-*- mode: org -*- Tanulási terv leckénként: 1. Lecke végigolvasása 2. Előző lecke szavainak ismétlése 3. Előző lecke szövegeinek fordítása 4. Lecke nyelvtanának tanulása 5. Lecke szavainak tanulása * Unit 1 ** Főnevek habari {N} = újság, hír bwana {JI-MA, egyeztetés: w, rövidítve név előtt Bw.} = úr, uram, Mr. jambo {JI-MA, tsz: mambo} = ügy, probléma kazi {N} = munka mzee = idős ember, szülő jina {JI-MA} = név safari {N} = utazás Unguja = Zanzibár sziget chuo kikuu = egyetem kuendesha = járművezetés, vezet teksi {N} = taxi neno {JI-MA} = szó hoteli {N, tsz. JI-MA is} = hotel ** Igék -fanya = csinál -soma = olvas, tanul -hitaji = szüksége van -(kw)enda {imp: nenda} = megy ** Kérdőszók gani = mi? milyen fajta? melyik? nani = ki? nini = mi? ** Melléknevek/Határozók -zuri = jó, szép -ema {N-el: njema} = jó salama = békés safi = nagyszerű, tiszta hapa = itt huko [...] = ott [...-ban] leo = ma ** Partikulák na = és, -val tu = csak je = (kérdésjelző partikula) basi = nos, tehát ** Kifejezések hodi = (vhova belépéskor használt üdvözlés) karibu[ni] = üdvözlöm; fáradjon be [tsz]; szívesen asante[ni] = köszönöm [tsz] habari gani = mi a helyzet? hamjambo = hogy vagytok? hatujambo = jól vagyunk hujambo = hogy vagy? sijambo = jól vagyok shikamoo = tiszteletem (idős/magasrangú személyeknek) marahaba = üdvözlöm (válasz a "tiszteletem"-re) ndiyo = igen, valóban kwaheri[ni] = viszlát [tsz] u hali gani = hogy vagy? (közvetlen) njoo[ni] = gyere * Unit 2 ** Főnevek baba {N} = apa mama {N} = anya bibi {JI-MA; N; rövidítve név előtt Bi.} = hölgy, kisasszony; nagymama Afrika (ya) Magharibi = Nyugat-Afrika familia {N} = (nukleáris) család kijiji = falu Uingereza {U} = Anglia Marekani = Amerika Kenya = Kenya Swidi = Svédország Japani = Japán Ufaransa {U} = Franciaország Ujerumani {U} = Németország Somali = Szomália [Bara] Hindi = India Uholanzi {U} = Hollandia Ngazija = Comore-szigetek Ulaya {U} = Európa Ubelgiji {U} = Belgium Msumbiji = Mozambik Rumi / Roma = Róma mtoto {M-WA} = gyerek mgeni {M-WA} = vendég, idegen msichana {M-WA} = lány mvulana = fiú mtu = személy mwalimu {M-WA, rövidítve név előtt Mwl.} = tanár mwanafunzi {tsz: wanafunzi} = diák eneo {JI-MA} = régió, kerület mguu {M-MI} = láb daladala = tanzániai minibusz matatu {N} = kenyai minibusz bweni {JI-MA} = kollégium bahati {N} = szerencse, végzet darasa {JI-MA} = osztályterem jumba {JI-MA} = (nagy) épület nyumba {N} = ház mji {M-MI} = város sinema {N} = mozi, moziba(n) posta {N} = posta, postába(n) hospitali {N} = kórház maktaba {N, hely} = könyvtár basi {JI-MA} = busz gari {JI-MA} = autó treni {N vagy JI-MA, Kenyában} = vonat sehemu {N} = rész jiji = (nagy)város somo {JI-MA} = lecke; [tsz] tanulmányok mwislamu = muzulmán ember mkristo = keresztény ember mji mkuu = főváros mwenzi {M-WA, tsz: wenzi} = társ, barát ** Igék -toka = jön (vhonnan); elhagy (vmit) -zaliwa = születik -ishi = él, lakik -jua = tud -kaa = leül, lakik, tartózkodik, megmarad, kitart; ül (állapotkifejező) -weza {+ főnévi igenév} = képes; [tagadva, magában] rosszul érzi magát -fika = megérkezik -(ku)ja {imp: njoo} = jön -sahau = elfelejt -kumbuka = visszaemlékszik -shindwa = veszt, nem sikerül -kosea = hibázik, téved -tumai[ni] = remél -cheka = nevet -(ku)la {passz: -liwa, imp: kula} = eszik -(ku)nywa {passz: -nywewa} = iszik -(kw)isha = befejez; vége van (állapotkifejező) ** Kérdőszókk wapi = hol?; minek? (= úgy sincs értelme) ** Melléknevek/Határozók kwa hiyo = így tehát siku hizi = mostanában chacha = most nje (ya) = kint, kívül kidogo = egy kicsit mbali ya/na = távoli (vmitől), (vmin) kívül hapa hapa = épp itt pamoja = együtt moja = egy -kubwa = nagy, idős -dogo = kicsi, fiatal -ingine = másik _ote {tsz-hoz; sisi: sote; nyinyi: nyote} = minden, mind(annyian) kweli = igaz sasa = most tena = megint, ezenkívül kaskazini {N} = észak ** Partikulák ni = (azonosságot jelző partikula) si = (különbözőséget jelző partikula) lakini = de, azonban kwa = -val (eszköz) pia = is au = vagy ** Kifejezések hapana / la = nem kwa bahati = szerencsére bweni la tatu/nne = 3./4. számú kollégium eti = figyelj samahani = elnézést ebu / hebu = nézd csak siyo = nem úgy van bali = épp ellenkezőleg, azonban jamani = figyelj; milyen kár; te jó ég inaonekana = úgy tűnik kwamba / kuwa {néha kama is} = hogy * Unit 3 ** Főnevek mke {M-WA} = feleség mume {M-WA} = férj talaka = válás mtalaka = elvált ember mchumba = vőlegény/menyasszony ndoa = házasság jamaa {N, tsz} = (tág értelemben vett) család, rokonok arusi / harusi = esküvő mpango {JI-MA} = előkészület, terv, projekt mwaka {M-MI} = év mwana {M-WA, tsz: wana} = a gyerekem, tiszteleti prefix nőknek umri {U} = életkor babu {N} = nagypapa kaka {N} = fivér mjomba {M-WA} = anyai nagybácsi tabia = természet, jellem ngoma {N} = dob, tánc njaa {N} = éhség ndizi {N} = banán njia {N} = út ndege {N} = madár, repülő mvua {N} = eső mbegu {N} = mag ng'ombe {N} = tehén barua {N} = levél kalamu {N} = (író)toll kofia {N} = sapka, kalap saa {N} = óra (időegység, eszköz) sabuni {N} = szappan motokaa / motakaa {N} = autó simba {N} = oroszlán kuku {N} = csirke samaki {N} = hal ndugu {N} = fivér, rokon, közeli barát rafiki {N} = barát dada {N} = húg, nővér dadangu = húgom, nővérem mwezi {M-MI} = hónap, Hold mtoto wa kike / binti {N} = lánygyerek mtoto wa kiume = fiúgyerek mpwa [wa kiume / wa kike] = unokaöcs, unokahúg (főleg férfi lánytestvérének a gyereke) baba wa kambo = mostohaapa mama wa kambo = mostohaanya baba mkwe = após mama mkwe = anyós amu / ami = apai nagybácsi shangazi {N} = apai nagynéni baba mdogo / bamdogo = az apánál fiatalabb apai nagybácsi baba mkubwa / bamkubwa = az apánál idősebb apai nagybácsi mama mdogo / mamdogo = az anyánál fiatalabb anyai nagynéni mama mkubwa / mamkubwa = az anyánál idősebb anyai nagynéni mtoto wa ami / binamu = unokatestvér ** Igék -olewa = férjhez megy -oa = feleségül vesz -tengana = szétválik -rudiana = visszatér, újra egyesül -itwa = nevezik -tegemea = számít (vmire), előre lát, függ (vmitől) -funga = bezár, leköt, böjtöl, nyer, nem szül többet -taka = akar -toa = átad, bead -maliza = befejez -fanana = hasonlít -pendeza = kellemesnek lenni, kedvében jár -zaa = szül, terem ** Kérdőszók lini = mikor? -ngapi {többesszámmal} = hány? mennyi? ** Melléknevek/Határozók -refu = magas, hosszú bado = még mindig; még mindig nem baada ya = után labda = talán huu = ez huyu = ez (M-WA) hawa = ezek (M-WA) [_a] kwanza = első, először is [_a] pili = következő, második, aztán sana = nagyon kama = mint hivi = nagyjából, kb. ** Partikulák -na = birtokol ** Kifejezések pole[ni] = részvétem [tsz] (kis dolgokra) -funga ndoa = megházasodik mwishoni mwa = ... végén inshallah = ha Isten is úgy akarja si kweli = hamis atakuwa = (ő) lesz ** Összevonások naye = na yeye mwanangu = mwana wangu wanetu = wana wetu mwenzangu = mwenzi wangu mwenzako / mwenzio = mwenzi wako mwenzake / mwenziwe = mwenzi wake mwenzetu = mwenzi wetu mwenzenu = mwenzi wenu wenzangu = wenzi wangu wenzako / wenzio = wenzi wako wenzake / wenziwe = wenzi wake wenzetu = wenzi wetu wenzenu = wenzi wenu mumeo = mume wako mumewe = mume wake mkeo = mke wako mkewe = mke wake mamangu = mama yangu mamako = mama yako mamake / mamaye = mama yake mamaetu = mama yetu mamaenu = mama yenu babangu = baba yangu babako = baba yako babake / babaye = baba yake babaetu = baba yetu babaenu = baba yenu nduguyo = ndugu yako nduguye = ndugu yake nduguzo = ndugu zako nduguze = ndugu zake rafikiyo = rafiki yako rafikiye = rafiki yake rafikizo = rafiki zako rafikize = rafiki zake kakangu = kaka yangu kakake = kaka yake dadake = dada yake mjombawe / mjombake = mjomba wake * Unit 4 ** Főnevek karani {JI-MA} = ügyintéző, hivatalnok tiketi {N} = jegy shilingi {N} = shilling wakati {U} = idő(tartam), évszak Pasaka = Húsvét pesa {N} = pénz Jumamosi = szombat Jumapili = vasárnap Jumatatu = hétfő Jumanne = kedd Jumatano = szerda Alhamis(i) = csütörtök Ijumaa = péntek Januari = január Februari = február Machi = március Aprili = április Mei = május Juni = június Julai = július Agosti = augusztus Septemba = szeptember Oktoba = október Novemba = november Desemba / Disemba = december bei {N} = ár daraja {JI-MA} = osztály, rang wiki = hét siku {N} = nap dakika {N} = perc sekunde {N} = másodperc muda {M-MI} = idő, időszak masaa {JI-MA, tsz} = órák (időtartam) robo = negyed nusu {na helyett u-val is kapcsolható} = fél tarehe = dátum behewa {JI-MA} = vasúti kocsi, fülke chakula {KI-VI} = étel nchi {N} = ország shaka = kétség elimu = oktatás viza {N} = vízum ubalozi = nagykövetség pasi / pasipoti {N} = útlevél utaifa = nemzetiség taifa {JI-MA} = nemzet yai {JI-MA} = tojás jicho {JI-MA, tsz: macho} = szem jino {JI-MA, tsz: meno} = fog jiko {JI-MA, tsz: meko} = sütő, konyha maziwa {JI-MA, tsz} = tej mafuta {JI-MA, tsz} = olaj, zsír maji {JI-MA, tsz} = víz Afrika (ya) Mashariki = Kelet-Afrika reli = vasút, sínek mpaka {M-MI} = határ jamhuri = köztársaság ujenzi = építészet, építés daraja {N} = híd shimo {JI-MA} = lyuk, üreg pwani {N, hely} = tengerpart mbuga = szavanna mnyama {M-WA} = állat stesheni {N} = állomás mashariki = kelet ** Igék -safiri = utazik -kata = vág -rudi = visszajön, visszafordít -ondoka = elindul (vhonnan) -chukua = visz, elvisz, (időbe) kerül -lia = eszik (vkivel vagy vhol) -pita = átmegy (vmin), befordul -pitia = elmegy mellette, benéz hozzá -simama = megáll, feláll, áll -elekea = (vmi felé) néz/irányul, tűnik -(ku)pa {passz: -pewa} = ad -ingia = belép, vmilyen állapotba kerül -pata = megszerez, véghezvisz -ona = lát (ért, érez, szagol, ízlel) -ita = nevez, hív -unganisha = összekapcsol -jengwa = épül -penya = áthatol ** Melléknevek/Határozók jana = tegnap juzi = tegnapelőtt, mostanában