مُچی nap (24 óra) = شَبانه‌روز szám = شُماره számol = شُمُردَن؛ شُمار (idő) telik; elmegy (vmi mellett) = از] گُذَشتَن؛ گُذَر] a múlt ... = گُذَشته hónap = ماه fél = نِصف / نیم éjfél = نِصفِ شَب személy; (emberek számlálószava) = نَفَر hét (időtartam) = هَفته ** Számok egy (1) = یِک kettő (2) = دو [do] három (3) = سه négy (4) = چَهار öt (5) = پَنج hat (6) = شِش hét (7) = هَفت nyolc (8) = هَشت kilenc (9) = نُه tíz (10) = دَه tizenegy (11) = یازدَه tizenkettő (12) = دَوازدَه tizenhárom (13) = سیزدَه tizennégy (14) = چَهاردَه tizenöt (15) = پانزدَه tizenhat (16) = شانزدَه tizenhét (17) = هِفدَه [hivdah] tizennyolc (18) = هِجدَه [hizhdah] tizenkilenc (19) = نوزدَه húsz (20) = بیست harminc (30) = سی negyven (40) = چِهِل ötven (50) = پَنجاه hatvan (60) = شَصت hetven (70) = هَفتاد nyolcvan (80) = هَشتاد kilencven (90) = نَوَد száz (100) = صَد kétszáz (200) = دِویست háromszáz (300) = سیصَد ötszáz (500) = پانصَد ezer (1000) = یِک‍]هِزار] első = اَوَّل / نُخُست második = دُوُّم harmadik = سِوُّم ** Mértékek méter = مِتر kilóméter = کیلومِتر [kilometr] centiméter = سانتیمِتر miliméter = میلیمِتر gramm = گرَم kilogramm = کیلوگرَم [kilogram] liter = لیتر két-és-fél-hüvelyk (1/16 rőf, 6.5cm) = گِرِه arasz = وَجَب rőf (~0.94m) = گَز kar (1.04m) = ذَرع paraszang (karaván egy óra alatt megtett útja, 6km) = فَرسَنگ / فَرسَخ mithqal (1/16 ser, ~4.7g) = مِثقال ser (1/40 maund, 75g) = سیر maund (3kg) = مَن kharvar (100 maund, 300kg) = خَرْوار ** 13 szoba = اُطاق Iszfahán (dél-iráni város) = اِصفَهان pénz = پول fél (vmitől) = از] تَرسیدَن؛ تَرس] meghatároz; beszél (vmiről), elmesél (vmit) = از] تَعریف کَردَن] mindent egybevéve, teljességében = جَمعاً szép, jóképű = خوشگِل [khoshgel] sok, túl sok = زیاد épület = ساختِمان Siráz (város Délnyugat-Iránban) = شیراز távolság = فاصِله [vmilyen] távol van (vmitől) = با] فاصِله داشتَن] elfelejt = فَراموش کَردَن személy, valaki = کَس idő = وَقت؛ اُوقات hasonló, mint = مِثلِ szomszéd = هَمسایه még (mindig) = هَنوز [tagadással] senki = هیچکَس ** 14 következő, a jövő ... = آیَنده olcsó = اَرزان annyi = آنقَدر ennyi = اینقَدر kerék = چَرخ kerékpár = دوچَرخه [docharkhe] hány?; néhány = چَند milyen hosszú idő? = چَند وَقت mennyi? valamennyi = چِقَدر biztosan, minden bizonnyal = حَتماً mennyiség; érték = قَدر ár = قِیمَت / قیمَت kevés; túl kevés = کَم egy kevés = کَمی kevés visszajárót ad = کَم دادَن (időt) tölt = گُذَراندَن؛ گُذَران drága = گِران túl sokat fizet = گِران خَریدَن meghal = مُردَن؛ میر jel = نِشان mutat = نِشان دادَن példa; minta = نِمونه ** Családtagok fivér = بَرادَر apa = پِدَر nagyapa = پِدَربُزُرگ fiú (vkié is) = پِسَر férj = شُوهَر vőlegény; vő = داماد nővér = خواهَر anya = مادَر nagymama = مادَربُزُرگ lány (vkié is) = دُختَر feleség = زَن menyasszont; meny = عَروس apai nagybácsi = عَمو anyai nagybácsi = دائی apai nagynéni = عَمّه anyai nagynéni = خاله unokafivér (apai nagybácsi fia) = پِسَرعَمو unokafivér (apai nagynéni fia) = پِسَرعَمّه unokafivér (anyai nagybácsi fia) = پِسَردائی unokafivér (anyai nagynéni fia) = پِسَرخاله unokanővér (apai nagybácsi lánya) = دُختَرعَمو unokanővér (apai nagynéni lánya) = دُختَرعَمّه unokanővér (anyai nagybácsi lánya) = دُختَردائی unokanővér (anyai nagynéni lánya) = دُختَرخاله após (feleség apja) = پِدَرزَن após (férj apja) = پِدَرشُوهَر anyós (feleség anyja) = مادَرزَن anyós (férj anyja) = مادَرشُوهَر mostohaapa = ناپِدَری mostohaanya = نامادَری jegyes (m/f) = نامزَد házastárs (m/f) = هَمسَر második feleség (többnejűségben) = هَوو (feleség nővérének férje) = باجِناق (férj fivérének felesége) = جاری ikrek = دوغُلو [doqolu] ** 15 véletlenül = اِتِّفاقاً egyáltalán (nem) = اَصلاً tányér = بُشقاب később, utána = بَعداً kívül, (vhonnan) kifelé = بیرون از idős, öreg (emberekre); öreg- [előtag] = پیر lélek; élet; drága ... [utótag] = جان villa (evőeszköz) = چَنگال helyes, korrekt = دُرُست megjavít; elkészít = دُرُست کَردَن szeret = دوست داشتَن [nem kap می prefixumot] beszélgetés = صُحبَت beszél, beszélget = صُحبَت کَردَن tál = ظَرف csésze = فِنجان kanál = قاشُق korábban, előtte = قَبلاً kés = کارد elveszett = گُم elveszik = گُم شُدَن elveszít = گُم کَردَن pohár = لیوان kaland = ماجَرا beteg = مَریض fajta, típus; (egyesszámban számlálószó is) = نُوع؛ اَنْواع éppen ott = هَمانجا éppen itt = هَمینجا jég = یَخ megfagy = یَخ بَستَن megfagyaszt = یَخ زَدَن ** Ételek étel = خوراک [khorâk] víz = آب liszt = آرد (sűrű levestípus) = آش szilva = آلو meggy = آلوبالو kacsa = اُردَک spenót = اِسفِناج gránátalma = اَنار füge = اَنجیر méz = اَنگَبین szőlő = اَنگور mandula = بادام padlizsán = بادِنجان fava bab = باقالا / باقَلا okra = بامیه [bâmie] babérlevél = بَرگِ بو (nyers) rizs = بِرِنج jégkrém = بَستَنی birsalma = به narancs = پُرتُقال pisztácia = پِسته piláf (rizseshús) = پُلُو sajt = پَنیر hagyma = پیاز zöldhagyma = پیازچه tyúktojás = تُخمِ مُرغ retek = تُربچه savanyúság = تُرشی metélőhagyma / snidling = تَره póréhagyma = تَرهٔ فَرَنگی faeper = توت eper = توتِ فَرَنگی petrezselyem = جَعفَری tea = چای (gőzölt) rizs = چِلُو perzsa sárgadinnye = خَربُزه mustár = خَردَل datolya = خُرما pörkölt = خورِش [khoresh] uborka = خیار fahéj = دارچین levestészta = رِشته olaj = رُوغَن rebarbara = ریواس sárgabarack = زَردآلو kurkuma = زَردچوبه borbolya = زِرِشک sáfrány = زَعفَران gyömbér = زَنجَبیل fűszerkömény = زیره saláta (étel) = سالاد kaymak (sűrű tejfölszerű krém) = سَرشیر ecet = سِرکه alma = سیب krumpli = سیب‌زَمینی fokhagyma = سیر kapor = شِبِّت bor = شَراب cukor (őrölt) = شِکَر tarlórépa = شَلغَم görögszéna = شَنبَلیله tej = شیر édesség = شیرینی sárgadinnye = طالِبی lencse = عَدَس méz = عَسَل paprika; bors = فِلفِل gomba = قارچ cukor (egy darbban) = قَند kávé = قَهْوه saláta (növény) = کاهو (főtt) rizs = کَته tök = کَدو zeller = کَرَفس vaj = کَره mazsola = کِشمِش káposzta = کَلَم‌پیچ articsóka = کَنگَر dió = گِردو koriander = گِشنیز karfiol = گُل‌کَلَم körte = گُلابی ringló = گُوجه paradicsom = گُوجهٔ فَرَنگی hús = گوشت disznóhús = گوشتِ خوک marhahús = گوشتِ گاوْ borjúhús = گوشتِ گوساله bárányhús = گوشتِ گوسفَند cseresznye = گیلاس (főtt) cékla = لَبو daal bab = لَپه bab = لوبیا citrom = لیمو lime (zöldcitrom) = لیموسبز joghurt = ماست hal = ماهی csirke = مُرغ banán = مُوز mogyoróhagyma = موسیر szegfűszeg = میخَک gyümölcs = میوه mandarin = نارَنگی kenyér = نان csicseriborsó = نُخود zöldborsó = نُخود‌سَبز menta = نَعنَع só = نَمَک kardamom = هِل őszibarack = هُلو görögdinnye = هِندَوانه répa = هَویج íz = طَعم savanyú = تُرش keserű = تَلخ sós = شور édes = شیرین ** 16 lehetőség = اِمکان végül, végre = بِالاَخَره [bel'akhare] olyan, annyira, úgy = چُنان ilyen, ennyire, így = چُنین szín = رَنگ szükséges = لازِم ruha = لِباس lehetséges = مُمکِن étel = غَذا éppen úgy = هَمانطُور éppen ahogy = هَمانطُور که (vmivel) együtt = هَمراهِ elhoz = هَمراه آوُردَن elvisz = هَمراه بُردَن lehetséges [személytelen] = اِمکان داشتَن dob, eldob = اَنداختَن؛ اَنداز szükséges, muszáj [személytelen] = بایَد lefed; (ruhát) felvesz = پوشیدَن (ruhát) visel = پوشیده بودَن megváltoztat = تَغْییر دادَن megváltozik = تَغْییر کَردَن képes [személytelen] = تَوانِستَن؛ تَوان akar; készül (vmit csinálni) [kötőmóddal] = خواستَن؛ خواه elfut = دَر رَفتَن (ruhát) levesz; kivesz = دَر آوُردَن؛ دَر آوَر/آوُر kidob = دور اَنداختَن talán; megfelelő [személytelen] = شایَد gondolkozik = فِکر کَردَن megenged [kötőmóddal] = گُذاشتَن؛ گُذار bemegy (vhova) = به وارِد شُدَن / وارِدِ ... شُدَن ** Ruhák és ékszerek ingujj = آستین gyűrű = [اَنگُشتَر[ی (gombolt) kabát = اُوِرکُت esőkabát = بارانی karkötő = بازوبَند blúz = بُلوز cipőfűző = بَندِ کَفش nadrágfelhajtás = پاچه nagykabát = پالتو pulóver = پولُوِر ing = پیراهَن pongyola = پیراهَن‌خواب pizsama = پیژامه mellény = جِلیتقه zokni = جوراب harisnya = جورابِ نایْلُن zseb = جیب fátyol, kendő = چادُر esernyő = چَتر csizma = چَکمه szoknya = دامَن kesztyű = دَستکِش