juzijuzi = nemrég zamani = régen kesho = holnap kesho kutwa / keshokutwa = holnapután kamili = pontosan, teljesen kasoro / kasa = kevesebb, negatív kasoro robo / kasorobo / kasrobo / kasa robo / kasarobo = kevesebb negyeddel alfajiri = hajnal (kb. 4) asubuhi {N} = reggel (6-10) mchana = napközben (11-16) adhuhuri = dél (12-14) alasiri = délután (15-17) jioni = este (17-20) magharibi {N} = napnyugta, nyugat usiku {U} = éjjel kutwa {néha kuchwa} = egész nap kucha = egész éjjel hii = ez (N) hiyo = az az említett (N) hizi = ezek (N) hizo = azok (N) halafu = és aztán bila (ya) = nélkül karibu ya/na = közel (vmihez) -zima = teljes, egész zaidi (ya) = több kuhusu = (vmivel) kapcsolatban -kuu = nagy, fontos kati ya = között ndani ya = benne, belül vilevile = szintén, ezenkívül muhimu {nem egyeztetődik} = fontos ** Partikulák -ko = (vhol) van ** Kifejezések -kata tiketi = jegyet vásárol / elad haya = OK loh = (meglepődés kifejezése) behewa la kulia chakula = étkezőkocsi bila shaka = kétségtelenül hapana shaka = semmi kétség sisi sote = mindannyiunk Umoja wa Mataifa = United Nations mashimo ya kupenya ndani = alagutak * Unit 5 ** Főnevek mhudumu = pincér, szolga orodha {N} = lista, katalógus wali {U} = főtt rizs haragwe {JI-MA} = bab nyama = hús ugali {U} = sült kukoricadara kinywaji {KI-VI} = ital chai {N} = tea kahawa {N} = kávé soda {N} = szóda, buborékos üdítő pombe {N} = sör (helyi készítésű) tangawizi {N} = gyömbér(sör) msaada {M-MI} = segítség radhi = megbocsátás, könyörület chipsi = chips mtalii {M-WA} = turista karatasi = papír gazeti {JI-MA} = újság tunda {JI-MA} = gyümölcs shule {N, Tanzánia} = iskola ziwa {JI-MA} = tó Kiswahili = szuahéli nyelv rangi {N} = szín andazi {JI-MA} = fánk, péksütemény mfuko {M-MI} = zacskó, zsák, zseb, erszény kiu {N} = szomj kijana {KI-VI} = fiatal (fiú/lány) shukrani = köszönet ofisa = tiszt mwuzaji {M-WA} = árus chungwa {JI-MA} = narancs muwa {M-MI, tsz: miwa} = cukornád kitu {KI-VI} = dolog kusini {N} = dél (irány) mstari = vonal jirani {JI-MA} = szomszéd mnara {M-MI} = torony jiografia {N} = földrajz ikweta = egyenlítő kisiwa {KI-VI} = sziget mlima {M-MI} = domb, hegy urefu {U} = hossz, magasság bahari {N} = tenger usawa = azonosság futi = láb (mértékegység) jumla {N} = összeg ** Igék -omba = kér, könyörög -leta {imp: lete} = hoz -agiza = rendel, parancsol -ambia {tárgyjelző kötelező} = elmesél, mond -sema = mond -jifunza = tanul -zungumza = beszélget -onja = megkóstol -sikia = hall (ért, érez, szagol) -shiba = jóllakik ** Melléknevek/Határozók kila [moja] = minden [egyes] -pya {N-nel: mpya} = új -ingi = sok -pana = széles -embamba = szűk, vékony -fupi = alacsony, rövid -baya = csúnya, rossz -gumu = nehéz, bonyolult -ekundu = piros -eupe = fehér -eusi = fekete buluu {nem egyeztetődik} = kék maalum[u] {nem egyeztetődik} = különleges kabla [ya] = előtt _enye = -val -baridi = hűvös, hűs -tamu = édes, finom lile = az (JI-MA) ** Partikulák -po = van, létezik hadi = -ig ** Kifejezések orodha ya vyakula = étlap tafadhali = kérem chai ya rangi = tea tej nélkül [ni] afadhali / heri {+ óhajtó mód} = jobb, ha [ni] lazima = muszáj, kell inabidi = kell naomba / naagiza = szeretnék (vmit) peke yake = egyedül, magában Mlimani = a Dar es Salaam egyetem kwa jumla = együtt, összesen Bahari ya Hindi = Indiai Óceán Bonde la Ufa = Nagy Hasadékvölgy usawa wa bahari = tengerszint * Unit 6 ** Főnevek mazingira = környezet mandhari {N} = táj, kilátás mto {M-MI} = folyó vumbi {JI-MA} = por mgomba {M-MI} = banánpálma shamba {JI-MA} = farm shamba {JI-MA, hely} = vidék (városi szóhasználat) tofauti {N} = különbség, különböző (főnévként kell használni) maisha {JI-MA, tsz} = élet riziki {N, tsz} = napi szükségletek, Isten áldásai baharia {JI-MA} = tengerész mvuvi {M-WA} = halász msaidizi {M-WA} = segítő, asszisztens pamba = gyapot, pamut, vatta mboga {N} = zöldség, hús köretként, könnyen átverhető ember mti {M-MI} = fa mchungwa {M-MI} = narancsfa mnazi {M-MI} = kókuszpálma mwembe {M-MI} = mangófa mchikichi {M-MI} = olajpálma mfenesi {M-MI} = jackfruit mlimao {M-MI} = citromfa mea {M-MI, tsz: mimea} = hajtás, termény aina {N} = fajta, típus kichwa {KI-VI} = fej kitabu {KI-VI} = könyv kikombe {KI-VI} = bögre kibanda {KI-VI} = kunyhó, bódé kiti {KI-VI} = szék kisima {KI-VI} = kút kikapu {KI-VI} = kosár kitanda {KI-VI} = ágy choo {KI-VI} = vécé cheo {KI-VI} = státusz, osztály busara = bölcsesség taabu {N} = probléma mkono {M-MI} = kéz, kar, ruhaujj jibu {JI-MA} = válasz swali {JI-MA} = kérdés matatizo {JI-MA, tsz} = nehézség, probléma hakika {N} = igazság nafasi {N} = idő, lehetőség, (sorrendi) hely klabu {N} / kilabu {KI-VI} = klub, szórakozóhely mkahawa {M-MI} = kávézó, étterem makumbusho {JI-MA, tsz} = múzeum kujitegemea = önfenntartás ukoloni {U} = gyarmatosítás uchumi {U} = gazdaság mkoloni {M-WA} = gyarmatos(ító) uhuru {U} = függetlenség, szabadság mhitimu {M-WA} = egyetemet végzett azimio = bejelentés, kijelentés sera {N} = eljárásmód, politika serikali {N} = kormány wananchi {M-WA, tsz} = nép, honfitársak mfanyakazi / mfanyikazi {M-WA} = munkás mkulima {M-WA} = paraszt, földműves umuhimu {U} = fontosság rais {JI-MA} = elnök chuo {KI-VI} = intézet sikukuu = ünnepnap baadhi (ya) = néhány chochote = bármi ** Igék -kuwa (na) = van -wahi = kezel, elér; volt már, hogy -pika = főz, süt -pikia = főz, süt (vkinek) -penda = szeret, kíván -lima = földet művel -panda = (magot) vet, ültet -tumia = használ -zidi = növekszik -endelea = előremegy, halad -uliza = kérdez -puuzwa = figyelmen kívül hagyódik -fanyika = készül, csinálódik -tekelezwa = véghezvivődik -endesha = vezet (üzletet, autót) -tambua = felismer, elismer -shawishi = meggyőz, ösztönöz -shauriwa = tanácsot adódik -sikika = hallik -badilika = változik -julikana = ismertnek lenni -shirikiana = együttműködés ** Melléknevek/Határozók kwetu = nekünk, nálunk, hozzánk _a kupendeza = kellemes, megnyerő kabisa = teljesen, nagyon mno = túlságosan kutokana na = ... eredményeképpen mbalimbali = különbőző, mindenféle hasa = pontosan, különösen, mindenekelőtt bora = legjobb, nagyszerű; jobb lenne, ha _enyewe = saját (maga) _a kijamaa = szocialista _a kilimo = mezőgazdasági, agrár _a kitaifa = nemzeti ** Partikulák pana = (vhol) van (zaidi) kuliko = inkább, mint ingawa / ingawaje = noha, habár yaani = azaz, tehát ili = azért, hogy hata = még ... is ** Kifejezések kwa mbali = távolról sawa na = azonos, éppen annyira kwa sababu = mivel kwa hakika = valóban kwa nini = miért? kwangu = számomra, nálam (na) kadhalika {rövidítve: n.k., ejtsd: kadhAlika} = stb. * Unit 7 ** Főnevek mgonjwa {M-WA} = beteg (ember) daktari {JI-MA} = orvos soko {JI-MA} = piac vitambaa {KI-VI, tsz} = ruhaanyag duka {JI-MA} = bolt, üzlet ugonjwa {tsz: magonjwa (MA)}= betegség dawa {E: N, T: JI-MA} = gyógyszer, kenőcs mara {N} = alkalom, -szor homa {N} = láz mafua = megfázás mwili {M-MI} = test tumbo {JI-MA} = gyomor shingo {N} = nyak bega {JI-MA} = váll kwapa {JI-MA} = hónalj kiwiko {KI-VI} = könyök koo {JI-MA} = torok kifua {KI-VI} = mellkas mgongo {M-MI} = hát kigasha {KI-VI} = alkar kidole {KI-VI} = ujj chanda {KI-VI} = ujj nguyu {N} = boka ukucha {U} = köröm kiganja {KI-VI} = tenyér kiuno {KI-VI} = derék unyonga {U} = csípő ngumi {N} = ököl matako {JI-MA, tsz} = fenék makalio {JI-MA, tsz} = fenék (ülőgumó) paja {JI-MA} = comb goti {JI-MA} = térd kisigino {KI-VI} = (láb)sarok wayo {U} = talp uso {U} = arc nywele {U, tsz, esz: unywele} = haj paji {JI-MA} = homlok usi {U} = szemöldök kope {N} = szemhéj, szempilla sikio {JI-MA} = fül pua {N} = orr shavu {JI-MA} = orca, pofa masharubu {JI-MA, tsz} = bajusz taya {JI-MA} = állkapocs (felső rész) mdomo {M-MI} = ajak, száj kinywa {KI-VI} = száj belső része ulimi {U} = nyelv (szerv) ndevu {N} = szakáll kidevu {KI-VI} = áll, állkapocs zahanati / kliniki {N} = gyógyszerkiadó klinika nafuu = javulás mwuguzi {M-WA} = nővér, ápolónő matokeo = eredmény upimaji = értékelés kidonge {KI-VI} = tabletta malaria {N} = malária findo {N} = torokmandula ujinga = bolondság, tudatlanság, tapasztalatlanság jeraha {JI-MA} = sebesülés matibabu {JI-MA, tsz} = orvosi ellátás uzuri = szépség ukweli = igazság mzazi {M-WA} = szülő uzazi = szülőség ubao {U} = deszka, palánk ukuta {U} = fal ufagio {U} = seprű ufunguo {U} = kulcs upanga {U} = kard upande {U} = oldal, irány wembe {U} = borotva wimbo {U} = dal, ének ua {U} = udvar operesheni {N} = operáció barabara {N} = út afya = egészség dunia = világ huduma {N} = szolgáltatás maabara = laboratórium kuzuia = megelőzés kukinga = védelem mshauri {M-WA} = tanácsadó shauri {JI-MA; N} = tanács, terv; (vmivel) kapcsolatos mawasiliano = kommunikáció mahali / pahali {PA-KU-MU} = hely maradhi {tsz} = betegségek kuarifu = információ maelezo {JI-MA, tsz} = magyarázat akili = elme, intelligencia ** Igék -gusa = megérint -washa = viszket, meggyújt, bekapcsol -amka = felébred -vimba = megdagad -angalia = ránéz, lát -nunua = vásárol -badilishana = kicserél -paka = alkalmaz, felken -onana = nézik egymást -uma {tárgy: akinek fáj} = fáj -hisi = érez -(ku)fa = meghal -anza = elkezd -patwa = (betegséget) elkap, beteg lesz -elewa = megért -lala = lefekszik, alszik -tetemeka = remeg, reszket, vibrál -bidi = szükségesnek lenni, kényszerít -pima = megvizsgál, tesztel -meza = lenyel -shukuru = hálásnak lenni -jibu = válaszol -samehe = megbocsát -andika = ír -andikia = ír (vkinek) -laza = letesz, lefektet -pasua = kettévág, szétszakít, operál -ogopa = fél (vmitől) -gonga = üt, elüt -onya = figyelmeztet -sikiliza = hallgat -vunjika = eltörik -pona = meggyógyul, megmenekül -kataza = megtilt, megtagad -zuia = megakadályoz, megtilt -komesha = megállít, megtilt -sumbua = zavar -cheza = játszik, táncol -subiri = vár -saidia = segít -tibu = (orvosilag) kezel -peleka = küld -hakikisha = megbizonyosodik ** Kérdőszók vipi = hogyan? ** Melléknevek/Határozók mapema = korán joto {JI-MA, nincs tsz.