gomb = دُکمه papucs = دَمپائی köpeny = روپوش fejkendő = روسَری cipzár = زیپ alsónemű = زیرپوش trikó = زیرپیراهَن zsebóra = ساعَتِ جیبی karóra = ساعَتِ مُچی mandzsetta = سَرآستین övcsat = سَگَک csat; biztosítótű = سَنجاق melltartó = سینه‌بَند sál = شالِ گَردَن alsónadrág = شُرت nadrág = شَلْوار farmernadrág = شَلْوارِ کَتّانی szemüveg = عَیْنَک napszemüveg = عَیْنَکِ دودی kabát = کُت öltöny = کُت و شَلْوار nyakkendő = کِراوات cipő = کَفش sportcipő = کَفشِ کَتّانی kalap = کُلاه öv = کَمَربَند kézitáska = کیفِ دَستی kalucsni, sárcipő = گالُش nyaklánc = گَردَنبَند fülbevaló = گوشْواره fürdőruha = مایو [mâyo] gallér = یَقه ** 17 konyha = آشپَزخانه remény = اُمید reményteljes, reménykedő = اُمیدْوار ébren levő, éber = بیدار aztán; ezért = پَس (vmi) után = پَس از (vmi) előtt = پیشِ / پیش از ágy = تَختِخواب alvás = خواب hosszú = دَراز többé (nem) = دیگَر föld, talaj = زَمین (iskolai) órán, órára = سَرِ کِلاس európai = فَرَنگی ügy, téma = مَطلَب؛ مَطالِب általában = مَعمولاً valószínű, hogy [személytelen, kötőmóddal] = اِحتِمال داشتَن nem szeret (vmit) [személytelen] = از ... بَد-* آمَد felébred = بیدار شُدَن lefekszik; alszik = خوابیدَن؛ خواب szeret (vmit) [személytelen] = از ... خوشـ-* آمَد [khosh-] nyújtózkodik = دَراز کِشیدَن húz; nyújt = کِشیدَن؛ کِش ** Nevek Zahra (f) = زَهرا Zhaleh (f) = ژاله Shahla (f) = شَهلا Shirin (f) = شیرین Leili (f) = لِیلی Maryam (f) = مَریَم Homa (f) = هُما Ahmad (m) = اَحمَد Javad (m) = جَواد Hassan (m) = حَسَن Hossein (m) = حُسِین Reza (m) = رِضا Mohammad (m) = مُحَمَّد [Mohammad/Mammad] Mahmoud (m) = مَحمود ** 18 esik = اُفتادَن؛ اُفت (véletlen) esemény = اِتِّفاق؛ ـات történik = اِتِّفاق اُفتادَن hisz = باوَر کَردَن elindul = به] راه اُفتادَن] valószínűtlen = بَعید megjelenik; megtörténik = پیش آمَدَن tippel = حَدس زَدَن lehet [kötőmóddal, de E/3 személytelen is] = شُدَن leül = نِشَستَن؛ نِشین ül = نِشَسته بودَن esemény = واقِعه؛ وَقایِع ** 19 ha = اَگَر úgy = آنطُور így = اینطُور felkel (választékos, átv. is) = بَر خاستَن؛ بَر خیز felkel (köznyelvi) = پا شُدَن megjelenik = پَدید شُدَن (vmennyivel) ezelőtt = ـِ پیش egyedül; [elöl] egyedüli = تَنها [tagadással] kivéve = جُز / بِجُز hacsak nem = جُز/بِجُز اینکه még ha = حَتّی [hattâ] üzlet, bolt = دُکّان feltétel; képesítés = شَرط؛ شَرایِط feltéve ha = بِشَرطی که gondolat = فِکر؛ اَفکار erős = قَوی megöl = کُشتَن؛ کُش biztos = مُطمَئِنّ hacsak nem = مَگَر اینکه nem látható = ناپَدید eltűnik = ناپَدید شُدَن (vmilyennek) tűnik; kifejez, mutat; ("kardan"-t helyettesítheti) = نِمودَن؛ نِما [első mgh. lehet a/o is] emlékezet = یاد visszaemlékszik = یاد-* آمد elfelejt = یاد-* رفت tanít = یاد دادَن tanul = یاد گِرِفتَن ** Reggeli teendők hálószoba = اُطاقِ خواب felkel = بُلَند شُدَن felébred = بیدار شُدَن összegyűlik = جَمع کَردَن teát főz = چای دُرُست کَردَن fürdőszoba = حَمّام fogkrém = خَمیرِ دَندان mosdó = دَستشوئی a mosdónál = دَمِ دَستشوئی fogat mos = دَندانها-*را پاک کَردَن fogkefe = دَندان‌پاک‌کُن zuhanyozik = دوش گِرِفتَند ágynemű = رَختِخواب borotválkozik = ریش تَراشیدَن munkába megy = سَرِ کار رَفتَن órára megy = سَرِ کِلاس رَفتَن arcot mos = سَر و صورَت شُستَن buszra száll = سَوارِ اُتوبوس شُدَن [otobus] szappan = صابون reggeli = صُبحانه reggelit készít = صُبحانه دُرُست کَردَن forgolódik = غَلت زَدَن kávét főz = قَهْوه دُرُست کَردَن felöltözik = لِباس-*را پوشیدَن ** 20 hasznos (vkinek) = به دَردِ ... خوردَن [khordan] tud [előtte főnév / utána kötőmód] = بَلَد بودَن nélkül; hacsak nem [kötőmóddal] = بی آنکه jó, érdekes = جالِب (vmi) után, sarkában = دُنبالِ kutat (vmi) után = دُنبالِ ... گَشتَن elfoglalt (szórakozással) = به سَرگَرم/ezâfe megpróbál [kötőmóddal] = سَعیْ کَردَن mozi = سینِما kezdet = شُروع elkezdődik = شُروع شُدَن elkezd (vmit) = شُروع کَردَن به mos = شُستَن؛ شو bánat = غَم bánatosnak lenni = غَم خوردَن [khordan] hasznosság, haszon = فایِده؛ فَوایِد különbség; választék = فَرق változtat; számít (vkinek) = با فَرق کَردَن film = فیلم sirás = گِرْیه sír = گِرْیه کَردَن mintha [kötőmóddal] = مِثلِ اینکه elfoglalt (munkával) = به مَشغول/ezâfe bármennyi = هَرچَند [H] bármi = هَرچه [H] bárhol = هَرکُجا [H] bárki = هَرکه [H] bármikor = هَروَقت [H] ** Anyagok égetett tégla, cserép = آجُر alunínium = آلومینیوم vas = [آهَن[ین habszivacs = [اَبر[ی selyem = [اَبریشَم[ی csont = [اُستُخوان[ین sárgaréz = [بِرِنج[ی kristály = [بَلّور[ین textil = [پارچه[ای gyapjú = [پَشم[ین műanyag = [پِلاستیک[ی pamut = [پِنبه[ای bőr = [چَرم[ین fa = [چوب[ین porcelán = چینی ónozott lemez = حَلَبی (vályog)tégla = خِشت ólom = [سُرب[ی agyag = [سُفال[ین kő = [سَنگ[ی cement = سیمان üveg = [شیشه[ای arany = [طَلا[ئی fém = فِلِزّ[ی]؛ ـات bádog = قَلعی kátrány, szurok = قیر zománcozott cserép = کاشی papír = [کاغذ[ی szalma = کاه sártégla = کاهگِل vászon = [کَتّان[ی gipsz, vakolat = [گَچ[ی gumi = [لاستیک[ی réz = [مِس[ین karton = مُقَوّا ezüst = [نُقره[ای ** Tudományok irodalom = اَدَبیات [adabiyât] gazdaság = اِقتِصاد teológia = اِلٰهیات [elâhiyât] régészet = باستان‌شِناسی részleg; tanszék = بَخش ökológia = بومشِناسی közegészségügy = بِهداری ápolás = پَرَستاری orvostudomány = پِزِشکی / طِبّ történelem = تاریخ szakosodás = تَخَصُّص testnevelés = تَربیتِ بَدَن [tarbiat-e badan] összehasonlító = تَطبیقی civilizáció = تَمَدُّن szociológia = جامِعه‌شِناسی zoológia = جانوَر‌شِناسی sebészet = جَرّاحی földrajz = جُغرافیا erdészet = جَنگَلداری jogtudomány = حُقوق orientalisztika = خاوَرشِناسی állatorvostudomány = دامپِزِشکی (egyetemi) kar = دانِشکَده doktor (PhD) = دُکتُرا fogászat = دَندانپِزِشکی szakterület = رِشته pszichológia = رَوانشِناسی pszichiátria = رَوان‌کاوی matematika = ریاضیات geológia = زَمین‌شِناسی biológia = سِتاره‌شِناسی kémia = شیمی politológia = عُلومِ سیاسی kultúra = فَرهَنگ filozófia = فَلسَفه egyetemi diploma (MA / MSc) = فُوقِ لیسانس fizika = فیزیک egyetemi diploma (BA / BSc) = لیسانس antropológia = مَردُمشِناسی építészet = مِعماری zene = موسیقی gépészet; mérnökség = مُهَندِسی szépművészet, képzőművészet = هُنَرهایِ زیبا ** 21 eső = باران esik az eső = باران باریدَن/آمَدَن kell [személytelen] = [می]بایِست[ی] -on = بَر hó = بَرف esik a hó = بَرف باریدَن/آمَدَن kérdez (vkitől) = از پُرسیدَن az egész ... = تَمامِ befejeződik, vége van = تَمام شُدَن befejez = تَمام کَردَن keres (régies) = جُستَن؛ جو (vmit) keres (modern) = جُستُجویِ ... کَردَن keresés = جُستُجو lámpa = چِراغ állapot = حال؛ اَحْوال csendes, kikapcsolt = خاموش elhallgattat, kikapcsol = خاموش کَردَن fényes, meggyújtott = رُوشَن meggyújt = رُوشَن کَردَن olaj = رُوغَن megváltoztat = عَوَض کَردَن autó = ماشین időjárás; levegő = هَوا talál (régies) = یافتَن؛ یاب munkába áll = کار یافتَن ** Szerencsétlenségek összeütközik = بِهَم خوردَن [khordan] kórház = بیمارِستان eszméletlen = بیهوش lépcső = پِلِّکان baleset éri = تَصادُف کَردَن beleütközik (vmibe) = به خوردَن [khordan] nedves = خیس fut = دَویدَن (járművet) vezet = رانَندِگی کَردَن vezető, sofőr = رانَنده kormánykerék = رُل leesik = زَمین خوردَن [khordan] elgázol = زیر گِرِفتَن megcsúszik = سُر خوردَن [khordan] eltör; eltörik = شِکَستَن؛ شِکَن elájul = غَش کَردَن felhorzsolódik = کَبود شُدَن sárhányó = گِلگیر összezúzódik = له شُدَن csúszós = لیز csúszik = لیز خوردَن [khordan] ** 22 kész = آماده hang, énekhang = آواز énekel = آواز خواندَن noha = اَگَر ... هَم mégis = بازهَم nyer = بُردَن؛ بَر elég = بَس annyira, hogy = از بَس که miután [kötőmóddal] = بَعد از آنکه / پَس از اینکه használ = بِکار بُردَن gyalog; gyalogos = پیاده gyalog megy = پیاده رَفتَن kiszáll (járműből) = پیاده شُدَن mielőtt [kötőmóddal] = پیش از اینکه / قَبل از اینکه amíg; mire; azért, hogy = تا látvány, látványosság = تَماشا néz = تَماشا کَردَن mozgás = حَرَکَت؛ حَرَکات elindul, mozgásba jön = حَرَکَت کَردَن fájdalom = دَرد fáj = دَرد کَردَن késő(n) = دیر későre jár = دیر شُدَن elkésik = دیر کَردَن készít = ساختَن؛ ساز vacsora = شام reggeli = صُبحانه