} = meleg, forróság baadaye = utána, később _a kawaida = szokásos chini (ya) = le, lent, alul -kali = erős, keserű, savanyú, forró, kegyetlen, hegyes, éles _a tiba = orvosi ** Partikulák kama = ha, vajon tangu = óta juu (ya) = -ról, -on, fent wala = vagy / sem ** Kifejezések maelezo ya matumizi ya dawa {JI-MA, tsz} = (orvosi) recept duka la madawa = gyógyszertár kwa heri ya kuonana = viszlát kifundo cha mkono = csukló kidole gumba = nagyujj kidole cha mguu = lábujj chakula cha jioni = vacsora -ingia kitanda = ágyba bújik usiku kucha = egész éjjel daktari mpasuaji = sebész mara kwa mara = időről időre Kituo cha Afya {KI-VI} = Egészség Központ uzazi wa majira {U} = születésszabályozás gari la wagonjwa = mentőautó elimu ya afya = egészség-oktatás UKIMWI (Ukosefu wa KInga MWIlini) = AIDS (védelem hiánya a testben) ugonjwa wa akili = elmebetegség madawa ya kulevya {tsz} = drogok, kábítószerek elimu ya siha = higiénia Hospitali ya Wilaya ya Mwananyamala = Mwananyamala Körzeti Kórház * Unit 8 ** Főnevek [_a] mwisho {M-MI} = utolsó, vég mwanzo = kezdet bara {JI-MA} = szárazföld, kontinens, belső rész Mungu {M-MI} = Isten sanduku {JI-MA} = doboz, láda meza {N} = asztal kabati {JI-MA} = konyhaszekrény ajili {N} = ok mpira {M-MI} = labda, gumiabroncs, gumi, gumifa, óvszer shindano {JI-MA, ált. tsz-ban} = mérkőzés, verseny timu {N} = csapat soka {N} = foci mchezaji {M-WA} = játékos, táncos, sportoló, színész mshindi {M-WA} = győztes goli {JI-MA} = gól maoni = nézet, érzés bingwa = bajnok, sztár, profi shabiki = rajongó sauti = hang, dallam moyo {M-MI} = szív, lélek, lelkiismeret, elhatározás nyoka {N} = kígyó shemeji / shemegi {N} = sógor(nő) mwanamke {M-WA, tsz: wanawake} = nő mtaa {M-MI} = utca ukumbusho {U} = emlékezet, emlékezés sanamu = szobor mielekeo = útbaigazítás mchezo {M-MI} = játék, sport msikiti {M-MI} = mecset umbali {U} = távolság kilomita {N} = km sherehe {N} = ünnepség, ünneplés mavumbuzi = felfedezések akiolojia = régészet kiunzi {KI-VI} = váz mfupa {M-MI} = csont ustaarabu {U} = civilizáció kipindi {KI-VI} = időtartam pori {JI-MA} = bozót, bozótos wanyamapori = vadon, vadvilág maana = ok, indíték sanaa = művészet, kézművesség zoezi {JI-MA} = gyakorlat muziki {M-MI / N} = zene binadamu {N} = emberi lény chombo {KI-VI} = eszköz, edény Uajemi = Perzsia biashara {N} = kereskedelem utumwa = rabszolgatartás fisi {N} = hiéna kifaru {KI-VI} = orrszarvú kiboko {KI-VI} = víziló twiga {N} = zsiráf tembo {N} = elefánt ** Igék -tembelea = meglátogat -karibisha = üdvözöl, vendégül lát, meghív -panda = felmászik, felmegy, felszáll (járműre, hátasállatra) -shinda = felülmúl, túltesz, legyőz -tazama = néz -tunza = törődik (vmivel), megőriz, megóv -fungana = pontot szerez, gólt lő -tengeneza = megjavít, előkészít -imba = énekel -amua = eldönt -changanya = kever -elekeza = utat mutat, irányít, ajánl -vuka = átmegy (úton) -teremka = lemegy -pinda = befordul -fuata = követ -kuta = talál, találkozik -geuka = elfordul, irányt változtat -vua = halászik -uza = elad -sisimua = izgalmasnak lenni -tajwa = említődik -vutia = érdeklődik, vonzódik -tuliza = lenyugszik, megbékél -husikana (na) = (vmivel) kapcsolatosnak lenni ** Melléknevek/Határozók mwanzoni mwa = ... elején mwezi ujao = jövő hónapban -mojawapo {előtte egyesszámú főnév} = egy közülük vizuri = jó, jól, OK -chache = kevés mbele (ya/za) = elöl kushoto = bal, balra kulia = jobb, jobbra mpaka = amíg, -ig dhahiri = világos, egyértelmű _a kuvutia = érdekes _a kusisimua = izgalmas kotekote = mindenhol maarufu = híres, ismert vile = például ** Partikulák baina ya = között ** Kifejezések kwa kweli = valójában kwa upande wake = az ő oldalán, ami őt illeti kwa ajili ya = azért, mert; azért, hogy -cheza mpira = focizik mwaka uliopita / mwaka jana = múlt év Kidole kimoja hakivunji chawa. = Egy ujj nem nyom el egy tetűt. hata hivyo = akárhogy is, még ha úgy is van -mpa ... moyo = (vkit) bátorít Fimbo ya mbali haiui nyoka. = A távoli bot nem öli meg a kígyót. Kuishi kwingi [ni] kuona [mambo] mengi. = Sokat élni annyi, mint sokat látni. (azaz: én ezt már mind láttam) Penye nia pana njia. = Ha van akarat, van mód. Usipoziba ufa utajenga ukuta. = Ha nem foltozod be a repedést, falat kell építened. Damu ni nzito kuliko maji. = A vér sűrűbb a víznél. (a vérrokonság erősebb a házassági kapcsolatoknál) Maji yakimwagika hayazoleki. = Ha kiömlik a víz, nem lehet összeszedni. Kikulacho ki nguoni mwako. = Ami megesz téged az a ruhádban van. (az ellenségeid a barátaid közt vannak) -changanya akili = megzavar moja kwa moja = egyenesen előre sanamu ya ukumbusho = emlékmű utakapofika = amikor elérkezel njia panda = útkereszteződés alhamdulillahi = hál'Istennek Kituo cha Polisi = Rendőrség Uwanja wa Michezo = stadion, sportcsarnok Uwanja wa Ndege = repülőtér mbuga ya wanyama = állatrezervátum kadha [wa kadha] = bizonyos, különféle kiunzi cha mifupa = csontváz biashara ya utumwa = rabszolga-kereskedelem * Unit 9 ** Főnevek utafiti {U} = kutatás jamii = társadalom, csoport, társaság mpishi {M-WA} = szakács ofisi {N} = iroda askari {N} = katona fundi {JI-MA} = technikus, szakember, szerelő mchele {M-MI} = (nyers) rizs unga {U} = liszt, porszerű dolog mteja {M-WA} = vásárló mzigo {M-MI} = teher, csomag dereva = sofőr, vezető mwandishi {M-WA} = író mhasibu {M-WA} = könyvelő kodi = adó, bérleti díj mfanyabiashara / mfanyibiashara {M-WA} = kereskedő, businessman faida = profit, nyereség uhasibu {U} = könyvelés shughuli {N} = elfoglaltság mwimbaji {M-WA} = énekes tarab / tarabu / taarab / taarabu {N} = arab / szuahéli típusú zene kikundi {KI-VI} = csoport mwanamuziki {M-WA} = zenész fasihi = irodalom namna {N} = fajta taasisi = intézet, létesítmény lengo {JI-MA} = cél, célkitűzés lugha {N} = nyelv isimu = nyelvészet kamusi {N} = szótár istilahi = terminológia tafsiri = fordítás sarufi = nyelvtan maumbo = forma, alak, struktúra, tervezés kitengo {KI-VI} = egység desturi {N} = szokás hadithi = elbeszélés, történet msemo {M-MI} = közmondás, szólás ushairi {U} = költészet riwaya = regény tamthilia = színdarab uchunguzi = kutatás leksikografia = szótárkészítés mofolojia = alaktan maonyesho = előadás ** Igék -dhani = gondolkodik -hama = elmegy, kimegy -hamia = bemegy, odamegy -kimbia = elfut -kimbilia = odafut -geukia = odafordul -sali = imádkozik -pakua = felszolgál, tálcára rak -faa = megfelelőnek, jónak, értelmesnek lenni -somesha / -fundisha = tanít -hesabu = számol -lipa = fizet -safisha = tisztít -fupisha = rövidít, alacsonyít -shughulisha = elfoglal, lefoglal -anguka = leesik -angusha = ledob, elejt -amsha = felébreszt -kumbusha = emlékeztet -chemka = forr -chemsha = forral -gawana = megoszt -gawanya = szétoszt -jaa = tele lenni, megtelik; megtölt, kitölt (állapot) -jaza = beletölt, teletölt (cselekvés) -julisha = bemutat, ismertet -linganisha = összehasonlít -simulia = elbeszél -chapisha = kiad, publikál -shangaa = meglepődik, csodálkozik -chunguza = vizsgál, kutat -endeleza = fejlesztés folytatását biztosítja -tunga = összerak, elrendez, (zenét) szerez ** Melléknevek/Határozók ila = de, kivéve toka = -tól barabara {ejtsd: barAbara} = tökéletesen, pontosan, hibátlanul mchapa kazi = dolgos, szorgalmas sanifu = megfelelő, művészi, szabályos _a jadi = ősi ** Kifejezések jina la kupanga = becenév askari polisi = rendőr kama vile = mint például mara moja = egyszer, azonnal chakula cha mchana = ebéd fasihi andishi = írott irodalom fasihi linganishi = összehasonlító irodalom fasihi simulizi = orális irodalom * Unit 10 ** Főnevek mwishoni mwa wiki / wikiendi = hétvége karamu / tafrija {N} = fogadás, buli mwaliko {M-MI} = meghívás hongera {N} = gratuláció furaha = boldogság, öröm heri = szerencse; jobb, ha biarusi / bibi arusi {JI-MA} = menyasszony bwana arusi {JI-MA} = vőlegény matayarisho = előkészületek mlango {M-MI} = ajtó, kapu silaha = fegyver vita = háború kisu {KI-VI} = kés chumba {KI-VI} = szoba sufuria {N} = fém főzőedény, lábos pilau {N} = fűszeres rizs (általában hússal) kiazi {KI-VI} = édeskrumpli mbuzi {N} = kecske methali = közmondás jitihada / jitihadi {N} = erőfeszítés chakacha {N} = hagyományos női tánc esküvőkön lelemama = hagyományos női tánc esküvőkön densi = tánc mtazamo {M-MI} = hozzáállás, nézőpont jinsia = (hím/nő)nem takwimu {N} = statisztika asilimia = százalék rika = korabeli, kortárs idadi = összeg, (lét)szám data = adat mwanamume {M-WA, tsz: wanaume} = férfi ** Igék -alika = meghív -hudhuria = részt vesz -kubali = egyetért, beleegyezik, megenged -kataa = lemond, visszautasít -sikitika = sajnál, csalódottnak lenni -arifu = értesít -takia = kíván (vkinek) -oana = összeházasodnak -chelewa = el van késve (állapotkifejező) -fungua = kinyit -dondoa = kiválaszt -ng'oka = gyökerestül kitépődik -tayarisha = előkészít -choma = süt, éget, átszúr, megszúr -tofautiana = különbözőnek lenni -tokana (na) = ered (vhonnan) -husika = kapcsolatosnak lenni -pungua = csökken -onyesha = megmutat ** Melléknevek/Határozók vyema = pontosan, nagyon jól, úgy licha ya = eltekintve, ellenére hali = mialatt, amikor ** Partikulák walakini = de ** Kifejezések -(ku)pa hongera = gratulál sikukuu ya kuzaliwa = születésnap siku ya kudondoa mchele = az esküvői lakoma előkészítésének napja Bila silaha usiingie vitani. = Ne lépj háborúba fegyver nélkül. Mwenye kisu kikali ndiye atakayekula nyama. = Az eszi meg a húst, akinél az éles kés van. kupita kiasi = jobban/inkább, mint szokott kwa mfano {rövidítve: k.m.