küld = فِرِستادَن؛ فِرِست repülőtér = فُرودگاه kulcs; kapcsoló = کِلید ebéd = ناهار megállít, tart = نِگاه/نِگَه داشتَن repülőgép = هَواپِیما ** Utazás csomagok = اَسباب bejelent = اِعلان کَردَن állomás = ایستگاه hordár = باربَر kalauz = بازرِس nem érvényes = باطِل jegy = بِلیط fizet = پَرداخت کَردَن készpénz = پولِ نَقد taxi = تاکسی vonat = ترَن / قَطار vécé = توالِت bőrönd = چَمِدان első osztály = دَرَجهٔ یِک másodosztály = دَرَجهٔ دو [do] retúr = دوسَره [dosare] lefoglal = رِزِرْو کَردَن étterem = رِستوران [restorân] gyorsvonat = سَریع السَّیر [sari'ossayr] peron = سَکو szokásos, sima = عادی hitelkártya = کارتِ اِعتِبار utazás = مُسافِرَت utazik = مُسافِرَت کَردَن csak oda (nem retúr) = یِکسَره ** 23 az, ami = آنچه azt, amit = آنچه‌را که folytatás = اِدامه folytat = به ... اِدامه دادَن jótétemény = اِستِفاده hasznosít (vmit), használ (vmit) = از ... اِستِفاده کَردَن probléma, nehézség = اِشکال؛ ـات gondja van = اِشکال داشتَن fent = بالا (vmi) felett = بالایِ megbocsát (vkinek) = به ... بَخشیدَن lent = پائین javaslat = پیشنِهاد javasol = پیشنِهاد کَردَن tiszta = تَمیز viszlát = خُداحافِظ elköszön (vkitől) = با ... خُداحافِظی کَردَن megint, újra = دوباره [dobâre] őrült = دیوانه (vmi) alatt = زیرِ fejfájás = سَردَرد fülfájás = گوشدَرد hátfájás = کَمَردَرد gyomorfájás = دِلدَرد jó napot; üdvözlet = سَلام üdvözöl (vkit) = به ... سَلام کَردَن eltör; eltörik = شِکَستَن؛ شِکَن piszok, kosz = کَثافَت koszos = کَثیف különben = [agarna] گَرنه / اَگَرنه [garna] de hát (nem ...?); de hát nem ... = مَگَر [K] nemdebár? = مَگَرنه [magar na] ** Testrészek szerv, testrész = عَضو؛ اَعضاء test = بَدَن könyök = آرَنج szemöldök = اَبرو csont = اُستُخوان ujj = اَنگُشت felkar = بازو orr = بینی láb = پا mell = پِستان hát; (emberekre) fenék = پُشت szemhéj = پِلک oldal = پَهلو homlok = پیشانی máj (érzelmek központja) = جِگَر szívem csücske = جِگَرگوشه szívet tépő = جِگَرسوز áll = چانه szem = چِشم torok = حَلق kéz = دَست gyomor; [átv.] szív = دِل agy; orr = دَماغ fog = دَندان száj = دَهان orca = رُخ / رُخساره ér = رَگ szakáll = ریش tüdő = ریه [rie] térd = زانو nyelv = زَبان alkar = ساعِد láb = ساق bajusz = سِبیل fej = سَر mellkas = سینه váll = شانه nagyujj = شَست has, gyomor = شِکَم ideg = عَصَب؛ اَعصاب izom = عَضَله؛ ـات nemi szervek = عُورات szív (csak mint szerv) = قَلب fenék = کَپَل hát = کَمَر nyak = گَردَن torok = گَلو fül = گوش orca = گونه ajak = لَب csukló; boka = مُچ pupilla = مَردُمَک szempilla = مُژه gyomor = مِعده haj = مو köröm = ناخُن ** 24 tűz = آتِش meggyullad = آتِش گِرِفتَن meggyújt = آتِش زَدَن tanul = آموختَن؛ آموز pihenés = اِستِراحَت