} = például kwa maana = mivel, azaz kwa upande mwingine = másrészről * Unit 11 ** Főnevek mchanga {M-MI} = homok kipofu {KI-VI} = vak ember kelele {JI-MA} = zaj, kiabálás jinsi {N} = mód, fajta, faj mabishano = veszekedés, vita mvungu = (vmi, általában ágy) alatti hely sharti {JI-MA} = kötelesség, muszáj shida {N} = probléma, gond, nehézség umeme {U} = elektromosság mkondo = áramlat, áram matengenezo = javítás, szerelés mshahara {M-MI} = fizetés kompyuta {N} = számítógép simu = telefon mkubwa = főnök, felettes, idősebb testvér ugomvi {U, tsz: magomvi {MA}} = vita, veszekedés wazo {JI-MA} = gondolat, ötlet hisia = érzések nguo {N} = ruha zawadi {N} = ajándék urithi = örökség marehemu = halott ember, megboldogult wasia = kívánság, végrendelet mali {N} = vagyon mrithi {M-WA} = örökös ** Igék -koroga = kever, felkever, összekever -gandana = összeragad, megkeményedik, megfagy -acha = otthagy, abbahagy, felad -toweka = eltűnik -bisha = vitatkozik, nem ért egyet -onekana = tűnik, látszik -inama = lehajol, meghajol -pumzika = pihen -pandisha = felemel -zidisha = megnövel, felnagyít -piga = üt, (hangszeren) játszik -kubalia = egyetért (vkivel) -gomba = veszekedik, szid -pinga = ellenkezik -jaribu = megpróbál -patana = megegyeznek -fikiri = gondol -waza = gondol, elképzel, felfog -sindikiza = kikísér (vkit), elkísér -fariki = meghal -gawia = szétoszt (vkik közt) -gawanyika = szétosztódik -ridhika = kielégítődik -danganya = becsap ** Kérdőszók mbona = miért?, hogyhogy? ** Melléknevek/Határozók haraka {N} = sietség, sietősen polepole = lassan, óvatosan wakati {+ az igében relatív -po-} = amikor, miközben haiwezekani = lehetetlen _a kutosha = elég hodari = szorgalmas, komoly, bátor mwishowe = végül badala ya = (vmi) helyett wazi = tiszta, világos, nyílt, üres milele = örökké ** Kifejezések -fanya haraka = siet tukijaliwa = ha megadatik Mungu akipenda = ha Isten is úgy akarja sivyo [hivyo] = nem úgy van -piga kelele = kiabál, zajong -piga simu = telefonál kazi bure = hiábavaló erőfeszítés Mtaka [kitu] cha mvunguni sharti ainame. = Aki az ágy alattit akarja, annak le kell hajolnia. mhandisi umeme = villanyszerelő, elektromos mérnök -fariki dunia = meghal, elhagyja ezt a világot * Unit 12 ** Főnevek ndoto {N} = álom sungura {N} = nyúl kobe {JI-MA} = teknős mbio {N} = sebesség, gyorsaság; nagyon gyorsan -erevu = ravasz jani {JI-MA} = falevél, fűszál; [tsz] fű changamoto = kihívás woga {U} = gyávaság, félelem kisha = aztán, utána kilele {KI-VI} = csúcs, tető uvumulivu {U} = türelem, béketűrés gamba {JI-MA} = héj, kéreg, pikkely jiwe {JI-MA, tsz: mawe} = kő masimulizi {JI-MA, tsz} = elbeszélések maadili {JI-MA, tsz} = etika, tanulságok kilima {KI-VI} = domb paka {N} = macska makala {N} = cikk ajali {N} = baleset tambuka reli = vasúti kereszteződés mlinzi {M-WA} = őr maskini = szegény, szerencsétlen (ember) msiba = gyász, bánat, szerencsétlenség huzuni = bánat makutano = találkozás moto {M-MI} = tűz sigara {N} = cigaretta ukurasa {U} = oldal meya = polgármester hali {N} = állapot hewa {N} = levegő kilimo {KI-VI} = mezőgazdaság haki {N} = igazságosság bondia {JI-MA} = bokszoló bendi = (zenei) együttes Olimpiki = olimpia mkimbiaji {M-WA} = futó (versenyen) ubingwa = bajnokság, szakértelem masafa {JI-MA, tsz} = távolság raia {N} = polgár nyota {N} = csillag alama = jel, szimbólum, heg pacha {N} {tsz: mapacha is} = iker; [tsz] ikrek (csillagkép is) upinzani = ellenállás mwangalifu = óvatos ember maendeleo {JI-MA, tsz} = haladás, fejlődés yaliyomo = tartalom mkoa {M-MI} = terület, állam, tartomány hisa {N} = tőke, részvény mahakama = bíróság sheria {N} = törvény, igazságosság ulimwengu = világ, univerzum, teremtés mhariri {M-WA} = szerkesztő tanzia {N} = gyászjelentés, nekrológ tangazo {JI-MA} = bejelentés, hirdetés burudani = szórakozás msanii {M-WA} = művész, író, zeneszerző, szakember shairi {JI-MA} = vers mshairi {M-WA} = költő vipindi = időtartam, tv-/rádióműsor, iskolai óra katuni {N} = karikatúra, képregény, rajzfilm chemshabongo {N} = keresztrejtvény [u]bongo = agy zao {JI-MA} = termés; [tsz] termelés kiwango {KI-VI} = szám, számítás, mennyiség tukio {JI-MA} = baleset, esemény redio = rádió televisheni = televízió picha = kép, fénykép, rajz ** Igék -ota = álmodik; nő, rügyezik -tokea = történik, megjelenik -husu = kapcsolatosnak lenni, -ról szól -sifu = dícsér -jisifu = henceg -tembea = sétál -tembeatembea = sétálgat, kószál -amkia = üdvözöl (vkit) -shindana = megmérkőznek -ogopesha = megijeszt -ongoza = vezet, utat mutat -fikia = megérkezik, beér (vkit) -ngoja = vár -shuka = lemegy, elindul, (járműből) kiszáll -iba = lop, rabol -ibia = lop (vkitől) -tibia = orvosi ellátásban részesít -jeruhiwa = megsérül -haribiwa = tönkremegy, tönkretevődik -furahia = örül (vminek) -lea = felnevel -kua = felnő -athiri = befolyásol, megfertőz, elront -tuhumiwa = gyanúsítva lenni -nyonga = megfojt, felakaszt -tambiana = dicsekednek egymásnak -vuma = pletyka tárgyának lenni, felkavar, kiált, zúg -changia = hozzájárul, összegyűjt, csókol -twaa = elvesz, felvesz, átvesz, elfoglal -laki = üdvözöl -fahamu = ért, értelmez, ismer -haribu = tönkretesz -chekesha = nevettet, viccesnek lenni -badilisha = változtat, (pénzt) vált ** Melléknevek/Határozók -wezavyo = amennyire csak képes _o_ote {M-WA esz: yeyote} = bármi; (tagadással) egyáltalán katikati (ya) = közepe jinsi {+ az igében relatív -vyo-} = ahogyan, amilyen módon -siopungua = nem kevesebb, mint; legalább siku zote = mindig huku = mialatt, errefelé pengine = néha, talán, különben nyuma (ya) = hátul _a kimataifa = nemzetközi hatimaye = végül ** Kifejezések hapo zamani = hol volt, hol nem volt -ko tayari {tagadó válasz: bado} = felkészült, készen van papo hapo = ott és akkor -kimbia mbio = sprintel Aliyeko juu mngojee chini. = Aki fent van, várjon az alsóra. (ne bízd el magad) sawa = rendben kichwa cha habari = főcím (újságban) kazi ndogondogo = kis, jelentéktelen munkák Mtoto umleavyo ndivyo akuavyo. = A gyerek ahogyan felneveled úgy nő fel. vyombo vya jikoni = konyhai felszerelések hali ya hewa = időjárás mpira wa kikapu = kosárlabda alama ya nyota = csillagjegy fumbo la maneno {JI-MA} = keresztrejtvény * Unit 13 ** Főnevek nambari (ya simu) = (telefon)szám kituo {KI-VI} = állomás pochi {N} = pénztárca mchopozi {M-WA} = tolvaj taarifa = jelentés, bejelentés anwani {N} = cím mheshimiwa {M-WA} = igen tisztelt (levélben megszólítás előtt) mpendwa / mpenzi {M-WA, mpenzi közelebbi kapcsolatra utal} = kedves (levélben megszólítás előtt) wino = tinta gharama = költség meli = hajó bahasha {N} = boríték kifurushi = csomag stampu / stempu {N} = bélyeg mzima {M-WA} = egészséges ember mafanikio {N} = siker, eredmények salamu {N} = üdvözlet mkurugenzi {M-WA} = igazgató mashine = gép faksi = fax ombi {JI-MA} = kérés, kérelem, ima mwivi / mwizi {M-WA, tsz: wevi / wezi} = tolvaj teknolojia = technológia kifaa {KI-VI} = felszerelés, ellátás, eszköz mtandao = hálózat ** Igék -lia = csörög, sír, kiabál, bömböl -itika = (telefont) felvesz -potea = elveszik, csatangol, tönkremegy; nincs meg (állapotkifejező) -salimia {első tárgy: aki küldi} = üdvözletet átad -bariki = megáld -weka = rak, tart -pokea = átvesz, elvesz -furahi = boldog (állapotkifejező) -furahisha = kellemesnek lenni, boldoggá tesz -wasiliana = kapcsolatot tart -tafuta = keres, talál -sherehekea = ünnepel -pelekea = elküld (vhova/vmiért) -haribika = nem működik, elromlik -wezekana = lehetségesnek lenni ** Melléknevek/Határozók inatumika / inaongea = foglalt (telefon) sasa hivi = rögtön, az imént upesi = hamar, gyorsan binafsi = személyes, privát, személyesen kando (ya) = mellett, nem messze, oldalt popote = bárhol, akárhol ** Partikulák ama ... ama ... = vagy ..., vagy ... ** Kifejezések haifanyi kazi = nem működik halo = halló -kata shauri = dönt wako [kwa dhati / kwa heshima / mtiifu] = üdvözlettel [őszintén / tisztelettel / engedelmesen] (levélben elköszönésként) mimi rafiki/ndugu yako = barátod (levélben elköszönésként) mimi nikupendaye / wako akupendaye / mpenzi wako = szerető (levélben elköszönésként) kaa/ukae salama / wasalaam[u] = békességet (levélben elköszönésként) gharama ya posta = postaköltség barua ya ndege = légipostai küldemény sanduku la posta (S.L.P.) = postafiók (Pf.) akuweke = tartson meg az Úr (egészségben) salama salimini = ép és egészséges kituo cha mawasiliano = internet kávézó, kommunikációs központ barua [ya] umeme = email -na haraka = siet wakati ujao = jövő, jövőidő simu ya mkononi = mobiltelefon * Unit 14 ** Főnevek taslimu = házhoz szállítás, azonnali (készpénz) fizetés mkopo {M-MI} = hitel fedha {N} = ezüst, pénz mtunzi = szerző ala [ya muziki] {N} = hangszer, kardhüvely fidla = hegedű udi = oud (arab lant) kinanda = billentyűs hangszer, zongora kodiani = harmonika gitaa = gitár gambusi = (bendzsó jellegű hangszer) filimbi = fuvola, síp kanzu {N} = afrikai tunika kanisa {JI-MA} = templom tamasha = kiállítás, látványosság diwani = versgyűjtemény siasa = politika ubaguzi = hátrányos megkülönböztetés albamu = album chati = grafikon, táblázat, top10 ufahamu {U} = megértés, ismeret sentensi {N} = mondat mazungumzo {JI-MA, tsz} = beszélgetés, párbeszéd baa {N, hely} = bár ** Igék -patikana = megszerezhető -choka = elfárad, fáradt (állapotkifejező) -kasirika = feldühödik, dühösnek lenni -vaa = felvesz; visel (állapotkifejező) -tatua = (problémát) megold, lazít, kibogoz -eleza = magyaráz -starehe = jól érzi magát, kikapcsolódik, pihen -zawadia = kitüntet -shika = tart, megragad, (betegséget) elkap -rekodi = (zenét/videót) felvesz ** Melléknevek/Határozók fulani = egy bizonyos rahisi = könnyű, olcsó kiafrika = afrikai dhidi ya = ellen ** Kifejezések fedha taslimu = készpénz ubaguzi wa rangi = rasszizmus