pihen = اِستِراحَت کَردَن megáll, áll (nem mozog) = ایستادَن؛ ایست áll (nem ül) = ایستاده بودَن vág = بُریدَن annyira, hogy = بِقَدری ... که teli (vmivel) = [E, jelzettnél T] پُر ... / پُر از szomjas = تِشنه átnyújtás, felajánlás = تَقدیم felajánl, átnyújt = تَقدیم کَردَن üres = خالی fáradt = خَسته magányos, néptelen = خَلْوَت meghívó = دَعْوَت meghív = دَعْوَت کَردَن zsúfolt = شُلوغ csak = فَقَط elfogadás = قَبول elfogad = قَبول کَردَن éhes = گُرُسنه időtartam = مُدَّت közeli = نَزدیک majdnem [személytelen] = نَزدیک بودَن/شُدَن látvány = نَظَر megjelenik; (vmilyennek) tűnik = به نَظَر آمَدَن leültet; (tüzet) elolt; (felkelést) elfojt = نِشاندَن؛ نِشان ** Állatok állat = جانْوَر emlős = پِستاندار őz, gazella = آهو ló = اَسپ bálna = بالِن tigris = بَبر kecske = بُز leopárd = پَلَنگ szamár = خَر medve = خِرس nyúl = خَرگوش denevér = خُفّاش disznó = خوک menyét = راسو róka = روباه kutya = سَگ mókus = سَنجاب teve = شُتُر sakál = شَغال oroszlán = شیر elefánt = فیل öszvér = قاطِر orrszarvú = کَرگَدَن hiéna = کَفتار tehén = گاوْ ökör = گاوْمیش vaddisznó = گُراز macska = گُربه farkas = گُرگ borjú = گوساله birka = گوسفَند egér = موش majom = مِیمون madár = پَرَنده kacsa = اُردَک sólyom = باز fülemüle = بُلبُل fürj = بِلدِرچین pulyka = بوقَلَمون fecske = پَرَستو bagoly = جُغد kakas = خُروس harkály = دارکوب strucc = شُتُرمُرغ páva = طاووس papagáj = طوطی sas = عُقاب lúd = غاز hattyú = غو fácán = قَرقاوُل gerle = قُمری fogoly = کَبک galamb = کَبوتَر keselyű = کَرکَس varjú = کَلاغ veréb = گُنجِشک gólya = لَکلَک tyúk = ماکیان gém = ماهیخوار csirke = مُرغ kacsa; vízimadár = مُرغابی bogár = حَشَره؛ ـات ruhamoly = بید lepke = پَرْوانه szúnyog = پَشه csiga = حَلَزون méh; darázs = زَنبور csótány = سوسک tetű = شِپِش pók = عَنکَبوت giliszta = کِرم szentjánosbogár = کِرمِ شَبتاب skorpió = کَژدُم légy = مَگَس sáska; szöcske = مَلَخ hangya = مورچه termesz = موریانه százlábú = هَزارپا hüllő = خَزَنده teknős = لاکپُشت kígyó = مار gyík = مارمولَک krokodil, aligátor = نَهَنگ kétéltű = ذوحَیاتِین szalamandra = سَمَندَر béka = غورباغه rák = خَرچَنگ osztriga = صَدَف hal = ماهی garnélarák = مِیگو ** 25 (vmit) ismerő = آشنا با (vmi) nélkül = بِدونِ hátra = پُشت (vmi) mögött = پُشتِ (vki) mögött = پُشتِ سَرِ -ig; amint; amióta = تا felosztás = تَقسیم feloszt = تَقسیم کَردَن (vmi) előtt = جِلُوِ világ = جَهان helyes, igaz = راست idő, éra = زَمان irány, oldal = طَرَف (vmi) irányában = طَرَفِ kényszerített (vmit csinálni) [kötőmóddal] = مَجبور (vmiről) ismert = مَعروف به idő, alkalom = مُوقِع؛ مَواقِع (vmi) idején = در مُوقِعِ (vmivel) kapcsolatban, (vmihez) képest = نِسبَت به